TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HANGING RATIO [2 records]

Record 1 2021-10-05

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Ropemaking
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

The ratio between the length of final rope and the length of netting ...

OBS

hanging ratio : designation standardized by ISO in 1973.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Corderie
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Rapport de la longueur du dernier cordage à la longueur de nappe de filet [...]

OBS

rapport d'armement : désignation normalisée par l'ISO en 1973.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Cordelería
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 1983-12-13

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

For the calculation of the hanging ratio, "length of netting" means that dimension of the netting to be mounted which is parallel to the final rope or frame, measured when the netting is fully extended, prior to being hung, in one or other of the directions(...)

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Dans le calcul de rapport d'armement, on entend par "longueur de la nappe de filet" la dimension de la nappe à monter qui est parallèle au dernier cordage, ou au cadre de support, mesurée alors que la nappe est complètement étirée, avant d'être montée, dans un des deux sens (...)

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: