TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANDLE STICK [7 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 1, Main entry term, English
- three-quarter-arm shot
1, record 1, English, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- over-the-shoulder shot 2, record 1, English, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, record 1, English, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, record 1, English, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Crosse
Record 1, Main entry term, French
- tir par-dessus l'épaule
1, record 1, French, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lancer par-dessus l'épaule 2, record 1, French, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, record 1, French, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 2, Main entry term, English
- turtle rattle
1, record 2, English, turtle%20rattle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- turtle shell rattle 2, record 2, English, turtle%20shell%20rattle
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Complete shell and skin of a snapping-turtle, 12-14 inches long, with head and neck stretched and held by stick splints to form a handle. 1, record 2, English, - turtle%20rattle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This rattle is usually beaten edgewise on a bench placed midway between the fires in the Longhouse. It is used formally in the Great Feather Dance and in the performances of the Wooden false Face Society. 1, record 2, English, - turtle%20rattle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 2, Main entry term, French
- hochet carapace de tortue
1, record 2, French, hochet%20carapace%20de%20tortue
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le chanteur principal et son assistant s'assoient d'ordinaire sur un banc et battent le rythme avec l'extrémité en bois d'un hochet en corne de vache sur le corps d'un hochet carapace de tortue. Les hochets carapace de tortue sont beaucoup plus larges et plus lourds que les hochets en corne de vache, donc il se peut qu'il n'y ait pas de hochet carapace de tortue lors des rassemblements. Dans ces cas-là, les musiciens utilisent parfois le banc lui même comme instrument. 2, record 2, French, - hochet%20carapace%20de%20tortue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-01-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 3, Main entry term, English
- ugly stick
1, record 3, English, ugly%20stick
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ugly stick is a traditional Newfoundland musical instrument fashioned out of household and tool shed items, typically a mop handle with bottle caps, tin cans, small bells and other noise makers. The instrument is played with a drum stick and has a distinctive sound. 1, record 3, English, - ugly%20stick
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 3, Main entry term, French
- ugly stick
1, record 3, French, ugly%20stick
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Entre le 26 décembre et la fête des Rois, les Terre-Neuviens se déguisent (les femmes en hommes et les hommes en femmes), parcourent les quartiers en faisant tinter le ugly stick, un bâton auquel sont attachés des clochettes et des objets qui font du bruit. 1, record 3, French, - ugly%20stick
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-09-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Archaeology
Record 4, Main entry term, English
- locate a date
1, record 4, English, locate%20a%20date
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Toy : Tom Thumb Typewriter. All metal w/metal case. Green; blue bail handle or case release button. Appears to be in good workable shape, although some keys seem to stick(probably that way when it was new). Cannot locate a date but probably circa. 1950s $25. 00. 2, record 4, English, - locate%20a%20date
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Archéologie
Record 4, Main entry term, French
- déterminer la date
1, record 4, French, d%C3%A9terminer%20la%20date
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-02-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 5, Main entry term, English
- handle of the stick
1, record 5, English, handle%20of%20the%20stick
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- handle 2, record 5, English, handle
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, record 5, English, - handle%20of%20the%20stick
Record 5, Key term(s)
- stick handle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 5, Main entry term, French
- manche de la crosse
1, record 5, French, manche%20de%20la%20crosse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 5, French, - manche%20de%20la%20crosse
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 5, Main entry term, Spanish
- mango
1, record 5, Spanish, mango
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 6, Main entry term, English
- stick handle frypan
1, record 6, English, stick%20handle%20frypan
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 6, Main entry term, French
- poêle à frire à long manche
1, record 6, French, po%C3%AAle%20%C3%A0%20frire%20%C3%A0%20long%20manche
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation
Record 7, Main entry term, English
- handle the big stick
1, record 7, English, handle%20the%20big%20stick
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction
Record 7, Main entry term, French
- recourir à des mesures arbitraires 1, record 7, French, recourir%20%C3%A0%20des%20mesures%20arbitraires
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Débats, éd. revisée, 11-05-1922, p. 1717. 1, record 7, French, - recourir%20%C3%A0%20des%20mesures%20arbitraires
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


