TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HARBOUR DESIGN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 1, Main entry term, English
- minimum depth allowance
1, record 1, English, minimum%20depth%20allowance
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MDA 2, record 1, English, MDA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The design and review specialists calculate the minimum depth allowance that will determine physical threats that the vessel cannot pass over safely. Where there are insufficient depths at chart datum but sufficient depth at high tide, the harbour is reviewed as tidal assist, and a best-depth route is chosen that would enable a vessel to pass through to the open sea. 3, record 1, English, - minimum%20depth%20allowance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 1, Main entry term, French
- profondeur minimale admissible
1, record 1, French, profondeur%20minimale%20admissible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les spécialistes en conception et en examen calculent la profondeur minimale admissible qui permettra de déterminer la nature des menaces physiques au–dessus desquelles un navire ne pourra passer sans danger. Lorsque la profondeur est insuffisante au zéro des cartes mais suffisante à marée haute, le port est alors révisé comme étant aidé par la marée et l'on choisit la route offrant la meilleure profondeur qui permettra à un bateau d'atteindre la mer libre. 1, record 1, French, - profondeur%20minimale%20admissible
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1980-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ports
- Civil Engineering
Record 2, Main entry term, English
- harbour design
1, record 2, English, harbour%20design
correct, Great Britain
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- harbor design 2, record 2, English, harbor%20design
see observation, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Harbour Design. In designing a harbour several factors must be taken into consideration(...) Foremost among these are the degree of exposure of the site, the direction and intensity of the winds, the frequency of storms, the height and force of the waves and the range of the tides. 1, record 2, English, - harbour%20design
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term harbor is often confused with the term port. A port is a harbor with the necessary terminal facilities to expedite the moving of cargo and passengers (...) 3, record 2, English, - harbour%20design
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
for "harbor design" : The modern harbor is a place where ships are built, launched and repaired, as well as a terminal for incoming and outgoing ships. 3, record 2, English, - harbour%20design
Record 2, Key term(s)
- design of harbours
- design of harbour
- design of a harbour
- design of harbors
- design of harbor
- design of a harbor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ports
- Génie civil
Record 2, Main entry term, French
- étude d'aménagements portuaires
1, record 2, French, %C3%A9tude%20d%27am%C3%A9nagements%20portuaires
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut signaler (...) l'intérêt que présente, pour les études d'aménagements portuaires, la technique du modèle réduit qui a pris, en France, dans les laboratoires d'hydraulique, une grande importance. 1, record 2, French, - %C3%A9tude%20d%27am%C3%A9nagements%20portuaires
Record 2, Key term(s)
- étude d'aménagement portuaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


