TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAND WATERING [1 record]

Record 1 1991-05-29

English

Subject field(s)
  • Irrigation (Civil Engineering)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)

French

Domaine(s)
  • Irrigation (Génie civil)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

(...) compte tenu de l'épaisseur et de la composition des mélanges terreux (...) le problème de l'arrosage est essentiel à régler. Un arrosage manuel classique par aspersion est toujours possible mais au prix de quelles charges d'entretien (...) Préconisons alors: soit l'arrosage automatique intégré (...) soit (...) l'irrigation intégrée par remontée capillaire (...)

CONT

Comment arroser? (...) Possibilités techniques (...) L'arrosage manuel avec ses tuyaux et ses appareils mobiles branchés sur des postes d'eau répartis sur l'espace vert. Ce système est le plus économique en investissement mais il présente deux inconvénients majeurs: le coût de fonctionnement avec toutes les contingences à supporter par le transport permanent dudit matériel; et surtout, en espace vert public, les nombreuses déprédations constatées sur les installations.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: