TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HANDLING FORMS [10 records]

Record 1 2021-04-09

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Lead dust forms when solid materials are broken down into small particles. For example, dusts can be created when handling, grinding, sanding, polishing, or cutting lead or lead-containing materials. The dust can vary in size from large particles, which tend to fall to the ground, to fine particles, which can remain airborne for hours.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Soudage (Métal)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

La poussière de plomb est produite lorsque des matières solides se décomposent en petites particules. Elle peut ainsi résulter de la manipulation du plomb ou de matériaux qui en contiennent et de leur broyage, de leur sablage, de leur polissage ou d'activités de coupe. La taille de la poussière peut varier, passant de grosses particules qui tombent naturellement au sol, à des particules fines qui peuvent rester en suspension dans l'air ambiant pendant des heures.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-06-06

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Packaging in Metal
DEF

A mechanism that enables documents from other forms/paper handling devices(for example, folding machines, guillotines, bursters) to be fed in-line into the machine.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Emballages en métal
DEF

Mécanisme permettant d'introduire dans la machine des documents provenant d'autres équipements (plieuses, cisailles-guillotines collationneuses, etc.)

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Office Machinery

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
DEF

Ensemble des machines (déliasseuse rupteuse, massicot, etc.) utilisées pour le façonnage des documents (essentiellement des paravents d'imprimante) après impression.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport
OBS

Is employed by the Company to perform the handling of ramp service, cargo, cabin and commissary functions, the preparation of cabin and commissary equipment records and cargo handling forms such as cargo check sheets, mail transfer bills and lot labels; also to perform Cargo Warehouse functions and associated duties.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par rail
OBS

Employé en service sur les aires de trafic, chargé de la manutention du fret, de diverses tâches touchant aux cabines d'avions et au commissariat, dont l'établissement des inventaires du matériel s'y rapportant, des imprimés utilisés dans le trafic marchandises, tels que feuilles de vérification, notes de transbordement du courrier [...] et étiquettes [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2009-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.05.03 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

all means to assemble goods for transportation, storage, handling and product protection in the supply chain which are returned for further usage, including for example pallets with and without cash deposits as well as all forms of reusable crates, trays, boxes, roll pallets, barrels, trolleys, pallet collars and lids

OBS

The term returnable transport item is usually allocated to secondary and tertiary packaging. But in certain circumstances also primary packaging may be considered as a form of RTI.

OBS

Freight containers, trailers and the term returnable transport item does not cover other similar enclosed modules.

OBS

Returnable transport equipment is considered to have the same definition within an electronic data interchange environment.

OBS

returnable transport item; RTI: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008].

French

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-03-19

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

In Ontario, wheat moves from farms to country agents appointed by the Ontario Wheat Board, of which there are about 180.... On delivery of wheat to agents, producers receive an initial payment guaranteed by the federal government from which a license fee of $1. 00 per tonne is deducted for administration costs.... The agents are reimbursed by the Board on receipt of producer settlement forms for the initial payment to producers plus handling charges. Agents also receive a conditioning fee from the Board if wheat delivered contains 14. 5% or more moisture. Maximum grade and moisture discounts are established by the Board each year.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

En Ontario, les producteurs confient leur blé aux quelque 180 agents nommés par l'Office. [...] Lorsque les producteurs livrent leur blé aux agents, ils reçoivent un acompte garanti par le gouvernement fédéral et duquel est déduit un droit d'enregistrement de 1,00 $ la tonne pour les frais d'administration. [...] Sur présentation des pièces justificatives, l'Office rembourse l'acompte versé aux producteurs et les frais de manutention aux agents. Il leur paie également un droit de conditionnement si le blé livré contient 14,5 p. cent d'eau ou plus. L'Office détermine annuellement les réfactions maximums pour le grade et la teneur en eau.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-03-07

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

A continuing systematic review of all forms and related procedures, whether originated at NDHQ, a command, base or unit, for the purpose of : reducing paperwork and clerical effort through better design, construction and standardization of forms; achieving economy in the procurement of forms; or improving procedures related to form handling. [60-2) AL 29/74)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Une révision continuelle et systématique de toutes les formules et des méthodes qui s'y rapportent, que ces formules proviennent du QGDN, d'un commandement, d'une base ou unité, dans le but: d'éliminer les formalités administratives inutiles grâce à une meilleure conception, élaboration et normalisation des formules; de diminuer les frais de production des formules; ou d'améliorer les méthodes de traitement des formules. [60-2)Mod. 29/74)

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The passenger ticket, related forms and passenger processing questions, including the handling of baggage and other related matters, lie within the jurisdiction of the Passenger Traffic Procedures Committee.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Les problèmes concernant le billet de passage, les formulaires, l'acheminement du passager y compris le traitement des bagages et toutes autres questions qui s'y rattachent sont de la compétence du Comité de procédure de trafic passagers et de sous-comités spécialisés.

Spanish

Save record 8

Record 9 1985-02-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Paramedical Staff
OBS

Medical secretary diploma : A major emphasis of this four-semester program is medical terminology. The student will also have experience performing simulated medical secretary functions such as keeping confidential files and accounts, meeting patients, scheduling appointments and handling insurance and compensation forms.

OBS

Community college program.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Personnel para-médical
OBS

Cours collégial.

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

moi 5721

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: