TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANDLING RESTRICTION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- rough handling
1, record 1, English, rough%20handling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... physical abuse(wilful, direct infliction of physical pain or injury, rough handling, shoving, slapping, pinching, hitting, kicking, restriction of freedom of movement, and sexual abuse. 2, record 1, English, - rough%20handling
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
(Elderly abuse) may involve: physical abuse, including assault and rough handling, gross neglect or withholding of food, personal, or medical care; psychological abuse such as confinement, isolation, lack of attention, intimidation or verbal and emotional abuse, or financial abuse-withholding of the means for daily living, fraud, theft and the misuse of funds. 3, record 1, English, - rough%20handling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- traitements brutaux
1, record 1, French, traitements%20brutaux
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les mauvais traitements physiques (douleurs ou dommages physiques, traitements brutaux, rudoiements, poussées, claques, pincements, coups, coups de pied, restriction à la liberté de mouvement, agressions sexuelles) infligés volontairement et directement. (Le centre national d'information sur la violence dans la famille, "Les mauvais traitements infligés aux personnes âgées, 1989, p. 1 2, record 1, French, - traitements%20brutaux
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
(La violence à l'égard des personnes âgées) peut être définie comme étant tout acte d'omission ou de perpétration ayant pour conséquences un mal causé à une personne âgée et comprend les abus physiques, les agressions, les traitements brutaux, la négligence, le refus de nourriture, de soins personnels ou médicaux, les abus psychosociaux tels que l'isolation, l'emprisonnement, le manque d'attention, l'intimidation; l'abus verbal, émotif ou financier; la rétention des moyens nécessaires à la vie journalière, la fraude, le vol et le mauvais usage de l'argent. (Manuel de protocoles sur la violence domestique : pour les travailleurs sociaux en milieu de santé, 1989, p. 28) 3, record 1, French, - traitements%20brutaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- caveat
1, record 2, English, caveat
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- handling caveat 2, record 2, English, handling%20caveat
correct
- handling restriction 2, record 2, English, handling%20restriction
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A component of a security clearance and/or security class used for computing access rights and controlling information flow by authorising a specific group of subjects to have access to the information. 3, record 2, English, - caveat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
LIMDIS [LIMIted DIStribution] protective measures are restricted to one or more of the following: decentralized maintenance of disclosure listings, briefings concerning access limitations, and physical security restrictions limited to requirements such as placing the material in sealed envelopes within approved storage containers to avoid inadvertent disclosure and the commingling with other files; using unclassified nicknames (no code words may be assigned to LIMDIS information); marking the material as LIMDIS along with the assigned nickname; marking inner envelopes containing designated LIMDIS information with the notation: "To be Opened Only By Personnel Authorized Access"; requiring electronically transmitted messages containing designated information to be marked with the uniform caveat LIMDIS; and prescribing unique oversight procedures to be accomplished by Component professional security personnel (industrial security inspections will be conducted in the normal manner by the Defense Investigative Service). 4, record 2, English, - caveat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- opposition
1, record 2, French, opposition
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entités exclues des droits d'accès aux systèmes d'information. 1, record 2, French, - opposition
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


