TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAND SHARPENING [3 records]

Record 1 1999-08-02

English

Subject field(s)
  • Metals Treatment
  • Lubrication Technology
CONT

Abrasives are used as bonded abrasives, as coated abrasives or in the loose form. Typical of bonded abrasives are abrasive tools wherein the abrasive is held by resinous, metallic, or vitreous matrices and formed into grinding wheels, saws, discs, and burrs used in powered tools. Other forms of bonded abrasives include sticks for honing, stones for hand sharpening tools, and bricks for finishing castings.

French

Domaine(s)
  • Traitements des métaux
  • Tribologie
CONT

Les abrasifs agglomérés sont des matériaux complexes, constitués par des grains d'abrasif maintenus entre eux au moyen d'un agglomérant, de manière à réaliser des corps solides de formes variées. Ils sont obtenus par moulage sous pression d'une pâte formée en malaxant les grains abrasifs, un liant, des poudres, des charges. Ils subissent ensuite une cuisson, une mise aux cotes définitives et une série de contrôles [...].

Spanish

Save record 1

Record 2 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Skating - General term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage - généralités.

Spanish

Save record 2

Record 3 1978-01-31

English

Subject field(s)
  • Light Metalworking Equipment
CONT

(...) double ender, taper file for sharpening standard hand saws, and other saws having 60-degree angle teeth(...)

French

Domaine(s)
  • Petit outillage (Travail des métaux)

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: