TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND WRITING [14 records]
Record 1 - external organization data 2021-11-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- strong hand
1, record 1, English, strong%20hand
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hand a person normally uses, e. g. for writing, using tools, shooting. 1, record 1, English, - strong%20hand
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- main dominante
1, record 1, French, main%20dominante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Main qu'une personne utilise habituellement, par exemple, pour écrire, manier des outils, tirer. 1, record 1, French, - main%20dominante
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mail Pickup and Distribution
- Shipping and Delivery
Record 2, Main entry term, English
- messenger
1, record 2, English, messenger
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- courier 2, record 2, English, courier
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Messenger. Delivers messages and other items; such as, bonds, securities, mail, documents, packages, advertising copy, proofs, or sheets to various departments within establishment or to other locations. 3, record 2, English, - messenger
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Any notice shall be in writing and may be delivered by hand or by courier, by registered mail, or by facsimile or other electronic means that enables a paper record of the text of the notice... 4, record 2, English, - messenger
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levée et distribution du courrier
- Expédition et livraison
Record 2, Main entry term, French
- messager
1, record 2, French, messager
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- messagère 2, record 2, French, messag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tous les avis seront établis par écrit et pourront être signifiés en main propre ou par messager, par courrier recommandé, par télécopieur ou par d'autres moyens électroniques permettant d'imprimer le texte des avis [...] 3, record 2, French, - messager
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Recogida y distribución del correo
- Expedición y entrega
Record 2, Main entry term, Spanish
- mensajero
1, record 2, Spanish, mensajero
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mensajera 2, record 2, Spanish, mensajera
correct, feminine noun
- recadero 3, record 2, Spanish, recadero
correct, masculine noun
- recadera 4, record 2, Spanish, recadera
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que lleva un mensaje, recado, despacho o noticia a alguien. 4, record 2, Spanish, - mensajero
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mensajero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 2, Spanish, - mensajero
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mensajero; recadero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "mensajero" o "recadero" como alternativa válida en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a la persona que hace entregas. 6, record 2, Spanish, - mensajero
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 3, Main entry term, English
- braille slate
1, record 3, English, braille%20slate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- slate 1, record 3, English, slate
correct
- braille tablet 1, record 3, English, braille%20tablet
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hand instrument for writing braille consisting of metal plate pitted with the six points of the braille cell and another metal plate above it with openings through which a stylus is pressed down into the pits one at time to emboss points in desired position on paper placed between the plates. 2, record 3, English, - braille%20slate
Record 3, Key term(s)
- braille handslate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 3, Main entry term, French
- tablette braille
1, record 3, French, tablette%20braille
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tablette de métal creusée de sillons parallèles et munie d'une réglette percée de plusieurs rangées d'ouvertures rectangulaires «qui fournissent à l'utilisateur, pour la formation de chaque lettre, un champ aux limites régulières et aisément tangibles». 2, record 3, French, - tablette%20braille
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- oral assignment
1, record 4, English, oral%20assignment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A statutory assignment must be "by writing under the hand of the assignor. "An oral assignment is not valid under the provisions of a statute. It may be so only in equity. It must be noted here that a statute merely provides an alternative mode of assignment, and its purpose is not to destroy the earlier method. 2, record 4, English, - oral%20assignment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- cession orale
1, record 4, French, cession%20orale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Public Service
Record 5, Main entry term, English
- collective agreement
1, record 5, English, collective%20agreement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- collective labour agreement 2, record 5, English, collective%20labour%20agreement
correct
- collective bargaining agreement 3, record 5, English, collective%20bargaining%20agreement
correct
- labour agreement 4, record 5, English, labour%20agreement
correct
- labor agreement 5, record 5, English, labor%20agreement
correct
- labor-management agreement 6, record 5, English, labor%2Dmanagement%20agreement
correct
- labour-management contract 7, record 5, English, labour%2Dmanagement%20contract
correct
- labor-management contract 8, record 5, English, labor%2Dmanagement%20contract
correct
- union agreement 9, record 5, English, union%20agreement
correct
- union contract 10, record 5, English, union%20contract
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An agreement in writing entered into under the Public Service Staff Relations Act between the employer, on the one hand, and a bargaining agent, on the other hand, containing provisions respecting terms and conditions of employment and related matters. 11, record 5, English, - collective%20agreement
Record 5, Key term(s)
- bargaining agreement
- collective labor agreement
- labor contract
- labour contract
- labour-management agreement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Fonction publique
Record 5, Main entry term, French
- convention collective
1, record 5, French, convention%20collective
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- convention collective de travail 2, record 5, French, convention%20collective%20de%20travail
correct, feminine noun
- contrat collectif de travail 3, record 5, French, contrat%20collectif%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, convention écrite, conclue en vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique entre l'employeur, d'une part, et un agent négociateur, d'autre part, qui renferme des dispositions concernant des conditions d'emploi et d'autres questions connexes. 4, record 5, French, - convention%20collective
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, la convention peut être imposée par les pouvoirs publics. 5, record 5, French, - convention%20collective
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Función pública
Record 5, Main entry term, Spanish
- convenio colectivo
1, record 5, Spanish, convenio%20colectivo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- contrato colectivo 2, record 5, Spanish, contrato%20colectivo
correct, masculine noun
- convenio colectivo laboral 3, record 5, Spanish, convenio%20colectivo%20laboral
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
El que se establece entre una empresa y sus trabajadores para regular sus derechos y obligaciones recíprocas, especialmente de carácter económico y social. 4, record 5, Spanish, - convenio%20colectivo
Record 6 - internal organization data 2015-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Legal Documents
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- execute under one’s hand
1, record 6, English, execute%20under%20one%26rsquo%3Bs%20hand
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As soon as convenient after the issue of the writ for a referendum, a returning officer shall, by writing in the prescribed form executed under his hand, appoint one deputy returning officer in each polling division in the electoral district to be appointed from lists supplied by the registered party whose candidate finished first in the electoral district in the last election. 1, record 6, English, - execute%20under%20one%26rsquo%3Bs%20hand
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- signer de sa main
1, record 6, French, signer%20de%20sa%20main
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dès que cela est à propos, après la délivrance du bref référendaire, le directeur du scrutin, par écrit conforme au modèle prescrit et signé de sa main, nomme un scrutateur pour chacun des bureaux de scrutin de la circonscription. 1, record 6, French, - signer%20de%20sa%20main
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 6, Main entry term, Spanish
- firmar de puño y letra 1, record 6, Spanish, firmar%20de%20pu%C3%B1o%20y%20letra
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-09-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 7, Main entry term, English
- present recollection
1, record 7, English, present%20recollection
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- present memory 2, record 7, English, present%20memory
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Although the witness would be unable to testify about the events, the writing itself may be admissible as evidence of its contents, if the witness can lay a foundation by establishing the criteria for "past recollection recorded". The four requirements are :(a) the witness must have had first hand knowledge of the event;(b) the written memorandum must be an original memorandum made at or near the time of the event while the witness had a clear and accurate memory of it;(c) the witness must lack a present recollection of the event; and(d) the witness must vouch for the accuracy of the written memorandum. 3, record 7, English, - present%20recollection
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Clearly something used to revive a witness’s present recollection is not itself evidence of the event recalled but a mere catalyst; the evidence is the witness’s oral testimony based on his newly-revived memory. (Schiff, Evidence in the Litigation Process, p. 190) 2, record 7, English, - present%20recollection
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
The witness must testify from his present memory of the event and not from the contents of a writing used to revive it. 3, record 7, English, - present%20recollection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 7, Main entry term, French
- mémoire actuelle
1, record 7, French, m%C3%A9moire%20actuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mémoire actuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 7, French, - m%C3%A9moire%20actuelle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Nervous System
Record 8, Main entry term, English
- cheirokinaesthesia
1, record 8, English, cheirokinaesthesia
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cheirocinesthesia 1, record 8, English, cheirocinesthesia
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The subjective perception of the movements of the hand, especially in writing. 1, record 8, English, - cheirokinaesthesia
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 8, Main entry term, French
- chéirokinesthésie
1, record 8, French, ch%C3%A9irokinesth%C3%A9sie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- chirokinesthésie 1, record 8, French, chirokinesth%C3%A9sie
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Perception subjective des mouvements de la main. 1, record 8, French, - ch%C3%A9irokinesth%C3%A9sie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-11-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Trade Names
- Hand Tools
Record 9, Main entry term, English
- Vibro-Tool
1, record 9, English, Vibro%2DTool
trademark, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A portable electric engraving and cutting implement. 2, record 9, English, - Vibro%2DTool
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Vibro-Tool provides a simple method of permanently marking glass or metal objects. Perfectly balanced to fit the hand and light weight(1 lb.), the Vibro-Tool handles as easily as writing with a pencil. Marking is accomplished mechanically by vibrations of the marking tool-120 reciprocal strokes per second-consumes less current than a 60 watt light bulb. The use of the Vibro-Tool ranges from engraving simple identification numbers and chemical nomenclature on bottles or slides to engraving special calibration markings on equipment and experimental dials, gauges and measures. A few suggested uses include marking test tubes, beakers, jars, flasks, watch glasses, stock bottles, microscope slides, reagent bottles, manometric scales, metallurgical specimens, etc. 3, record 9, English, - Vibro%2DTool
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Vibro-tool: A trademark of Acme Burgess, Inc., Grayslake, Illinois. 4, record 9, English, - Vibro%2DTool
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Outillage à main
Record 9, Main entry term, French
- Vibro-Tool
1, record 9, French, Vibro%2DTool
trademark, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vibro-Tool : Marque déposée de la compagnie Acme Burgess, Inc., Grayslake, Illinois. 2, record 9, French, - Vibro%2DTool
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-06-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Education (General)
Record 10, Main entry term, English
- scribbling
1, record 10, English, scribbling
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The physical development produced by scribbling may seem obvious. In her book, "Young at Art", Susan Striker points out that scribbling helps train and strengthen hand and arm muscles needed later for writing. What may not be so obvious is how that the physical movement of scribbling actually greatly contributes to language development. 2, record 10, English, - scribbling
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- gribouillage
1, record 10, French, gribouillage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Demandez à votre enfant d'aller chercher du papier et des crayons pour écrire ensemble. L'enfant apprendra à écrire en vous regardant faire la liste d'épicerie, signer un chèque ou faire des mots croisés. Le gribouillage de votre enfant est sa façon à lui d'imiter ce que vous écrivez. 2, record 10, French, - gribouillage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-04-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Education (General)
- Sociology of Communication
Record 11, Main entry term, English
- International Literacy Day
1, record 11, English, International%20Literacy%20Day
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On 8 September, UNESCO celebrates International Literacy Day. Some people may believe that, in the audiovisual age, writing is outmoded; but this is by no means true. On the one hand, the written word is still indispensable as a reference point or a compass, enabling us to get our bearings in the galaxy of visual images. On the other hand, written knowledge is as vital as ever to the self-realization of every individual, every social group and every nation. Mastery of the written word is still a condition of access to knowledge and the full exercise of citizenship. Although illiteracy, in oral civilizations, can clearly not be equated with ignorance, it is a major obstacle to the acquisition of the knowledge and know-how that are essential for daily life in modern society. 1, record 11, English, - International%20Literacy%20Day
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie de la communication
Record 11, Main entry term, French
- Journée internationale de l'alphabétisation
1, record 11, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'UNESCO célèbre le 8 septembre la Journée Internationale de l'alphabétisation. Même si certains pensent qu'à l'époque du «tout image», l'écrit est dépassé, il n'en est rien. D'une part, l'écrit reste indispensable comme repère, ou comme boussole, dans la galaxie de l'image. D'autre part, le savoir écrit est toujours aussi vital pour l'affirmation de chaque personnel de chaque groupe social, de chaque nation. La maîtrise de l'écrit conditionne encore et toujours l'accès au savoir et au plein exercice de la citoyenneté. Si, dans les civilisations de l'oralité, l'analphabétisme n'est évidemment pas synonyme d'ignorance, il se révèle un obstacle majeur à l'acquisition des connaissances indispensables à la vie quotidienne dans une société moderne. 1, record 11, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Pedagogía (Generalidades)
- Sociología de la comunicación
Record 11, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Alfabetización
1, record 11, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Alfabetizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-04-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 12, Main entry term, English
- hand writing
1, record 12, English, hand%20writing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 12, Main entry term, French
- manuscrit
1, record 12, French, manuscrit
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-07-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 13, Main entry term, English
- normative forecasting technique
1, record 13, English, normative%20forecasting%20technique
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Types of technique used, for example, in technological forecasting, which begin with a consideration of the likely future structure and needs of society, and then consider the developments necessary to create that structure and meet those needs. On the other hand, exploratory forecasting techniques make projections based on present knowledge of a technology or product without trying to take into account the likely overall future picture. Particular techniques of technological forecasting include brain-storming, the Delphi approach, morphological research, the scenario writing approach, and technological trend extrapolation. 1, record 13, English, - normative%20forecasting%20technique
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 13, Main entry term, French
- technique de prévision normative
1, record 13, French, technique%20de%20pr%C3%A9vision%20normative
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-01-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 14, Main entry term, English
- writer’s cramp
1, record 14, English, writer%26rsquo%3Bs%20cramp
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- graphospasm 1, record 14, English, graphospasm
correct
- mogigraphia 2, record 14, English, mogigraphia
correct
- scrivener’s palsy 2, record 14, English, scrivener%26rsquo%3Bs%20palsy
correct
- writer’s spasm 2, record 14, English, writer%26rsquo%3Bs%20spasm
correct
- writer’s paralysis 3, record 14, English, writer%26rsquo%3Bs%20paralysis
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A muscle cramp in the hand caused by excessive use in writing. 4, record 14, English, - writer%26rsquo%3Bs%20cramp
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 14, Main entry term, French
- crampe des écrivains
1, record 14, French, crampe%20des%20%C3%A9crivains
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dystonie de fonction caractérisée par l'apparition d'une contracture des muscles de la main lors de l'écriture, qui s'en trouve entravée. 2, record 14, French, - crampe%20des%20%C3%A9crivains
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


