TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HANDSHAKE [20 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Nonverbal Communication (Psychology)
DEF

A gesture of greeting, elation, or congratulation in which one person taps the end of a fist against that of another person.

CONT

As the novel coronavirus continues to spread in the United States and worldwide, swapping out a handshake for a fist bump can greatly cut down on the transfer of bacteria, according to a study conducted in the United Kingdom.

OBS

The fist bump is a way of greeting each other without shaking hands.

Key term(s)
  • fistbump

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Communication non verbale (Psychologie)
OBS

[Le] poing-à-poing [...] est un geste de salutation ayant un sens semblable à une poignée de main et peut être également un signe de respect. Il consiste à se saluer en se cognant légèrement poing contre poing.

OBS

Le poing-à-poing est une manière de se saluer qui permet d'éviter la poignée de main.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Comunicación no verbal (Psicología)
Save record 1

Record 2 2017-03-22

English

Subject field(s)
  • Martial Arts

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-23

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
  • Banking
DEF

A data key used for the session.

CONT

The PCT [Private Communication Technology] protocol begins with a handshake phase that negotiates an encryption algorithm and(symmetric) session key as well as authenticating a server to the client(and, optionally, vice versa), based on certified asymmetric public keys. Once transmission of application protocol data begins, all data is encrypted using the session key negotiated during the handshake.

OBS

session key: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Banque
DEF

Clé de données utilisée pour une session.

OBS

clé de session : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Criptografía y desciframiento
  • Operaciones bancarias
Save record 3

Record 4 2014-01-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Eastern grip. It tends to produce a flat ball trajectory with slight topspin, and is used for high volleys and ground strokes.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Prise eastern. Elle favorise les effets plats et légèrement brossés, et elle est utilisée pour les volées hautes et les coups de fond.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Empuñadura originaria de la costa este de EE. UU.

Save record 4

Record 5 2013-11-19

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The method in which a racket is held in order to execute specific strokes.

CONT

Basic grips are the eastern grip, the western grip, and the continental grip, but there are also numerous(but slight) variations adapted by individual players : the extreme western grip, the hammer grip, the handshake grip being some examples.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Façon dont on tient le manche de la raquette.

OBS

Les principales prises sont les prises eastern, western et continentale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Forma de agarrar la raqueta.

PHR

Empuñadura del «apretón de manos», continental, este de derecha, este (de revés), oeste.

PHR

Agarrotar la empuñadura.

PHR

Amoldar la empuñadura al individuo.

Save record 5

Record 6 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

An agreement somewhat similar to a handshake agreement, in which both parties agree to an exchange but without specifying details such as price, date or terms at the time the agreement is reached.

CONT

The enabling agreement is ratified and the execution of the enabling agreement by or on behalf of the parties thereto shall be deemed to have always been authorised.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Selon ces dispositions, si un gouvernement a accepté certaines obligations et joue un rôle particulier, l'autre échelon gouvernemental ne peut pas intervenir dans ce domaine pour la période déterminée par l'entente habilitante.

OBS

Ce n'est pas dans tous les cas que les termes «entente», «accord» et «convention» sont des synonymes. Du point de vue terminologique, il y a des nuances à faire tout dépendant de leur domaine d'application.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the top of the handle and the fingers circling the right of it for a right-hander, the left, for a left-hander.

DEF

To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, over the other hand on the handle.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of the rock [to deliver it].

OBS

Distinguish from the "handshake" position, with the palm of the hand on the side of the handle.

OBS

Antonym: underhand grip, undergrip.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessus du manche et les doigts en encerclant le côté droit pour un droitier, le côté gauche, pour un gaucher.

DEF

Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessus de l'autre sur le manche.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

Distinguer de la «position de poignée de main» où la paume de la main est posée sur le côté de la poignée.

OBS

Antonyme : prise par-dessous.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right.

CONT

For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand.

CONT

When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands.

CONT

After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke).

PHR

Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand.

PHR

To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand.

OBS

Forehand can break down, tends to fly.

PHR

Forehand side, slice.

PHR

Forehand on the run.

Key term(s)
  • forehander

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette.

CONT

Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers.

OBS

Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche.

OBS

À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente).

CONT

[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service.

PHR

Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu.

PHR

Joueur doté d'un bon coup droit.

PHR

Croiser un coup droit.

Key term(s)
  • coup d'avant-main

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo.

CONT

El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis.

PHR

Golpe de derecha cortado, liftado, plano.

PHR

Realizar un golpe de derecha.

Save record 8

Record 9 2007-07-16

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Public Service
  • Corporate Management (General)
DEF

A lump-sum payment by the employer to an employee whose employment is permanently ended.

OBS

severance pay: term officially approved by Treasury Board Secretariat.

Key term(s)
  • redundancy payment
  • separation benefit

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Fonction publique
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Somme versée en une seule fois par l'État à tout agent qui quitte définitivement la fonction publique.

OBS

Ces termes s'appliquent également à toute somme versée à un salarié par son employeur au moment où il quitte son emploi.

OBS

indemnité de départ : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Función pública
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
DEF

Cantidad con que el patrono compensa a un trabajador en el momento de darle el cese en su puesto de trabajo.

Save record 9

Record 10 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Save record 10

Record 11 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Sistema de transferencia de datos entre la unidad central de procesamiento (CUP) y un periférico asíncrono, condicionado a la capacidad de cada uno de ellos para aceptarlos.

Save record 11

Record 12 2001-08-03

English

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
  • Corporate Structure
DEF

Signing bonus for new hires.

CONT

Last spring, with tech talent in short supply, Nortel Networks Corp. unveiled a golden finder’s fee scheme in which employees especially proficient at recruiting warm bodies can vie for a handful of $100,000 year-end prizes.

OBS

Compare with "golden handshake".

French

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
  • Structures de l'entreprise
OBS

Comparer avec «prime de départ».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología industrial y económica
  • Estructura de la empresa
DEF

Expresión de la jerga financiera británica, para aludir a los fichajes que las empresas ofrecen a los altos ejecutivos de la competencia a fin de contratarlos.

Save record 12

Record 13 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A way of gripping a curling rock with the palm of the hand on the side of the handle, the thumb on the top, and the fingers circling the bottom, as if giving a handshake.

OBS

Distinguish from the "overgrip" position, with the palm of the hand flat on the handle.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Façon de tenir une pierre de curling avec la paume de la main sur le côté de la poignée de la pierre, le pouce sur le dessus, et les doigts la contournant par-dessous, comme si on donnait une poignée de main.

OBS

Distinguer de la «prise par-dessus» où la paume de la main est posée à plat sur la poignée.

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-04-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Radiotelephony
OBS

Visually monitor, transmit and receive data and handshake signals.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Radiotéléphonie

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-08-28

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
DEF

Handshake timeout in MUX4(144 ms)

OBS

CT2Plus standard

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
DEF

Temps imparti pour la validation de transfert en MUX4 (144 ms)

OBS

Norme CT2Plus

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-07-14

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Gestion du personnel
OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-03-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Telegraphic Networks and Operations
CONT

The serial line protocol performs functions such as packetizing, error control, and other activities to let the TCP/IP programs intercommunicate; it also renders your connection much less vulnerable to line noise and is used by the computers at each end to "handshake" on configuration settings for the session.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Réseaux et exploitation télégraphiques

Spanish

Save record 17

Record 18 1990-03-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 18

Record 19 1984-01-25

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: