TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANDS OFF [38 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- Java virtual machine
1, record 1, English, Java%20virtual%20machine
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- JVM 2, record 1, English, JVM
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To run Java programs, a computer must have a "Java virtual machine" which interprets the instructions from the Java program and hands them off to the computer's native operating system. Java virtual machines are complex and platform specific, but they need to be written only once. 3, record 1, English, - Java%20virtual%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... a layer of software that verifies if an applet comes from a trusted source before allowing it to be executed. 4, record 1, English, - Java%20virtual%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- machine virtuelle Java
1, record 1, French, machine%20virtuelle%20Java
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MVJ 2, record 1, French, MVJ
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le langage Java a prévu une sécurité : il s'agit d'un ensemble de logiciels, nommé machine virtuelle Java, indispensable à l'exécution de n'importe quelle appliquette. 3, record 1, French, - machine%20virtuelle%20Java
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- máquina virtual Java
1, record 1, Spanish, m%C3%A1quina%20virtual%20Java
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- máquina virtual de Java 1, record 1, Spanish, m%C3%A1quina%20virtual%20de%20Java
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- excavator rover
1, record 2, English, excavator%20rover
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- excavating rover 2, record 2, English, excavating%20rover
correct, noun
- excavator 3, record 2, English, excavator
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The prospecting rover scans for desired resources over the lunar surface where it directs itself to potential excavation sites, and the presence of ice is confirmed by a small sample extraction and analysis. Successful prospect location coordinates are then sent to the excavator rover. Subsequent to the receipt of the location data, the excavating rover navigates to the candidate site where it extracts and collects the regolith and lunar ice. It then hands off this mixture to the transportation rover in a collectible form. 1, record 2, English, - excavator%20rover
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
excavator rover; excavating rover; excavator: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 4, record 2, English, - excavator%20rover
Record 2, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- astromobile d'excavation
1, record 2, French, astromobile%20d%27excavation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rover d'excavation 2, record 2, French, rover%20d%27excavation
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bras d'impression se mettent en place et les rovers d'excavation aménagent le site pour les fondations tout en récoltant le régolithe nécessaire à la construction […] 2, record 2, French, - astromobile%20d%27excavation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rover : Bien que la désignation soit considérée comme un anglicisme selon certains auteurs, elle semble avoir été adoptée par la communauté scientifique. 1, record 2, French, - astromobile%20d%27excavation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
astromobile d'excavation; rover d'excavation : désignations validées par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 3, record 2, French, - astromobile%20d%27excavation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- astromóvil con pala excavadora
1, record 2, Spanish, astrom%C3%B3vil%20con%20pala%20excavadora
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
astromóvil con pala excavadora: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, record 2, Spanish, - astrom%C3%B3vil%20con%20pala%20excavadora
Record 3 - internal organization data 2023-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- push-up
1, record 3, English, push%2Dup
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pushup 2, record 3, English, pushup
correct, see observation, noun
- press-up 3, record 3, English, press%2Dup
correct, see observation, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An exercise for strengthening arm and shoulder girdle muscles that consists of bending and extending the elbows while the body is kept in a prone position with the back flat and is supported on the hands and toes. 4, record 3, English, - push%2Dup
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the full press-up, the back and legs are straight and off the floor. Several variations are seen, besides the common push-up. These include bringing the thumbs and index fingers of both hands together(a diamond pushup) as well as having the elbows point towards the knees. 5, record 3, English, - push%2Dup
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although "push-up" and "press-up" were found without a hyphen in some reliable sources, in English the unhyphenated form is correct only when these terms are used as verbs. 6, record 3, English, - push%2Dup
Record 3, Key term(s)
- pressup
- push up
- press up
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- extension des bras
1, record 3, French, extension%20des%20bras
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- extension de bras 2, record 3, French, extension%20de%20bras
correct, feminine noun
- pompe 3, record 3, French, pompe
correct, see observation, feminine noun, familiar
- répulsion 4, record 3, French, r%C3%A9pulsion
correct, feminine noun
- flexion-extension des bras 5, record 3, French, flexion%2Dextension%20des%20bras
correct, feminine noun, France
- flexion-extension au sol 6, record 3, French, flexion%2Dextension%20au%20sol
feminine noun, France, rare
- traction 7, record 3, French, traction
avoid, see observation, feminine noun
- redressement brachial 8, record 3, French, redressement%20brachial
masculine noun, rare
- push-up 9, record 3, French, push%2Dup
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En appui facial tendu, les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules, les pieds serrés et la tête relevée, descendez lentement jusqu'à frôler le sol de la poitrine. Essayez de garder le corps bien droit car l'exécution du mouvement sera plus correcte et plus profitable au développement des pectoraux. 6, record 3, French, - extension%20des%20bras
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il faut mettre fin à l'épreuve lorsque vous vous rendez compte que la personne semble à bout de forces ou est incapable de bien exécuter deux extensions de bras de suite selon la technique pertinente. 10, record 3, French, - extension%20des%20bras
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'exercice de base est la flexion-extension des bras en position couchée... les très classiques «pompes». 5, record 3, French, - extension%20des%20bras
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
extension de bras : Terme suggéré par la Fédération de gymnastique du Québec. 11, record 3, French, - extension%20des%20bras
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
traction : Ce terme est parfois utilisé pour désigner cette notion, mais il est faux : on ne peut parler de traction pour désigner cet exercice puisqu'il ne comporte aucun mouvement de traction. 12, record 3, French, - extension%20des%20bras
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pompe : Ce terme, quoique familier, est celui qui est le plus couramment utilisé. Dans un contexte soutenu, on lui préférera toutefois le terme «extension des bras». 12, record 3, French, - extension%20des%20bras
Record 3, Key term(s)
- traction au sol
- répulsion au sol
- push up
- pushup
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-05-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Adaptive Automated Systems
Record 4, Main entry term, English
- hands-free system
1, record 4, English, hands%2Dfree%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When we turn on a tap, we may be putting germs onto it which can then jump back onto our hands when we turn the tap off.... However, in certain situations it is vitally important that there are no germs at all, so a hands-free system is required. 2, record 4, English, - hands%2Dfree%20system
Record 4, Key term(s)
- hands free system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Systèmes automatiques adaptatifs
Record 4, Main entry term, French
- système mains libres
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20mains%20libres
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Sistemas automatizados adaptables
Record 4, Main entry term, Spanish
- sistema manos libres
1, record 4, Spanish, sistema%20manos%20libres
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 5, Main entry term, English
- body weight squat
1, record 5, English, body%20weight%20squat
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bodyweight squat 2, record 5, English, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, record 5, English, air%20squat
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, record 5, English, - body%20weight%20squat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, record 5, English, - body%20weight%20squat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 5, Main entry term, French
- flexion des jambes à vide
1, record 5, French, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flexion des jambes sans charge 1, record 5, French, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, feminine noun
- flexion des jambes au poids du corps 1, record 5, French, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, feminine noun
- squat à vide 2, record 5, French, squat%20%C3%A0%20vide
anglicism, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, record 5, French, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, record 5, French, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-07-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Basketball
Record 6, Main entry term, English
- tilting
1, record 6, English, tilting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A legal manoeuvre, tilting occurs when a player lifts one rear wheel with one front caster off the floor while using one or both hands to shoot, pass or handle the ball. 1, record 6, English, - tilting
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Basket-ball
Record 6, Main entry term, French
- inclinaison
1, record 6, French, inclinaison
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mouvement permis qui se produit lorsqu'un joueur lève une roue arrière en maintenant une roulette avant en contact avec le sol et qu'il utilise une main, ou deux, pour lancer le ballon, le passer ou le dribler. 1, record 6, French, - inclinaison
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes para personas con discapacidad
- Básquetbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- inclinarse
1, record 6, Spanish, inclinarse
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Inclinarse es una acción comenzada por un jugador que, sin tener una o dos manos en contacto con las ruedas, alza una rueda trasera y una pequeña delantera del mismo lado, mientras está efectuando un lanzamiento, defendiendo, recibiendo o intentando interceptar un pase, rebotando o interviniendo en el juego entre dos inicial. Inclinarse es legal. 1, record 6, Spanish, - inclinarse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
inclinarse: en este caso, el verbo infinitivo pronominal "inclinarse" cumple función de sustantivo: "el inclinarse no constituye una infracción". 2, record 6, Spanish, - inclinarse
Record 7 - internal organization data 2015-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- inclinometer
1, record 7, English, inclinometer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- slip/skid indicator 1, record 7, English, slip%2Fskid%20indicator
correct
- slip and skid indicator 2, record 7, English, slip%20and%20skid%20indicator
correct
- sideslip indicator 3, record 7, English, sideslip%20indicator
correct
- skid indicator 4, record 7, English, skid%20indicator
- slip indicator 2, record 7, English, slip%20indicator
- ball 3, record 7, English, ball
noun, jargon
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft’s rate of turn –how fast it’s changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn –whether the turn is "coordinated." 1, record 7, English, - inclinometer
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Trimming Technique. Set thrust symmetrically with autopilot in altitude hold and speed stabilized. Disconnect autopilot and observe response. If aircraft does not hold altitude, trim the stabilizer to correct the mistrim. Manually fly the aircraft and hold wings level. Center the sideslip indicator("ball") using rudder trim. Trim the ailerons hands off as required to maintain wings level. 5, record 7, English, - inclinometer
Record 7, Key term(s)
- slip skid indicator
- side-slip indicator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- inclinomètre
1, record 7, French, inclinom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- indicateur de glissade-dérapage 2, record 7, French, indicateur%20de%20glissade%2Dd%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
- niveau à bille 2, record 7, French, niveau%20%C3%A0%20bille
correct, masculine noun, officially approved
- indicateur de glissade/dérapage 1, record 7, French, indicateur%20de%20glissade%2Fd%C3%A9rapage
correct, masculine noun
- indicateur d'attaque oblique 3, record 7, French, indicateur%20d%27attaque%20oblique
masculine noun
- bille 4, record 7, French, bille
feminine noun, jargon
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] partie du [contrôleur de virage] servant à indiquer s'il y a glissade ou dérapage [...] 4, record 7, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelée «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé». 5, record 7, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage [...] Composé par 2 instruments : Le gyroscope; L'inclinomètre / L'indicateur de glissade/dérapage. 6, record 7, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
indicateur de glissade-dérapage; niveau à bille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 7, French, - inclinom%C3%A8tre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- clinómetro
1, record 7, Spanish, clin%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- inclinómetro 1, record 7, Spanish, inclin%C3%B3metro
correct, masculine noun
- indicador de viraje 2, record 7, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite medir la inclinación de un avión, particularmente útil cuando las nubes o la bruma impiden ver el horizonte. 3, record 7, Spanish, - clin%C3%B3metro
Record 8 - internal organization data 2014-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- trap
1, record 8, English, trap
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- control 2, record 8, English, control
correct, verb
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To stop a moving ball by allowing it to bounce softly off a part of the body other than the hands or arms so that the ball will drop straight down where it can be immediately played with the feet. 3, record 8, English, - trap
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To bring the ball under control, you "cushion" the ball by pulling back at the moment of impact. 4, record 8, English, - trap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- amortir
1, record 8, French, amortir
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- contrôler 2, record 8, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maîtriser et stabiliser la balle avec n'importe quelle partie du corps, sauf les mains et les bras, en reculant légèrement au moment de l'impact, ce qui amène la balle à retomber inerte au sol d'où le joueur peut alors la contrôler du pied. 3, record 8, French, - amortir
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- amortiguar
1, record 8, Spanish, amortiguar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-04-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- North American Football
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- run the ball
1, record 9, English, run%20the%20ball
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There are two main ways that the offense can advance the ball : running and passing. In a typical play, the quarterback calls the play, and the center passes the ball backwards and under his legs to the quarterback in a process known as the snap. The quarterback then either hands the ball off to a back, throws the ball or runs with it himself. 2, record 9, English, - run%20the%20ball
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Football nord-américain
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- courir avec le ballon
1, record 9, French, courir%20avec%20le%20ballon
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] dans ce mode de jeu le ballon est passé directement de la main à la main par le quarterback - aussi appelé le quart-arrière au Canada - à un autre joueur appelé running back - demi à l'attaque. Celui-ci doit alors courir avec le ballon en évitant les défenseurs adverses. 1, record 9, French, - courir%20avec%20le%20ballon
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-09-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 10, Main entry term, English
- handstand
1, record 10, English, handstand
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Handstanding is also possible. The rider grasps each end of the board with his hands and pushes off gently. Slowly he adopts the handstand position. This is one of the most dangerous freestyle tricks and it is vital that helmet and pads should be worn. When the handstand is mastered the rider can carry out intricate manoeuvres while in that position; even a 360 degree spin(which has a degree of difficulty of 9 on a scale of 10). 2, record 10, English, - handstand
Record 10, Key term(s)
- hand-stand
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 10, Main entry term, French
- poirier sur les mains
1, record 10, French, poirier%20sur%20les%20mains
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- handstand 2, record 10, French, handstand
correct, see observation, masculine noun, France
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice d'équilibre sur la planche, en appui sur les mains et sans poser la tête, jambes dressées à la verticale. 1, record 10, French, - poirier%20sur%20les%20mains
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Handstand, descente, airborne, chacun se perfectionne dans telle ou telle discipline [...] 3, record 10, French, - poirier%20sur%20les%20mains
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
handstand : anglicisme au Canada. 4, record 10, French, - poirier%20sur%20les%20mains
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-06-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Volleyball
Record 11, Main entry term, English
- two-hand dig
1, record 11, English, two%2Dhand%20dig
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- two hand dig 2, record 11, English, two%20hand%20dig
correct
- two-arm dig pass 3, record 11, English, two%2Darm%20dig%20pass
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended. 3, record 11, English, - two%2Dhand%20dig
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dig pass; dig : A recovery pass used for a ball that is received low and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court, and which is performed with one or two hands. 4, record 11, English, - two%2Dhand%20dig
Record 11, Key term(s)
- two-handed dig
- 2-hand dig
- two arm dig
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Volleyball
Record 11, Main entry term, French
- récupération à deux mains
1, record 11, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- récupération du ballon à deux mains 2, record 11, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20ballon%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, feminine noun
- récupération de la balle à deux mains 2, record 11, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
récupération de la balle : Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains. 2, record 11, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
récupération de la balle à deux mains : Le ballon mis en jeu est désigné «balle». 2, record 11, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 11, Key term(s)
- récupération à 2 mains
- récupération du ballon à 2 mains
- récupération de la balle à 2 mains
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 11, Main entry term, Spanish
- recuperación a dos manos
1, record 11, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20a%20dos%20manos
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-06-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Volleyball
Record 12, Main entry term, English
- one-hand dig
1, record 12, English, one%2Dhand%20dig
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- one hand dig 2, record 12, English, one%20hand%20dig
correct
- one-arm dig pass 3, record 12, English, one%2Darm%20dig%20pass
correct
- one-hand bounce pass 4, record 12, English, one%2Dhand%20bounce%20pass
correct
- one-handed dig 5, record 12, English, one%2Dhanded%20dig
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended. 3, record 12, English, - one%2Dhand%20dig
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
After Bulgaria fought off set point four times, Hyden made a one-handed dig to help set up Ctvrtlik’s game-winning shot that went off two Bulgarian blockers and out of bounds. 5, record 12, English, - one%2Dhand%20dig
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dig pass; dig : A recovery pass used for a ball that is received low and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court, and which is performed with one or two hands. 6, record 12, English, - one%2Dhand%20dig
Record 12, Key term(s)
- 1-hand dig
- 1 hand dig
- 1 arm dig pass
- 1-arm dig pass
- one-hand dig pass
- one hand dig pass
- 1-hand bounce pass
- 1 hand bounce pass
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Volleyball
Record 12, Main entry term, French
- récupération à une main
1, record 12, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- récupération du ballon à une main 2, record 12, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20ballon%20%C3%A0%20une%20main
correct, feminine noun
- récupération de la balle à une main 2, record 12, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle%20%C3%A0%20une%20main
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
récupération de la balle («dig» ou «dig pass» en anglais): Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains. 2, record 12, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
récupération de la balle à une main : Le ballon mis en jeu est désigné «balle». 2, record 12, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
Record 12, Key term(s)
- récupération à 1 main
- récupération à un bras
- récupération à 1 bras
- récupération du ballon à 1 main
- récupération de la balle à 1 main
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 12, Main entry term, Spanish
- recuperación a una mano
1, record 12, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20a%20una%20mano
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ropemaking
- Mountain Sports
Record 13, Main entry term, English
- mule knot
1, record 13, English, mule%20knot
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- load-releasable knot 2, record 13, English, load%2Dreleasable%20knot
correct
- releasable knot 3, record 13, English, releasable%20knot
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The mule knot is a load-releasable knot that allows you to tie off an injured climber to your belay device so you can free your hands to perform a belay escape. You can also use the mule knot to tie off a hanging climber so you don’t have to hold his or her weight. 2, record 13, English, - mule%20knot
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The mule knot to lock the rope off. ... Pass a bight of dead rope (i.e. the one that is not under tension) through the belay carabiner to form a loop. Pass your hand through this loop and pull another bight through, so as to make a second loop. Tighten the loop by gently easing rope through the belay plate, whilst simultaneously pulling the loop backwards. 3, record 13, English, - mule%20knot
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Corderie
- Sports de montagne
Record 13, Main entry term, French
- nœud de mule
1, record 13, French, n%26oelig%3Bud%20de%20mule
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le nœud de mule permet de bloquer rapidement et temporairement une corde qui passe au travers d'un anneau ou d'un mousqueton. 2, record 13, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20mule
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-12-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 14, Main entry term, English
- set position
1, record 14, English, set%20position
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Set Position. The set position shall be indicated by the pitcher when he stands facing the batter with his entire pivot foot on, or in front of, and in contact with, and not off the end of the pitcher's plate, and his other foot in front of the pitcher's plate, holding the ball in both hands in front of his body and coming to a complete stop. 1, record 14, English, - set%20position
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 14, Main entry term, French
- position avec arrêt
1, record 14, French, position%20avec%20arr%C3%AAt
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La position avec arrêt. On reconnaît cette position lorsque le lanceur fait face au frappeur, son pied pivot en contact avec la plaque et l'autre pied placé en avant de la plaque, tenant la balle de ses deux mains devant son corps et parvenant à un arrêt complet. 1, record 14, French, - position%20avec%20arr%C3%AAt
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- North American Football
Record 15, Main entry term, English
- T formation
1, record 15, English, T%20formation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- T 1, record 15, English, T
correct, noun
- "t" formation 2, record 15, English, %5C%22t%5C%22%20formation
- t-formation 3, record 15, English, t%2Dformation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An offensive formation in which the quarterback stands directly behind the centre, who hands the ball to him, and the fullback, flanked by the left and the right halfbacks slightly ahead of him, form a balanced line about 4 to 5 yards behind the quarterback, giving the appearance of a T. 4, record 15, English, - T%20formation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The success of the T formation is based on quick-striking halfbacks plunging through quickly opened holes in the defensive line and a quarterback who keeps the ball hidden until he runs with it, hands it off, or passes it. The T sometimes features a in motion--that is, one offensive back(usually a halfback) who can take a lateral pass from the quarterback and dash around the end or cut around the end and race downfield to receive a forward pass. In the modern T the quarterback always takes the ball from the center on a direct handoff(a hand-to-hand snap). 4, record 15, English, - T%20formation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 15, Main entry term, French
- formation en «T»
1, record 15, French, formation%20en%20%C2%ABT%C2%BB
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- T 2, record 15, French, T
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Formation offensive dans laquelle le quart se place directement derrière le joueur de centre (qui lui passera le ballon de main à main), et le centre-arrière, flanqué des demis gauche et droit légèrement devant lui, se placent en forme de ligne à 4 ou 5 verges derrière le quart, le tout donnant l'apparence d'un «T». 2, record 15, French, - formation%20en%20%C2%ABT%C2%BB
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-05-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Record 16, Main entry term, English
- hands-off approach
1, record 16, English, hands%2Doff%20approach
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A hands-off approach is where you leave something alone, or do not interfere with it. For example, He has a hands-off approach to running his company... If you want to get something off your hands, it means that you want rid of it. 1, record 16, English, - hands%2Doff%20approach
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Record 16, Main entry term, French
- approche passive
1, record 16, French, approche%20passive
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Approche passive sans leadership d'un organisme central. 1, record 16, French, - approche%20passive
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-01-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 17, Main entry term, English
- fusiform
1, record 17, English, fusiform
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- spindle-shaped 2, record 17, English, spindle%2Dshaped
correct, adjective
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tapering of both ends. 3, record 17, English, - fusiform
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the hands [in rheumatoid arthritis], particularly the proximal joints of the fingers, are involved.... The swelling of the joint consists not only of increased synovial effusion but also of inflammatory edema of the structures, so the swelling is maximal about the joint and gradually tapers off at a distance.... A typical fusiform appearance results. 4, record 17, English, - fusiform
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 17, Main entry term, French
- fusiforme
1, record 17, French, fusiforme
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- en fuseau 2, record 17, French, en%20fuseau
correct, adjective phrase
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Dans la polyarthrite rhumatoïde,] les interphalangiennes proximales sont presque toujours touchées [...]. Leur inflammation contribue à la raideur douloureuse matinale des mains. Elle crée un gonflement articulaire [...] renflant le doigt en fuseau [...] 2, record 17, French, - fusiforme
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «en fuseau» est plus fréquent que «fusiforme». 1, record 17, French, - fusiforme
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 17, Main entry term, Spanish
- fusiforme
1, record 17, Spanish, fusiforme
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-10-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- North American Football
Record 18, Main entry term, English
- blocking
1, record 18, English, blocking
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The use of the body above the knees by a defending or an attacking player in order to obstruct an opponent. 2, record 18, English, - blocking
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
... an offensive weapon used to clear a path for the ball carrier. 3, record 18, English, - blocking
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The hands must be cupped or closed and kept inside the elbows and not outside the body of either player. Arms may not be extended to push. A blocker may not push, clamp down on, hang on, or encircle an opponent. Players may block an opponent at any time, provided this does not interfere with a pass, a fair catch, a kicker, or a passer and provided it is not too rough. A wide receiver may not be cut down by a block below the knees. A wide receiver may not block an opponent below the waist if he is blocking back toward the ball (crackback block). 2, record 18, English, - blocking
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The basic blocks are the cross-body block, in which the body is thrown across the opponent's thighs, and the shoulder block, in which the shoulder does the work. It is permissible to block a player from a position in front of, or to the side of, him, but not use his hands, but the defensive player may use his to ward off or escape the blocker. 3, record 18, English, - blocking
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Football. Handling, kicking and throwing the ball in any direction, tackling and blocking are permitted. 4, record 18, English, - blocking
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 18, Main entry term, French
- blocage
1, record 18, French, blocage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] usage du corps, au-dessus des genoux, par un joueur de n'importe quel camp pour faire obstruction devant un adversaire. 2, record 18, French, - blocage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Après avoir reçu le ballon [...] le demi doit savoir profiter de la moindre trouée [...]. Il doit également apprendre à bien suivre son blocage. Il arrive souvent que le garde, qui ouvre le chemin, est moins rapide que le demi qui le suit. 3, record 18, French, - blocage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-10-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 19, Main entry term, English
- hands-off offence
1, record 19, English, hands%2Doff%20offence
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- hands-off offense 2, record 19, English, hands%2Doff%20%20offense
correct
- hands-off sexual offence 3, record 19, English, hands%2Doff%20sexual%20offence
proposal
- hands-off sexual offense 3, record 19, English, hands%2Doff%20sexual%20offense
proposal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Hands-off offences include several crime types such as exhibitionism(exposing one's genitalia), voyeurism(observing others disrobing, being nude or involved in sexual situations), fetishism(such as stealing underwear), and obscene communication(telephone calls and verbal or written sexual harassment or denigration). 1, record 19, English, - hands%2Doff%20offence
Record 19, Key term(s)
- hands off offence
- hands off offense
- hands off sexual offence
- hands off sexual offense
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 19, Main entry term, French
- infraction sans contact
1, record 19, French, infraction%20sans%20contact
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- infraction sexuelle sans contact 1, record 19, French, infraction%20sexuelle%20sans%20contact
correct, feminine noun
- délit sans contact 2, record 19, French, d%C3%A9lit%20sans%20contact
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Les] infractions sexuelles sans contact [comprennent] l'exhibitionnisme, la possession de documents obscènes, les appels téléphoniques obscènes, le voyeurisme et l'utilisation illicite de l'Internet à des fins sexuelles. 1, record 19, French, - infraction%20sans%20contact
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-09-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Basketball
Record 20, Main entry term, English
- pass
1, record 20, English, pass
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The transfer of the ball from one player to another player by throwing it. 2, record 20, English, - pass
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The important thing in passing is to make sure that your teammate can receive the ball and that an opponent cannot intercept it. There are several types of pass, made with either two hands or one. The most common is the two-handed chest pass, made from in front of the chest. Other two-handed passes include the bounce pass, made off the floor, and the overhead pass, made over an opponent. The most spectacular pass is the one-handed javelin pass, used over great distances. 3, record 20, English, - pass
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 20, Main entry term, French
- passe
1, record 20, French, passe
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'une passe soit bien réussie, il faut avant tout s'assurer que le coéquipier à qui elle est destinée pourra recevoir le ballon sans interception. Il existe plusieurs types de passes, à une ou deux mains. La plus courante est la passe à deux mains au niveau de la poitrine. Les autres passes à deux mains comprennent les passes à rebond, les passes par-dessus la tête, effectuées par-dessus un adversaire. La passe la plus spectaculaire, la passe javelot, s'effectue d'une main et permet de couvrir de longues distances. Elle porte ce nom parce qu'elle s'apparente au lancer du javelot. 2, record 20, French, - passe
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 20, Main entry term, Spanish
- pase
1, record 20, Spanish, pase
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-08-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 21, Main entry term, English
- scoop
1, record 21, English, scoop
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[To pick] the ball off the ground by driving the stick under the ball. 2, record 21, English, - scoop
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In order to pick the ball off the ground, the player grasps the stick firmly in both hands, bends his body forward, and at the same time bends his knees. Now holding the stick nearly parallel to the ground, he shoves the top of it under the ball and scoops the ball up with a shovel-like motion. 3, record 21, English, - scoop
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Crosse
Record 21, Main entry term, French
- récupérer
1, record 21, French, r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Ramasser] la balle [en activant] la tête du bâton sous la balle. 2, record 21, French, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En défensive, les joueurs doivent avoir les deux (2) mains sur le bâton en tout temps sauf pour récupérer une balle libre au sol ou pour intercepter une passe au sol. 3, record 21, French, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-03-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Swimming
Record 22, Main entry term, English
- end wall
1, record 22, English, end%20wall
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The end walls of a pool shall be parallel and vertical and so constructed that competitors may push off in turning with hands and feet. 2, record 22, English, - end%20wall
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Natation
Record 22, Main entry term, French
- mur d'extrémité
1, record 22, French, mur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mur de retour 2, record 22, French, mur%20de%20retour
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les murs d'extrémité de la piscine doivent être verticaux et parallèles, et conçus de façon à ce que les concurrents puissent s'y pousser à l'aide des mains ou des pieds. 3, record 22, French, - mur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 22, Main entry term, Spanish
- pared de fondo
1, record 22, Spanish, pared%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-01-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Operations (Air Forces)
- Advanced Technology Weapons
Record 23, Main entry term, English
- hand the target off
1, record 23, English, hand%20the%20target%20off
correct, verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When using a Maverick missile, the pilot engages the target autotracker and the pod hands the target off to the weapon. 1, record 23, English, - hand%20the%20target%20off
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Opérations (Forces aériennes)
- Armes de haute technicité
Record 23, Main entry term, French
- transmettre les paramètres du but
1, record 23, French, transmettre%20les%20param%C3%A8tres%20du%20but
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour tirer un missile Maverick, le pilote engage la poursuite automatique et la nacelle transmet au missile les paramètres du but. 1, record 23, French, - transmettre%20les%20param%C3%A8tres%20du%20but
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-01-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Record 24, Main entry term, English
- hands-off hover
1, record 24, English, hands%2Doff%20hover
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- autohover 2, record 24, English, autohover
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hands-off hover : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 3, record 24, English, - hands%2Doff%20hover
Record 24, Key term(s)
- hands off hover
- auto hover
- auto-hover
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 24, Main entry term, French
- vol stationnaire automatique
1, record 24, French, vol%20stationnaire%20automatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- stationnaire automatique 2, record 24, French, stationnaire%20automatique
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
vol stationnaire automatique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 24, French, - vol%20stationnaire%20automatique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-11-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Graphic Arts and Printing
Record 25, Main entry term, English
- rub-off
1, record 25, English, rub%2Doff
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Print density(one measure of printability) is the optical contrast between the printed and unprinted surface... A higher ink application also has the effect of increasing set-off and rub-off. Set-off occurs when the still-moist ink smears off on the backing cylinder of the next printing unit, which then sets off the image onto the next page. Rub-off is when the ink rubs off on the reader's hands. These phenomena are related to the printing process used, and are caused by too-slow penetration of the ink into the paper or by inadequate drying. 1, record 25, English, - rub%2Doff
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Imprimerie et arts graphiques
Record 25, Main entry term, French
- effacement par frottement
1, record 25, French, effacement%20par%20frottement
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'application d'une quantité d'encre trop importante aura pour effet d'augmenter le maculage et l'effacement par frottement. Le maculage se produit lorsque l'encre encore humide tache le contre-rouleau de l'organe d'impression suivant, qui dépose à son tour l'image sur la prochaine feuille. L'effacement par frottement a lieu lorsqu'un dépôt d'encre est laissé sur les mains du lecteur. Ce phénomène est attribuable à une pénétration trop lente de l'encre dans le papier ou bien à un séchage insuffisant. [...] L'imprimabilité est une mesure de la qualité de l'impression, les essais étant effectués dans des conditions normalisées; l'imprimabilité dépend de la technique d'impression utilisée, et des caractéristiques de la feuille telles que son état de surface, son pouvoir absorbant, son humidité, son épair, son opacité et sa blancheur. 1, record 25, French, - effacement%20par%20frottement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-02-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 26, Main entry term, English
- tricep rope 1, record 26, English, tricep%20rope
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Attachment for developing triceps, made of heavy duty 1. 5" rope with big rubber ends to keep the users’ hands from slipping off. 2, record 26, English, - tricep%20rope
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Record 26, Main entry term, French
- corde pour triceps
1, record 26, French, corde%20pour%20triceps
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- corde de développement de triceps 1, record 26, French, corde%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20triceps
proposal, feminine noun
- corde d'exercice de triceps 1, record 26, French, corde%20d%27exercice%20de%20triceps
proposal, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-05-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Record 27, Main entry term, English
- sobriety wheel
1, record 27, English, sobriety%20wheel
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A steering wheel, developed by BITS of Atlanta, that monitors drivers’ blood-alcohol level and prevents them from driving when drunk. It has optical sensors embedded around the rim of the wheel and a membrane treated with a chemical that reacts to perspiration from driver's hands continuously registering changes in the level of acidity in the sweat. When these levels rise above the normal range, the optical sensors note the danger color and the car engine shuts off. The sobriety wheel could be as common as the air bag within ten years. 1, record 27, English, - sobriety%20wheel
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Conduite automobile
Record 27, Main entry term, French
- volant anti-ébriété
1, record 27, French, volant%20anti%2D%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
volant anti-ébriété : néologisme proposé par François Mouzard par analogie avec «conduite en état d'ébriété» qui est réprimée par la loi. 1, record 27, French, - volant%20anti%2D%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «radio anti-sommeil». Voir aussi «voiture intelligente». 2, record 27, French, - volant%20anti%2D%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-04-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 28, Main entry term, English
- backward roll
1, record 28, English, backward%20roll
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- back roll 2, record 28, English, back%20roll
noun
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The backward rolls call for a good push from the hands in order to clear the head. ... To assist you in learning this movement, have your spotter lift your hips, after the legs touch the mat behind you, to help to lift your head through. 3, record 28, English, - backward%20roll
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
To begin, squat down and put your hands by your ears with your fingers pointing down and your palms facing back. Your elbows are flexed and close to your forehead. Look down at your toes... sit back and pull your feet over your head. As your hands hit the mat, push against the mat to keep pressure off your head and to push up to your feet.... Keep tucked and you will land in a squat just as when you started. 4, record 28, English, - backward%20roll
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 28, Main entry term, French
- roulade arrière
1, record 28, French, roulade%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- roulade en arrière 2, record 28, French, roulade%20en%20arri%C3%A8re
feminine noun
- roulé arrière 3, record 28, French, roul%C3%A9%20arri%C3%A8re
- culbute en arrière 4, record 28, French, culbute%20en%20arri%C3%A8re
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Roulade arrière avec retour en position d'appui renversé (avec l'aide d'un partenaire) : ce mouvement est l'inverse de la roulade avant à partir d'un appui renversé. 2, record 28, French, - roulade%20arri%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Commencez dans] une grande station écart. [Il faut] poser [les] mains au sol, loin entre [les] cuisses en se penchant en avant. [Il faut ensuite] s'asseoir par terre et placer les mains de chaque côté de la tête et continuer à rouler en écartant les jambes au maximum, dos rond pour poser les pieds en arrière. [Il faut] pousser les bras pour dégager la tête. 5, record 28, French, - roulade%20arri%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-01-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 29, Main entry term, English
- hit with two hands off both sides
1, record 29, English, hit%20with%20two%20hands%20off%20both%20sides
correct, verb phrase
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- hit with two hands off both sides 1, record 29, English, hit%20with%20two%20hands%20off%20both%20sides
correct, verb phrase
- hit with two hands on both wings 1, record 29, English, hit%20with%20two%20hands%20on%20both%20wings
correct, verb phrase
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 29, Main entry term, French
- jouer à deux mains en revers et en coup droit
1, record 29, French, jouer%20%C3%A0%20deux%20mains%20en%20revers%20et%20en%20coup%20droit
correct, verb phrase
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Hans Gildemester est un des très rares joueurs qui jouent à deux mains en revers et en coup droit. 1, record 29, French, - jouer%20%C3%A0%20deux%20mains%20en%20revers%20et%20en%20coup%20droit
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1996-01-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 30, Main entry term, English
- two-handed forehand and backhand
1, record 30, English, two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- two-handed strokes 2, record 30, English, two%2Dhanded%20strokes
correct, plural
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Monica Seles(women's game) and Byron Black(men's game) both hit with a two-handed forehand and two-handed backhand. Related phraseology : two-handed shot, to hit with two hands off both sides, to hit off both wings(with lots of pace). 1, record 30, English, - two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
He hits with both a two-handed backhand and a two-handed forehand. 1, record 30, English, - two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
Record 30, Key term(s)
- two-handed stroke
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 30, Main entry term, French
- jeu à deux mains
1, record 30, French, jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- coups à deux mains 2, record 30, French, coups%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun, plural
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Style de tennis où le joueur frappe des deux mains des deux côtés. 3, record 30, French, - jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : jouer à deux mains en revers et en coup droit. 3, record 30, French, - jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 30, Key term(s)
- revers et coup droit à deux mains
- coup à deux mains
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 30, Main entry term, Spanish
- golpe a dos manos
1, record 30, Spanish, golpe%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] Pancho González [realizaba] con toda soltura los dos golpes a dos manos. 2, record 30, Spanish, - golpe%20a%20dos%20manos
Record 31 - internal organization data 1995-07-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
- Political Science (General)
Record 31, Main entry term, English
- hands-off policy
1, record 31, English, hands%2Doff%20policy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Key term(s)
- hands off policy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- politique de non-intervention
1, record 31, French, politique%20de%20non%2Dintervention
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- politique de non-ingérence 2, record 31, French, politique%20de%20non%2Ding%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-11-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Computers and Calculators
Record 32, Main entry term, English
- target autotracker
1, record 32, English, target%20autotracker
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When using a Maverick missile, the pilot engages the target autotracker and the pod hands the target off to the weapon. 1, record 32, English, - target%20autotracker
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 32, Main entry term, French
- dispositif de poursuite automatique
1, record 32, French, dispositif%20de%20poursuite%20automatique
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pour tirer un missile Maverick, le pilote engage le dispositif de poursuite automatique et la nacelle transmet au missile les paramètres but. 1, record 32, French, - dispositif%20de%20poursuite%20automatique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-10-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 33, Main entry term, English
- Hands Off!
1, record 33, English, Hands%20Off%21
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 33, Main entry term, French
- Ayez la main heureuse!
1, record 33, French, Ayez%20la%20main%20heureuse%21
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Publication, Travail Canada. 1, record 33, French, - Ayez%20la%20main%20heureuse%21
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1988-09-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
- Electrical Components
Record 34, Main entry term, English
- hands off isolator post 1, record 34, English, hands%20off%20isolator%20post
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
Record 34, Main entry term, French
- colonne isolante
1, record 34, French, colonne%20isolante
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1985-10-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Transport
Record 35, Main entry term, English
- hover trim 1, record 35, English, hover%20trim
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Conduct recovery with hover trim under day or night VNC. 1, record 35, English, - hover%20trim
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pilots often use the word trim to mean the attainment of an equilibrium condition "hands off". 2, record 35, English, - hover%20trim
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 35, Main entry term, French
- vol stationnaire stabilisé
1, record 35, French, vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1980-01-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 36, Main entry term, English
- full-employment economy
1, record 36, English, full%2Demployment%20economy
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(...) while an increased amount of money in the hands of one person will make him better off, doubling the money in the hands of everybody in a full-employment economy will only serve to raise prices. 1, record 36, English, - full%2Demployment%20economy
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 36, Main entry term, French
- économie de plein emploi 1, record 36, French, %C3%A9conomie%20de%20plein%20emploi
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1979-06-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 37, Main entry term, English
- pivot
1, record 37, English, pivot
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pivot. i) turn head and shoulders to lead the body through the pivot; ii) the turning leg is lifted rotated outward, and placed on the ice in the desired direction; iii)(...) the weight remains on the other leg for the push off to propel him in the desired direction; iv) the stick, being held with two hands, is brought around to the turn direction. 1, record 37, English, - pivot
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 37, Main entry term, French
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pivot. i) tourner la tête et les épaules et le bâton de façon à amorcer le mouvement; ii) la jambe est levée en rotation externe et placée sur la glace dans le sens voulu; iii) (...) le poids du corps demeure sur l'autre jambe pour pousser afin de propulser le corps dans le sens voulu; iv) le bâton, tenu à deux mains, est ramené de côté dans le sens voulu. 1, record 37, French, - pivot
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 38, Main entry term, English
- hands off 1, record 38, English, hands%20off
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 38, Main entry term, French
- bas les mains 1, record 38, French, bas%20les%20mains
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


