TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANDLE STOCK [5 records]
Record 1 - internal organization data 2006-04-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 1, Main entry term, English
- bareroot stock
1, record 1, English, bareroot%20stock
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bareroot 1, record 1, English, bareroot
correct, noun
- bare root 2, record 1, English, bare%20root
correct
- bareroot specimen 3, record 1, English, bareroot%20specimen
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seedlings grown outdoors and pulled from the ground for transplanting. 4, record 1, English, - bareroot%20stock
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Choose a tree with a good strong root system, that is, with a healthy main root and many fine feeder roots. Being able to see the roots is the main advantage of buying bareroot!... It's very important to keep the roots of bareroot stock moist. Soaking the roots in a bucket of water for an hour before planting is an excellent idea. After this soaking, handle the tree quickly so it doesn’t dry out, especially if it's a windy day. Any bareroot stock bought before you’ve prepared a planting area should be heeled into a moist planting medium. Sawdust works well for this because you can lift the plant out easily, with minimal damage to roots. 1, record 1, English, - bareroot%20stock
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 1, Main entry term, French
- végétal à racines nues
1, record 1, French, v%C3%A9g%C3%A9tal%20%C3%A0%20racines%20nues
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- végétal livré à racines nues 1, record 1, French, v%C3%A9g%C3%A9tal%20livr%C3%A9%20%C3%A0%20racines%20nues
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À la livraison, planter de préférence immédiatement les végétaux [...] à racines nues afin d'éviter le gel ou le dessèchement des racines. S'il n'est pas possible de planter rapidement, on pratiquera la mise en jauge des sujets à racines nues et on couvrira d'un paillasson, de feuilles ou d'une protection quelconque les sujets livrés en bacs, en paniers ou en tontines. 2, record 1, French, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20%C3%A0%20racines%20nues
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Hand Tools
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Record 2, Main entry term, English
- box scraper plane
1, record 2, English, box%20scraper%20plane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small, metal, plane-like tool pivoted between the prongs of a forked handle. The stock is usually oval and carries a single cutting iron 2 in. in diameter, held in place by a hinged cap and screw. Used for erasing marks and brands on casks, boxes, etc. 1, record 2, English, - box%20scraper%20plane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Outillage à main
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Record 2, Main entry term, French
- grattoir à effacer
1, record 2, French, grattoir%20%C3%A0%20effacer
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 3, Main entry term, English
- double-end tenoner
1, record 3, English, double%2Dend%20tenoner
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- double end tenoner 2, record 3, English, double%20end%20tenoner
- double-end shaping machine 3, record 3, English, double%2Dend%20shaping%20machine
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The double-end tenoner... is designed to handle stock that has been previously sorted to length. The workpiece is carried through the machine on two traveling chains and is held down in the cutting zone by two rubber-faced, overhead, traveling chains that are supported by two pressure bars.... Standard cutterhead equipment installed on each end of the double-end tenoner would include one tilting cut-off saw, one top horizontal tenon head, one bottom horizontal tenon head, and one tilting vertical cope head, all in the order named. 4, record 3, English, - double%2Dend%20tenoner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 3, Main entry term, French
- tenonneuse double
1, record 3, French, tenonneuse%20double
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tenonneuse à alimentation automatique ou semi-automatique, constituée de deux machines simples à écartement réglable, montées sur une base commune, permettant l'usinage simultané de deux tenons à chaque extrémité d'une pièce (...) 1, record 3, French, - tenonneuse%20double
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Outre la fabrication de tenons, la tenonneuse double peut effectuer de nombreuses autres opérations d'usinage (rainurage, moulurage, profilage, perçage, défonçage) par l'adjonction d'outils et d'accessoires. 1, record 3, French, - tenonneuse%20double
Record 3, Key term(s)
- tenoneuse double
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-10-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Woodworking
Record 4, Main entry term, English
- handle stock 1, record 4, English, handle%20stock
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail du bois
Record 4, Main entry term, French
- bois à fabriquer les manches
1, record 4, French, bois%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20manches
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- bois pour manches d'outils
- bois à faire les manches
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1980-08-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 5, Main entry term, English
- handscrew 1, record 5, English, handscrew
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A handscrew] consists of two hardwood jaws with two threaded screws with a handle on each. These clamps can be used with the jaws parallel or they can be tapered to fit an irregular shaped piece of stock(...) Hand screws are made in various sizes; use the size that suits the work to be glued. 1, record 5, English, - handscrew
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 5, Main entry term, French
- serre à main
1, record 5, French, serre%20%C3%A0%20main
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les serres à main sont constituées de deux mâchoires en bois, ajustables à différentes ouvertures et à différents angles au moyen de vis en métal. Pour ajuster la serre à l'ouverture nécessaire, saisissez les poignées fermement et tournez la vis du haut autour de la vis du milieu. Tournez dans une direction pour ouvrir la serre et une direction opposée pour la fermer. 1, record 5, French, - serre%20%C3%A0%20main
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On peut trouver le terme par ordre alphabétique dans l'ouvrage. 2, record 5, French, - serre%20%C3%A0%20main
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


