TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANDLING PORTS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Crane operators
1, record 1, English, Crane%20operators
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Crane operators operate cranes or draglines to lift, move, position or place machinery, equipment and other large objects at construction or industrial sites, ports, railway yards, surface mines and other similar locations. They are employed by construction, industrial, mining, cargo handling and railway companies. 1, record 1, English, - Crane%20operators
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
7371: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Crane%20operators
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grues (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Grutiers/grutières
1, record 1, French, Grutiers%2Fgruti%C3%A8res
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les grutiers manœuvrent des grues ou des pelles à benne traînante pour lever, déplacer et mettre en place de la machinerie, de l'équipement et d'autres gros objets dans des chantiers de construction ou des sites industriels, des ports, des gares ferroviaires de marchandises, des mines de surface et d'autres emplacements semblables. Ils travaillent pour des compagnies industrielles, des compagnies de construction et de manutention de fret, des sociétés minières et des compagnies ferroviaires. 1, record 1, French, - Grutiers%2Fgruti%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
7371 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Grutiers%2Fgruti%C3%A8res
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- three-way funding partnership
1, record 2, English, three%2Dway%20funding%20partnership
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 3-way funding partnership 2, record 2, English, 3%2Dway%20funding%20partnership
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Port's modernization also includes major capital work at the Port's west side cargo handling piers and facilities. The undertaking is a three-way funding partnership between the federal government, the province and Port Saint John. 3, record 2, English, - three%2Dway%20funding%20partnership
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- partenariat de financement tripartite
1, record 2, French, partenariat%20de%20financement%20tripartite
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Record 3, Main entry term, English
- liner terms
1, record 3, English, liner%20terms
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualification to a freight rate which signifies that [the rate] consists of the ocean carriage and the cost of cargo handling at the loading and discharging ports according to the custom of those ports. 2, record 3, English, - liner%20terms
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
liner terms: term usually used in the plural. 3, record 3, English, - liner%20terms
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Record 3, Main entry term, French
- conditions de ligne
1, record 3, French, conditions%20de%20ligne
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conditions de ligne : terme habituellement utilisé au pluriel 2, record 3, French, - conditions%20de%20ligne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 3, Main entry term, Spanish
- términos de buque de línea
1, record 3, Spanish, t%C3%A9rminos%20de%20buque%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- términos de línea 2, record 3, Spanish, t%C3%A9rminos%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ofrecidas, por ejemplo, por las líneas regulares, indicando que los gastos de embarque y descarga están incluídos en el flete y dichas operaciones deben efectuarse tan rápido como el buque pueda recibir y entregar la carga, teniendo en cuenta la costumbre del puerto. 1, record 3, Spanish, - t%C3%A9rminos%20de%20buque%20de%20l%C3%ADnea
Record 4 - internal organization data 2003-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- international standard payload rack
1, record 4, English, international%20standard%20payload%20rack
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- ISPR 2, record 4, English, ISPR
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- ISPR-size rack 3, record 4, English, ISPR%2Dsize%20rack
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each NASA ISPR provides 1. 6 m³(55. 5ft³) of internal volume. The rack weighs 104 kg(230 lbm) and can accommodate an additional 700 kg(1543 lbm) of payload equipment. The rack has internal mounting provisions to allow attachment of secondary structure. The ISPRs will be outfitted with a thin center post to accommodate sub-rack-sized payloads, such as the 48. 3 cm(19 in) Spacelab Standard Interface Rack(SIR) Drawer or the Space Shuttle Middeck Locker. Utility pass-through ports are located on each side to allow cables to be run between racks. Module attachment points are provided at the top of the rack, and via pivot points at the bottom of the rack. The pivot points support installation and maintenance. Tracks on the exterior front posts allow mounting of payload equipment and laptop computers. Additional adapters on the ISPRs are provided for ground handling. 3, record 4, English, - international%20standard%20payload%20rack
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
international standard payload rack; ISPR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 4, English, - international%20standard%20payload%20rack
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
ISPR adaptor. 4, record 4, English, - international%20standard%20payload%20rack
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- bâti de charge utile normalisé
1, record 4, French, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
proposal, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- ISPR 2, record 4, French, ISPR
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- bâti de charge utile international normalisé 3, record 4, French, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20international%20normalis%C3%A9
masculine noun
- bâti de charge utile standard 1, record 4, French, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20standard
proposal, masculine noun
- bâti normalisé 4, record 4, French, b%C3%A2ti%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun
- bâti ISPR 5, record 4, French, b%C3%A2ti%20ISPR
correct, masculine noun
- bâti international de charge utile normalisé 6, record 4, French, b%C3%A2ti%20international%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces bâtis, qui constituent une évolution technologique majeure, sont dénommés ISPR, pour «International Standard Payload Rack». ... Du fait que les modules européen, américain et japonais utilisent le même concept d'ISPR, les bâtis sont interchangeables entre les laboratoires, à l'exception des laboratoires russes qui n'ont pas adopté ce standard. Le [Columbus Orbital Facility] COF peut recevoir simultanément dix bâtis ISPR de type scientifique comportant divers instruments et expériences ainsi que trois bâtis de stockage d'équipements. La capacité de chaque bâti est de 1,5m³ pour une charge maximale de 700 kg. 5, record 4, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bâti de charge utile normalisé; ISPR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 4, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Bâti de stockage, de type scientifique. 2, record 4, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Bâti interchangeable. 2, record 4, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-07-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Record 5, Main entry term, English
- ship’s carpenter
1, record 5, English, ship%26rsquo%3Bs%20carpenter
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A petty officer, responsible directly to the chief officer, whose duties include the opening and battening down of hatches and cargo ports; the sounding at regular intervals of the double-bottom and other tanks; the handling and upkeep of anchors and cables, wooden masts, and cargo booms; and the maintenance of wooden decks. In vessels fitted with rod-and-chain steering gear he must oil and inspect this gear daily. He has charge of the storm oil tanks and generally speaking must be able to effect all kinds of repairs not made by the engineers’ departments. 1, record 5, English, - ship%26rsquo%3Bs%20carpenter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ships’s carpenter: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 5, English, - ship%26rsquo%3Bs%20carpenter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Record 5, Main entry term, French
- charpentier
1, record 5, French, charpentier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bout-de-bois 1, record 5, French, bout%2Dde%2Dbois
correct, masculine noun
- charpentier du bord 2, record 5, French, charpentier%20du%20bord
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit du matelot ou du maître qui à bord d'un navire marchand, est chargé de l'entretien surveillance des fonds et du guindeau. 2, record 5, French, - charpentier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bout-de-bois : argot maritime. 2, record 5, French, - charpentier
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Voir fiche. 2, record 5, French, - charpentier
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
charpentier et bout-de-bois : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 5, French, - charpentier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-07-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Continuous Handling
Record 6, Main entry term, English
- handling at the ports 1, record 6, English, handling%20at%20the%20ports
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manutention continue
Record 6, Main entry term, French
- manutention portuaire
1, record 6, French, manutention%20portuaire
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(L'Observateur, n° 38, p. 39) 1, record 6, French, - manutention%20portuaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


