TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HANGING SUPPORT [15 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- dumbbell kickback
1, record 1, English, dumbbell%20kickback
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- triceps kickback 2, record 1, English, triceps%20kickback
correct
- bent-over dumbbell kickback 3, record 1, English, bent%2Dover%20dumbbell%20kickback
correct
- triceps dumbbell kickback 4, record 1, English, triceps%20dumbbell%20kickback
correct
- dumbbell triceps kickback 5, record 1, English, dumbbell%20triceps%20kickback
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : take a dumbbell in one hand and bend over a flat bench, using your free arm to support your upper body horizontally. Hold the dumbbell with the upper part of your arm kept against your side throughout the whole exercise and your forearm hanging loosely. From this starting position, extend your arm backward and upward, moving only your forearm. Return to the starting position. 6, record 1, English, - dumbbell%20kickback
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the triceps. It can be done with no bench to support the upper body, which makes it possible to use two dumbbells simultaneously or alternatively. 6, record 1, English, - dumbbell%20kickback
Record 1, Key term(s)
- triceps kick back
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- extension des avant-bras avec haltères, tronc fléchi
1, record 1, French, extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- extension des avant-bras, buste penché 2, record 1, French, extension%20des%20avant%2Dbras%2C%20buste%20pench%C3%A9
correct, feminine noun
- extension arrière avec haltères 3, record 1, French, extension%20arri%C3%A8re%20avec%20halt%C3%A8res
feminine noun
- extension triceps avec haltères 4, record 1, French, extension%20triceps%20avec%20halt%C3%A8res
feminine noun
- balancier 5, record 1, French, balancier
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : prenez un haltère dans une main et penchez-vous au-dessus d'un banc, en vous y appuyant de votre main libre pour maintenir le haut de votre corps en position horizontale. Gardez le haut de votre bras (celui qui tient l'haltère) collé contre vous et laissez pendre votre avant-bras. À partir de cette position de départ, tendez votre bras vers l'arrière et vers le haut, sans bouger la moitié supérieure du bras, puis revenez à la position de départ. 6, record 1, French, - extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les triceps. Il peut s'exécuter sans s'appuyer sur un banc, ce qui permet de se servir de ses deux mains simultanément ou alternativement. 6, record 1, French, - extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 2, Main entry term, English
- stander
1, record 2, English, stander
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- coal pillar 2, record 2, English, coal%20pillar
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area of coal left in a mine to support the overlying strata or hanging wall. 3, record 2, English, - stander
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The coal at the mine is under about 3,000 feet of overburden and the coal is soft. Indeed, the coal in the pillars is frequently crushed as a result of the weight of the overburden ... 4, record 2, English, - stander
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 2, Main entry term, French
- stappe
1, record 2, French, stappe
correct, masculine noun, jargon
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pilier de charbon 2, record 2, French, pilier%20de%20charbon
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pilier de charbon laissé pour soutenir les terrains. 1, record 2, French, - stappe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Record 2, Main entry term, Spanish
- pilar de carbón
1, record 2, Spanish, pilar%20de%20carb%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 3, Main entry term, English
- sill pillar
1, record 3, English, sill%20pillar
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area of coal or ore left to support the overlying strata, floor or hanging wall in a mine gallery. 1, record 3, English, - sill%20pillar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 3, Main entry term, French
- pilier de sole
1, record 3, French, pilier%20de%20sole
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pilier : (mines) Partie de gisement abandonnée, temporairement ou définitivement, pour soutenir le toit d'une excavation souterraine. 2, record 3, French, - pilier%20de%20sole
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sole : (mines) partie inférieure d'une galerie. 2, record 3, French, - pilier%20de%20sole
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 4, Main entry term, English
- cloth spreader
1, record 4, English, cloth%20spreader
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cloth spreading machine 2, record 4, English, cloth%20spreading%20machine
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A machine that] spreads layers of cloth on table preparatory to marking and cutting parts for such articles as garments, mattress or upholstery covers. 3, record 4, English, - cloth%20spreader
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cloth spreading machine. A spreading carriage is mounted to reciprocate to-and-fro along a spreading table. A support for a bale of cloth is carried by holding means mounted on the table, and a calender assembly is mounted on the carriage. The cloth-bale support is adjustable relatively to the carriage in a direction parallel to the direction of reciprocation of the carriage, as by a photocell responsive to changes of position of the vertical plane of the web of cloth hanging from the bale and passing between two pull-off rollers of the calender assembly. 4, record 4, English, - cloth%20spreader
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Phillips ’Hand Economy’ Manual Cloth Spreading machine. Available in cone bar and cradle models. Suitable for one way (face-up) and two way (zig-zag) laying. Ideal modern machine for cotton, denim, polyester, lycra, light denier, nylon, plastics and glazed paper. [Text accompanied by an illustration.] 5, record 4, English, - cloth%20spreader
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Expandable cloth spreader suitable for both flat form and roll form fabric.Its strong body can stand for heavy weight. [Text accompanied by an illustration] 1, record 4, English, - cloth%20spreader
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 4, Main entry term, French
- machine à étendre le tissu
1, record 4, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9tendre%20le%20tissu
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- machine à étaler le tissu 2, record 4, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9taler%20le%20tissu
correct, feminine noun
- dérouleuse de tissu 3, record 4, French, d%C3%A9rouleuse%20de%20tissu
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dérouleuse, métreuse, visiteuse de tissu. […] Le contrôle des défauts s’effectue grâce à une table de visite, lumineuse ou non, inclinée à 45°. L’enroulement s’effectue tangentiellement au moyen de deux rouleaux motorisés garnis de mousse néoprène, sur lesquels repose la pièce. Le berceau arrière reçoit la pièce à contrôler. [Texte accompagné d'une illustration] 3, record 4, French, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9tendre%20le%20tissu
Record 4, Key term(s)
- dispositif étaleur de confection
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-01-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Record 5, Main entry term, English
- chandelier
1, record 5, English, chandelier
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- electrolier 2, record 5, English, electrolier
correct, archaic
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A branched support of a number of light bulbs usually hanging from the ceiling. 3, record 5, English, - chandelier
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Luminaires
Record 5, Main entry term, French
- lustre
1, record 5, French, lustre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil d'éclairage à plusieurs branches qui se suspend au plafond. 2, record 5, French, - lustre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-11-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 6, Main entry term, English
- whiskers
1, record 6, English, whiskers
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- mold whiskers 1, record 6, English, mold%20whiskers
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The higher grades of meat are the ones that give the best results because meat must be well covered with an inside and outside layer of fat. Meat on the bone is preferred because of the support the bone gives. During hanging, mold growth called "whiskers" and some discoloration appear on the surface and must be trimmed away before use. 1, record 6, English, - whiskers
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A packinghouse term for the mold growth that appears on beef carcasses aged for extended periods of time. 2, record 6, English, - whiskers
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 6, Main entry term, French
- filaments de moisissures
1, record 6, French, filaments%20de%20moisissures
masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- hyphes 1, record 6, French, hyphes
feminine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-09-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 7, Main entry term, English
- longline
1, record 7, English, longline
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- long line 1, record 7, English, long%20line
correct
- longline system 1, record 7, English, longline%20system
correct, see observation
- main line 1, record 7, English, main%20line
correct, see observation, less frequent
- mainline 1, record 7, English, mainline
correct, see observation, less frequent
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A rope system that is anchored to the bottom and maintained afloat by buoys to support culture gear or lines on which scallops are grown by ear hanging. 1, record 7, English, - longline
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a longline system a length of line is anchored at both ends, flotation is attached and various types of culture systems are hung on the line. These include lantern net, pearl net or ear-hanging of scallops, grow-out of mussels, nursery rearing of clams and oysters, and grow-out systems for oysters involving tubes, trays, bags or string cultch. 1, record 7, English, - longline
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The terms "main line" and "mainline" are considerably less common than the term "longline" and its almost as common spelling variant "long line". They oppose the notion of "branch line". 1, record 7, English, - longline
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 7, Main entry term, French
- filière
1, record 7, French, fili%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- filière d'élevage 1, record 7, French, fili%C3%A8re%20d%27%C3%A9levage
correct, feminine noun
- longue ligne 1, record 7, French, longue%20ligne
avoid, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation constituée de cordages qui est ancrée sur le fond et maintenue en suspension par des bouées afin de supporter les structures d'élevage ou les lignes de pétoncles montées selon la technique à boucle d'oreille. 1, record 7, French, - fili%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La structure de base (qu'on appelle filière) permettant la suspension des diverses unités de captage, de pré-élevage et d'élevage est constituée de cordages, de bouées et de différents poids assurant la stabilité de l'ensemble. La structure servant au captage mesure 300 mètres de longueur est peut recevoir 100 unités verticales comprenant chacune 10 collecteurs, à raison d'une unité à tous les trois mètres. 1, record 7, French, - fili%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «longue ligne» semble être un calque inutile de l'anglais. Il est préférable d'utiliser le terme généralement accepté en français «filière». 1, record 7, French, - fili%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-06-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Textile Industries
Record 8, Main entry term, English
- planar distortion
1, record 8, English, planar%20distortion
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the Seaforth Highlanders case the bagpipe banner is hanging off the display shelf creating a crease and planar distortions which are clearly evident. Older textiles are often attached to newer textiles to provide support and reduce stresses as well as allow presentation with the entire textile artifact clearly visible. The drum clearly shows that the rim has released and there are planar distortions in the skin. 1, record 8, English, - planar%20distortion
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
I have used Gore-Tex that is laminated onto polyester felt to remove planar distortions in textiles. 1, record 8, English, - planar%20distortion
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Industries du textile
Record 8, Main entry term, French
- déformation
1, record 8, French, d%C3%A9formation
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon une spécialiste en restauration des textiles de l'Institut canadien de conservation, on peut employer le terme «déformation» qui signifie une altération de la forme ce dont il est ici question d'après le contexte anglais. 1, record 8, French, - d%C3%A9formation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-09-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- tile nib
1, record 9, English, tile%20nib
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- nib 2, record 9, English, nib
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Micro concrete roofing tiles. ... Add the tile nib, to be used to fix the tile to the roof, manually. 1, record 9, English, - tile%20nib
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The tiles shall have either two nibs, each nib to be not less than 3/4 in. wide at its base, or a continuous nib. The depth of the nibs measured from the underside of the tile shall be not less than 3/8 in. and not more than 5/8 in. The hanging side of the nibs shall be such that a tile will support itself when hanging vertically from a batten. 3, record 9, English, - tile%20nib
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- nez
1, record 9, French, nez
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- nez de tuile 2, record 9, French, nez%20de%20tuile
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Petit mamelon ou renflement saillant sous une tuile, par lequel on l'accroche sur les liteaux ou les voliges. 1, record 9, French, - nez
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-06-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- hanging belt 1, record 10, English, hanging%20belt
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The only light support machine-gun with three feed modes :hanging belt, 200-round box and FNC or M16 30-round magazine. 2, record 10, English, - hanging%20belt
Record 10, Key term(s)
- hanging ammunition belt
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- bande libre
1, record 10, French, bande%20libre
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bande de munitions libre 2, record 10, French, bande%20de%20munitions%20libre
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La seule mitrailleuse d'appui léger possédant trois modes d'alimentation : bande libre, boîte de 200 cartouches, ainsi que le chargeur à 30 coups M16 et celui de la FNC. 1, record 10, French, - bande%20libre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 11, Main entry term, English
- crown pillar
1, record 11, English, crown%20pillar
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crown: The curved roof of a tunnel. 2, record 11, English, - crown%20pillar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pillar : An area of coal or ore left to support the overlying strata or hanging wall in a mine. 3, record 11, English, - crown%20pillar
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 11, Main entry term, French
- pilier de couronne
1, record 11, French, pilier%20de%20couronne
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pilier : (mines) Partie de gisement abandonnée, temporairement ou définitivement, pour soutenir le toit d'une excavation souterraine. 2, record 11, French, - pilier%20de%20couronne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
couronne : (mines) plafond d'une galerie. 2, record 11, French, - pilier%20de%20couronne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-05-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Record 12, Main entry term, English
- hanging rail support
1, record 12, English, hanging%20rail%20support
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture fittings. 2, record 12, English, - hanging%20rail%20support
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 12, English, - hanging%20rail%20support
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Record 12, Main entry term, French
- naissance de tube d'armoire
1, record 12, French, naissance%20de%20tube%20d%27armoire
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes pour ferrures de meubles. 2, record 12, French, - naissance%20de%20tube%20d%27armoire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 12, French, - naissance%20de%20tube%20d%27armoire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1987-09-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 13, Main entry term, English
- jack chain
1, record 13, English, jack%20chain
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
a light wire chain whose links are set at right angles to each other resembling a figure eight or having the end of each loop bent round to meet the end of the other loop. 2, record 13, English, - jack%20chain
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Jack chain comes in a variety of sizes(down to links about 1/4" in diameter) and can be used for decoration and support. It is often used for hanging flowerpots, children's toys, and the like. It is available brass plated, hot galvanized, in bright zinc, and solid brass. 3, record 13, English, - jack%20chain
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 13, Main entry term, French
- chaîne en S
1, record 13, French, cha%C3%AEne%20en%20S
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
chaîne dont les chaînons sont ployés en S. 1, record 13, French, - cha%C3%AEne%20en%20S
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-06-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Women's Clothing
- Clothing Accessories
Record 14, Main entry term, English
- garter
1, record 14, English, garter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
a strap of elastic hanging from a girdle, corset or belt and having a fastener to support a stocking. 2, record 14, English, - garter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
- Accessoires vestimentaires
Record 14, Main entry term, French
- jarretelle
1, record 14, French, jarretelle
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pièce du vêtement féminin consistant en une petite bande élastique attachée au corset, à la gaine, au porte-jarretelles, terminée par une petite pince et servant à maintenir et tendre les bas. 2, record 14, French, - jarretelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1978-01-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 15, Main entry term, English
- high brace
1, record 15, English, high%20brace
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Duffek stroke 2, record 15, English, Duffek%20stroke
correct
- hanging support 3, record 15, English, hanging%20support
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) a hanging stroke which facilitates extreme leans, balance being maintained by literally hanging on the stabilized paddle. To be effective [it] requires high relative velocity of water flow against the angled blade. 2, record 15, English, - high%20brace
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The high brace is very much like the draw except that its purpose is to right and support the canoe rather than move it sideways. 4, record 15, English, - high%20brace
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 15, Main entry term, French
- appui en suspension
1, record 15, French, appui%20en%20suspension
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Un appui] par le creux de la pale. Les bras sont sous le manche. [L'appui est fait avec] de la vitesse ou dans un courant - angle ouvert. 2, record 15, French, - appui%20en%20suspension
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'appui en suspension peut être réalisé lorsque le bateau est immobile, par un mouvement de godille en surface. Lorsque le bateau avance, on utilise des effets d'angles. 3, record 15, French, - appui%20en%20suspension
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


