TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANDLING INSTRUCTIONS [14 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- bid handling
1, record 1, English, bid%20handling
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Instructions to evaluation team members on bid handling... 2, record 1, English, - bid%20handling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- traitement des soumissions
1, record 1, French, traitement%20des%20soumissions
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traitement des offres 2, record 1, French, traitement%20des%20offres
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les directives aux membres de l'équipe d'évaluation sur le traitement des offres [...] 2, record 1, French, - traitement%20des%20soumissions
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- material safety data sheet
1, record 2, English, material%20safety%20data%20sheet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A description of the hazardous material or product which includes all of its chemical and physical properties along with proper handling, storage, disposal, protective equipment and spill handling procedures and instructions for first aid in case of an accident. 1, record 2, English, - material%20safety%20data%20sheet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- fiche signalétique
1, record 2, French, fiche%20signal%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Description d'une substance ou d'un produit dangereux qui en précise toutes les propriétés chimiques et physiques et qui indique quels sont, en cas d'accident, les premiers soins à donner et la marche à suivre pour le manipuler, l'entreposer, s'en débarrasser, s'en protéger et en contenir les déversements. 1, record 2, French, - fiche%20signal%C3%A9tique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Safety
Record 3, Main entry term, English
- safe handling
1, record 3, English, safe%20handling
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many meat and poultry product labels provide cooking instructions, but lack other safe handling information. 1, record 3, English, - safe%20handling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Record 3, Main entry term, French
- manipulation sécuritaire
1, record 3, French, manipulation%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des directives de cuisson figurent sur l'étiquette de plusieurs produits de viande et de volaille, alors que les autres renseignements sur leur manipulation sécuritaire en sont absents. 1, record 3, French, - manipulation%20s%C3%A9curitaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- in case
1, record 4, English, in%20case
standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The instructions regarding the handling of a draft in case of acceptance. 1, record 4, English, - in%20case
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
in case: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 4, English, - in%20case
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- en cas
1, record 4, French, en%20cas
standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instruction relative au maniement d'un effet en cas d'acceptation. 1, record 4, French, - en%20cas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
en cas : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 4, French, - en%20cas
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Record 5, Main entry term, English
- tow-push 1, record 5, English, tow%2Dpush
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tow/push aircraft on the designated handling area according to the Carrier's instructions and in accordance with the local regulations. 1, record 5, English, - tow%2Dpush
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Record 5, Main entry term, French
- tracter-repousser 1, record 5, French, tracter%2Drepousser
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tracter/repousser l'avion sur les aires de stationnement prévues, conformément aux instructions de la Compagnie Exploitante et aux règlements locaux. 1, record 5, French, - tracter%2Drepousser
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
- Food Industries
Record 6, Main entry term, English
- food labelling
1, record 6, English, food%20labelling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- food labeling 2, record 6, English, food%20labeling
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Purpose of Food Labelling. The food label is one of the most important and direct means of communicating product information between buyers and sellers. It is one of the primary means by which consumers differentiate between individual foods and brands to make informed purchasing choices. A label serves three primary functions. It provides basic product information... It provides health, safety, and nutrition information. This includes instructions for safe storage and handling, nutrition information such as the quantity of fats, proteins... It acts as a vehicle for food marketing, promotion and advertising... label claims such as "low fat", "cholesterol-free", "high source of fibre", "product of Canada", "natural", "organic", "no preservatives added", and so on. 1, record 6, English, - food%20labelling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
- Industrie de l'alimentation
Record 6, Main entry term, French
- étiquetage alimentaire
1, record 6, French, %C3%A9tiquetage%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- étiquetage des denrées alimentaires 2, record 6, French, %C3%A9tiquetage%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, masculine noun
- étiquetage des aliments 3, record 6, French, %C3%A9tiquetage%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La principale fonction de l'étiquetage alimentaire est d'informer les consommateurs sur la nature et les caractéristiques des produits alimentaires afin de leur donner la possibilité de faire un choix plus informé. L'étiquetage alimentaire ne doit pas tromper les consommateurs sur les caractéristiques du produit ou sur ses effets, ni attribuer à un produit des propriétés relatives à la prévention, au traitement ou à la guérison de maladies humaines. Les réglementations relatives à l'étiquetage alimentaire prévoient que l'étiquette indique le nom de l'aliment, les ingrédients qu'il contient, son poids ou son volume, les informations nutritionnelles de base, le nom et l'adresse du fabricant, le pays d'origine, le mode d'emploi et de conservation et la date d'expiration. 4, record 6, French, - %C3%A9tiquetage%20alimentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
- Industria alimentaria
Record 6, Main entry term, Spanish
- etiquetado de alimentos
1, record 6, Spanish, etiquetado%20de%20alimentos
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- etiquetado alimentario 2, record 6, Spanish, etiquetado%20alimentario
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Colocación de una etiqueta o marbete en un producto alimenticio con información relativa, por parte de los productores, sobre las características esenciales del producto; lista de ingredientes, cantidad, fecha de caducidad, identificación de la empresa, lote, lugar de origen o procedencia, condiciones de conservación y utilización, posibles condicionantes alimentarios, etc. 3, record 6, Spanish, - etiquetado%20de%20alimentos
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El etiquetado alimentario. La etiqueta de los productos alimentarios debe estar presente en el envase y no debe inducir a error al consumidor. Los datos de las características del producto, el origen, la composición, la forma de obtención y la caducidad deben ser muy claros. 2, record 6, Spanish, - etiquetado%20de%20alimentos
Record 7 - internal organization data 2003-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 7, Main entry term, English
- object deck
1, record 7, English, object%20deck
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A deck of tabulating cards containing the condensed computer instructions for handling a specific general processor. 2, record 7, English, - object%20deck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 7, Main entry term, French
- paquet de cartes objet
1, record 7, French, paquet%20de%20cartes%20objet
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 7, Main entry term, Spanish
- paquete objeto
1, record 7, Spanish, paquete%20objeto
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- paquete de fichas objeto 2, record 7, Spanish, paquete%20de%20fichas%20objeto
masculine noun
- paquete de tarjetas objeto 3, record 7, Spanish, paquete%20de%20tarjetas%20objeto
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-01-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- pilot
1, record 8, English, pilot
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A procedural component used to modify, amplify and/or supersede a previous transmission and/or handling instructions relative to a message. The new instruction will immediately precede and be added to the former transmission and/or handling instructions. A pilot shall comprise format lines 1, 2, 4 and a new format line 15 if required. 1, record 8, English, - pilot
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- pilote
1, record 8, French, pilote
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-08-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Signals (Military)
Record 9, Main entry term, English
- final instructions
1, record 9, English, final%20instructions
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That part of a message which follows the text and contains various instructions for its handling.(STWG) 1, record 9, English, - final%20instructions
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- instructions finales
1, record 9, French, instructions%20finales
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un message qui suit le texte et contient des instructions quant à son traitement. (GTTT) 1, record 9, French, - instructions%20finales
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Transmissions (GTTT). 1, record 9, French, - instructions%20finales
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-10-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Security Devices
Record 10, Main entry term, English
- security handling instructions 1, record 10, English, security%20handling%20instructions
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The inner envelope shall show the security classification and special security handling instructions... 1, record 10, English, - security%20handling%20instructions
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Dispositifs de sécurité
Record 10, Main entry term, French
- consigne de secret de transmission
1, record 10, French, consigne%20de%20secret%20de%20transmission
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-01-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 11, Main entry term, English
- handling instructions 1, record 11, English, handling%20instructions
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Key term(s)
- handling instruction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 11, Main entry term, French
- instructions de manutention des wagons
1, record 11, French, instructions%20de%20manutention%20des%20wagons
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- directives de manutention des wagons 1, record 11, French, directives%20de%20manutention%20des%20wagons
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Key term(s)
- instruction de manutention des wagons
- directive de manutention des wagons
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-09-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 12, Main entry term, English
- task diversity
1, record 12, English, task%20diversity
correct
Record 12, Abbreviations, English
- TD 1, record 12, English, TD
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... Task diversity measures the degree to which the occupation involves a variety of duties or nonroutine activity. It is weighted negatively on the occupational traits of routine work, repetitive operations, working under specific instructions, handling objects, and technical work; and positively on the traits measuring the variety of duties and the extent to which the work involves dealing with people. 1, record 12, English, - task%20diversity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 12, Main entry term, French
- diversité des tâches
1, record 12, French, diversit%C3%A9%20des%20t%C3%A2ches
correct
Record 12, Abbreviations, French
- DT 1, record 12, French, DT
correct
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
(...) La diversité des tâches indique dans quelle mesure la profession concernée comporte des tâches ou des activités sortant de la routine. Elle est évaluée négativement en fonction des caractéristiques suivantes : travail habituel, opérations répétitives, travail selon des instructions précises, manipulation d'objets et travail technique; et positivement en fonction des caractéristiques correspondant à la variété des tâches et à la mesure dans laquelle le travail suppose des relations avec d'autres personnes. 1, record 12, French, - diversit%C3%A9%20des%20t%C3%A2ches
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1982-06-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 13, Main entry term, English
- service bulletin 1, record 13, English, service%20bulletin
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
TCN-MARO, no 1. 8, p. 1. Periodically, manufacturers and suppliers of automotive and material handling equipment issue(...) service bulletins. They contain preventive maintenance or servicing instructions, part lists and other specific or general product data. 1, record 13, English, - service%20bulletin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 13, Main entry term, French
- bulletin d'entretien 1, record 13, French, bulletin%20d%27entretien
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1979-12-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
Record 14, Main entry term, English
- placard 1, record 14, English, placard
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A notice applied to a rail car or Intermodal unit to indicate caution required in handling, with respect to the contents or previous contents. Placards may also contain instructions or certifications, i. e., "Do Not Hump", "Unload From This Side",... etc. 1, record 14, English, - placard
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
Record 14, Main entry term, French
- étiquette
1, record 14, French, %C3%A9tiquette
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
marque fixée, fiche placée sur un objet pour en indiquer le contenu, le prix, la destination, etc. 1, record 14, French, - %C3%A9tiquette
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


