TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HANDLE CAREFULLY [6 records]

Record 1 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Railroad Maintenance
OBS

Indicates "Eggs", "Fragile", "Handle carefully", etc. In addition shows the name and location of shipper.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Étiquette renseignant sur la nature des marchandises transportées («Fragile», «œufs», «verre», etc.).

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-10-21

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

In addition to his duty of care in providing a seaworthy ship, the carrier's most important duty is to "properly and carefully load, handle, stow, carry, keep, care for, and discharge the goods carried".

French

Domaine(s)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-01-12

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Shipping and Delivery

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Expédition et livraison
DEF

Indication apposée sur les colis qui exigent une manutention délicate.

OBS

Ces deux expressions [«handle with care» et «fragile»] sont bien caractéristiques du génie propre de chaque langue. L'anglais, plus concret, dit explicitement ce qu'il faut faire; le français, plus abstrait, se contente de donner une caractéristique du colis et laisse aux manipulateurs le soin de tirer les conclusions concernant le soin à prendre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Expedición y entrega
DEF

Mención señalada con una etiqueta cuando se transporta un objeto que puede romperse fácilmente.

Save record 3

Record 4 1993-05-26

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

Carefully pry off the indexed handle button(or cover plate in the case of lucite handle), remove Phillips head screw and lift off the handle.

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
CONT

Soulever soigneusement la pastille de la manette; enlever la vis à tête Phillips et la manette.

Spanish

Save record 4

Record 5 1982-01-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Carefully pry off the indexed handle button(or cover plate in the case of lucite handle), remove Phillips head screw and lift off the handle.(If Lucite, also remove skirt).

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Soulevez avec soin le bouton à coiffe marquée (ou la plaque-couvercle des manettes en lucite), enlevez la vis à tête Phillips, puis ôtez la manette; (si cette dernière est en lucite, retirez aussi la jupe).

Spanish

Save record 5

Record 6 1982-01-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Carefully pry off the indexed handle button(or cover plate in the case of lucite handle), remove Phillips head screw and lift off the handle.(If Lucite, also remove skirt).

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Soulevez avec soin le bouton à coiffe marquée (ou la plaque-couvercle des manettes en lucite), enlevez la vis à tête Phillips, puis ôtez la manette; (si cette dernière est en lucite, retirez aussi la jupe).

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: