TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND SORT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Card Games
Record 1, Main entry term, English
- hand
1, record 1, English, hand
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The cards dealt to a player of a card game. 2, record 1, English, - hand
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In most games it is also useful to sort one's hand, rearranging the cards in a way appropriate to the game. 3, record 1, English, - hand
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Refers only to the cards of one player. 4, record 1, English, - hand
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 1, Main entry term, French
- main
1, record 1, French, main
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cartes détenues par un des joueurs. 2, record 1, French, - main
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des 4 mains : une donne extraordinaire. 3, record 1, French, - main
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Il existe également une version où le nombre de cartes est identique à chaque tour et où le donneur détermine l'atout après avoir consulté sa main. 2, record 1, French, - main
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S'applique uniquement aux cartes d'un seul joueur. 4, record 1, French, - main
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juego de cartas
Record 1, Main entry term, Spanish
- mano
1, record 1, Spanish, mano
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Rehabilitation (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- push pull cart 1, record 2, English, push%20pull%20cart
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- push/pull cart 2, record 2, English, push%2Fpull%20cart
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Minimum Evaluation Equipment : Jamar Hand Dynamometer; Dynamic Lifting Tools(shelves, weights, and crates) ;Spinal Function Sort, Push/Pull Cart, Step Ladder, Hand Dexterity Activity, Stethescope, Blood Pressure Cuff, Timer/Stopwatch, Metric Wall Tape, Weight Scale, Measuring Tape and Stairs. 2, record 2, English, - push%20pull%20cart
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Réadaptation (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- chariot poussé-tiré
1, record 2, French, chariot%20pouss%C3%A9%2Dtir%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En ergothérapie. 2, record 2, French, - chariot%20pouss%C3%A9%2Dtir%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, record 2, French, - chariot%20pouss%C3%A9%2Dtir%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 2, French, - chariot%20pouss%C3%A9%2Dtir%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Record 3, Main entry term, English
- hand sort
1, record 3, English, hand%20sort
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation postale
Record 3, Main entry term, French
- trier à la main 1, record 3, French, trier%20%C3%A0%20la%20main
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


