TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HARD BALL [45 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
- Protection of Life
Record 1, Main entry term, English
- batter’s helmet
1, record 1, English, batter%26rsquo%3Bs%20helmet
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- batting helmet 2, record 1, English, batting%20helmet
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A helmet comprising ear flaps worn by batters in baseball to prevent head injuries from errant balls thrown by pitchers. 3, record 1, English, - batter%26rsquo%3Bs%20helmet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rawlings is about to introduce its newest batting helmet, the S100, a bulkier but far more protective helmet that can withstand the impact of a 100 m. p. h. fastball, according to Rawlings and an independent testing organization. Most other models, when hit flush by a ball, are compromised at speeds in excess of 70 m. p. h. The S100—so named because it can withstand the impact of a ball fired at 100 m. p. h. from 24 inches away — has a layer of expanded polypropylene, the hard, foamlike material used in bicycle helmets. The helmet also has a composite insert strip built into the frame that helps the helmet retain its protective oval shape upon impact. 2, record 1, English, - batter%26rsquo%3Bs%20helmet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
- Sécurité des personnes
Record 1, Main entry term, French
- casque de frappeur
1, record 1, French, casque%20de%20frappeur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- casque de batteur 2, record 1, French, casque%20de%20batteur
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Casque de batteur en plastique avec rembourrage intérieur en mousse, livré avec sangle de maintien. 3, record 1, French, - casque%20de%20frappeur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour les enfants qui évolueront au niveau novice, l’ABMSH [Association de baseball mineur de Saint-Hubert] prêtera à chaque joueur, un casque de frappeur pour la saison 2011. [...] Le casque peut tout aussi bien être acheté auprès d’un autre marchand dans la mesure ou le casque est homologué pour la pratique du baseball au Québec, qu’il protège les deux oreilles et qu’il soit en bon état pour assurer une protection adéquate. 4, record 1, French, - casque%20de%20frappeur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
- Protección de las personas
Record 1, Main entry term, Spanish
- casco de bateador
1, record 1, Spanish, casco%20de%20bateador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 2, Main entry term, English
- slash
1, record 2, English, slash
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- slash bunt 2, record 2, English, slash%20bunt
correct
- fake bunt and swing 1, record 2, English, fake%20bunt%20and%20swing
correct
- fake bunt and hit 3, record 2, English, fake%20bunt%20and%20hit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most teams will bunt the ball toward the first-base line because the third baseman is charging hard; the second baseman then covers first. It is very important to get an out on this play. Lots of teams use the fake bunt and swing, or what is called the "slash. " 1, record 2, English, - slash
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Slash bunt. This offensive play takes place when the defense is expecting a bunt and is charging hard prior to the pitch getting ready to field the bunt. Show bunt and when the defense charges pull the bat back with a choked up grip and put the ball in play, on the ground. 2, record 2, English, - slash
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 2, Main entry term, French
- feinte d'amorti et frappe
1, record 2, French, feinte%20d%27amorti%20et%20frappe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 2, Main entry term, Spanish
- amago de toque y bateo
1, record 2, Spanish, amago%20de%20toque%20y%20bateo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Amago de toque y bateo [...]: El bateador, cuando inicia el movimiento el lanzador, se coloca en forma de tocar la bola, pero rápidamente vuelve a colocar el bate hacia la posición de bateo normal y realizará el swing duro y agresivo hacia la bola. Se utiliza para llamar la atención a la defensa contraria, de que se acerquen para defender un toque y sorprenderla con un batazo duro. 1, record 2, Spanish, - amago%20de%20toque%20y%20bateo
Record 3 - internal organization data 2016-05-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Roller Skating and Skateboarding
Record 3, Main entry term, English
- roller skate
1, record 3, English, roller%20skate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- four-wheel skate 2, record 3, English, four%2Dwheel%20skate
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Roller skates that clamp onto your shoes are fine for skating on sidewalks and streets. But if you take up indoor skating at a rink, you will need a good pair of skates with attached boots. Roller skates of this kind are masterpieces of precision engineering. The wheels, made of hard plastic, are cushioned by ball bearings. A rubber toe-stop at the front corresponds to the toe picks on figure skates. 3, record 3, English, - roller%20skate
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Competitors use the familiar four-wheel skates with matching pairs of wheels at the toe and heel. ... In roller sports figure skating, competitors wear skates with four wheels —two in front, two at the back ... 2, record 3, English, - roller%20skate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
four-wheel skate: Not to be confused with "in-line skate," which also has four wheels but lined in a row. 4, record 3, English, - roller%20skate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 3, Main entry term, French
- patin à roulettes
1, record 3, French, patin%20%C3%A0%20roulettes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- patin à quatre roues 2, record 3, French, patin%20%C3%A0%20quatre%20roues
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le patinage artistique... à roulettes. C'est le même principe que le patinage artistique sur glace, sauf que l'athlète a dans ses pieds des patins à quatre roues. 3, record 3, French, - patin%20%C3%A0%20roulettes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des patins fixés aux souliers suffisent pour patiner sur les rues et les trottoirs. Mais [pour faire du] patinage à roulettes sur une patinoire intérieure, [il faudra avoir] une bonne paire de patins avec bottines incorporées. De [tels patins à roulettes] sont de petites merveilles de précision. Les roulettes en plastique robuste sont coussinées par des roulements à billes. Un stoppeur de caoutchouc à l'avant correspond aux dents de lame du patin de patinage artistique. 4, record 3, French, - patin%20%C3%A0%20roulettes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
patin à quatre roues : Ne pas confondre avec «patin à roues alignées», qui a aussi quatre roues, mais placées l'une derrière l'autre. 5, record 3, French, - patin%20%C3%A0%20roulettes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Record 3, Main entry term, Spanish
- patín con ruedas en paralelo
1, record 3, Spanish, pat%C3%ADn%20con%20ruedas%20en%20paralelo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- patín de cuatro ruedas 2, record 3, Spanish, pat%C3%ADn%20de%20cuatro%20ruedas
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[En] el patinaje artístico sobre ruedas [...] los competidores utilizan patines de cuatro ruedas con pares iguales de ruedas en la punta del pie y en los talones. 2, record 3, Spanish, - pat%C3%ADn%20con%20ruedas%20en%20paralelo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
patín de cuatro ruedas: No confundir con "patín en línea" que también tiene cuatro ruedas pero ubicadas una atrás de la otra. 3, record 3, Spanish, - pat%C3%ADn%20con%20ruedas%20en%20paralelo
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 4, Main entry term, English
- sugar nippers
1, record 4, English, sugar%20nippers
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sugar cutter 2, record 4, English, sugar%20cutter
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sweets were a delicacy in the early days.... Moreso, sugar came in cones that were rock hard. To remove a chunk from the cone, one used a pair of sugar nippers(also called sugar shears.) Then it was pulverized with a sugar hammer that had a ball(peen) at one end and a hatchet-like blade at the other. 1, record 4, English, - sugar%20nippers
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sugar was not always granulated as we know it today. During the Victorian era, sugar came in "loafs" or "cones" which needed to be cut or broken off into lumps with a special tool. 3, record 4, English, - sugar%20nippers
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 4, Main entry term, French
- casse-sucre
1, record 4, French, casse%2Dsucre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour casser le sucre en morceaux réguliers. 2, record 4, French, - casse%2Dsucre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 5, Main entry term, English
- field hockey
1, record 5, English, field%20hockey
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An outdoor game played on a closely cut grass or hard dirt surface with a ball by two opposing teams of 11 players on each side, using hooked or bent sticks. 2, record 5, English, - field%20hockey
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
field hockey: official term of the Pan American Games. 3, record 5, English, - field%20hockey
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 5, Main entry term, French
- hockey sur gazon
1, record 5, French, hockey%20sur%20gazon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En plus de se pratiquer sur glace ou sur gazon, le hockey se joue de plus en plus à l'intérieur, sur parquet. 2, record 5, French, - hockey%20sur%20gazon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 5, Main entry term, Spanish
- hockey sobre césped
1, record 5, Spanish, hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- hockey sobre hierba 2, record 5, Spanish, hockey%20sobre%20hierba
correct, masculine noun, Spain
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Deporte entre dos equipos, consistente en introducir en la portería contraria una pelota [...] impulsada por un bastón curvo en su parte inferior, y que se practica en un campo de hierba [...] 3, record 5, Spanish, - hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hockey sobre césped: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, record 5, Spanish, - hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
Record 6 - internal organization data 2015-03-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 6, Main entry term, English
- whack
1, record 6, English, whack
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- wallop 1, record 6, English, wallop
correct, noun
- swat 1, record 6, English, swat
correct, see observation, noun
- hardcut 2, record 6, English, hardcut
noun
- hard hit cut 2, record 6, English, hard%20hit%20cut
noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sharp and hard hit of the ball which is heard with a resounding blow; a very hard blow. [From source GACAN. ] 3, record 6, English, - whack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A "swat" is a hit with a quick blow. [From source GACAN, 1997,,,1476.] 3, record 6, English, - whack
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 6, Main entry term, French
- coup explosif
1, record 6, French, coup%20explosif
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- coût frappé d'aplomb 1, record 6, French, co%C3%BBt%20frapp%C3%A9%20d%27aplomb
proposal, masculine noun
- coup frappé avec fermeté 1, record 6, French, coup%20frapp%C3%A9%20avec%20fermet%C3%A9
proposal, masculine noun
- coup frappé 2, record 6, French, coup%20frapp%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frappé clair, précis et avec force de la balle qui résonne dans l'enceinte du stade comme un coup de canon. 1, record 6, French, - coup%20explosif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 7, Main entry term, English
- ball
1, record 7, English, ball
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- playball 2, record 7, English, playball
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A spherical or ovoid body used in a game or sport. 2, record 7, English, - ball
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Ball that carries well, that drops, that is hooking/slicing, that is moving, that is pulled, that is pulled hard, that sails high, that takes a short hop, thrown wide. 3, record 7, English, - ball
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- balle
1, record 7, French, balle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ballon 2, record 7, French, ballon
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pelote sphérique pouvant rebondir, utilisée dans de nombreux sports (tennis, tennis de table, golf) dont les dimensions, poids, nature et qualité du rebond sont en général fixés par les règlements des sports où elle est utilisée. 3, record 7, French, - balle
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Balle qui bouge beaucoup, qui courbe/dérive, qui fait un court bond, lancée hors cible, tirée, tirée avec force, qui tombe, qui voyage bien, qui voyage en hauteur. 4, record 7, French, - balle
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- pelota
1, record 7, Spanish, pelota
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bola de materia elástica que le permite botar, y que se usa en diversos juegos y deportes. 2, record 7, Spanish, - pelota
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pelota grande. 2, record 7, Spanish, - pelota
Record 8 - internal organization data 2014-04-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- smasher
1, record 8, English, smasher
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who is noted for his overhead smashes; a player who makes a smash. 2, record 8, English, - smasher
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A tennis, badminton, table tennis [player] that [hits](a ball or shuttlecock) overhead or overhand with a hard downward motion, causing the shot to move very swiftly and to strike the ground or table usually at a sharp angle. 1, record 8, English, - smasher
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- smasheur
1, record 8, French, smasheur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- smasheuse 1, record 8, French, smasheuse
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Joueur de tennis qui exécute un coup violent frappé de haut en bas au-dessus de la tête. 2, record 8, French, - smasheur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des smasheuses s'imposent au filet. 1, record 8, French, - smasheur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- smashador
1, record 8, Spanish, smashador
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- smashadora 2, record 8, Spanish, smashadora
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador. 1, record 8, Spanish, - smashador
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
smashador mediano 2, record 8, Spanish, - smashador
Record 9 - internal organization data 2012-08-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Golf
Record 9, Main entry term, English
- golf
1, record 9, English, golf
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An outdoor game played with a small, hard ball and a set of long-handled clubs having wooden or iron heads. The player tries to drive his ball into each of a number of holes with as few strokes as possible. 1, record 9, English, - golf
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 9, English, - golf
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Golf
Record 9, Main entry term, French
- golf
1, record 9, French, golf
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Activité sportive pratiquée sur un parcours aménagé et nécessitant un matériel de golf, conformément à la définition de la Fédération sportive concernée et à la réglementation en vigueur. 1, record 9, French, - golf
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 9, French, - golf
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Golf
Record 9, Main entry term, Spanish
- golf
1, record 9, Spanish, golf
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-04-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Measuring Instruments
Record 10, Main entry term, English
- bearing 1, record 10, English, bearing
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
All loops or bearings, other than ball or roller bearings, that are used on a [weighing] machine shall be made of hardened steel or other material at least as hard as the pivot, shall have a smooth and true surface in contact with the pivot and shall provide adequate clearance for the proper operation of the machine. 1, record 10, English, - bearing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 153. 1, record 10, English, - bearing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Appareils de mesure
Record 10, Main entry term, French
- coussinet
1, record 10, French, coussinet
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce qui repose sur l'arête d'un axe ou d'un couteau ou sur laquelle l'arête d'un axe ou d'un couteau s'appuie. 2, record 10, French, - coussinet
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 153. 2, record 10, French, - coussinet
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-01-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- smash
1, record 11, English, smash
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To hit a tennis ball with a hard overhead stroke. 2, record 11, English, - smash
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- smasher
1, record 11, French, smasher
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- faire un smash 2, record 11, French, faire%20un%20smash
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Taper à pleine force une balle de tennis qui arrive au-dessus de la tête, soit de volée, soit après le rebond. 3, record 11, French, - smasher
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Diriger le lob par-dessus l'épaule libre de l'adversaire et sur son revers : quand on doit reculer en diagonale pour atteindre la balle, il devient difficile de faire un smash. 2, record 11, French, - smasher
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 4, record 11, French, - smasher
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 11, French, - smasher
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En octobre 1935, «Le Français Moderne» notait : «Lifter» et «smasher» n'ont rien à craindre de la concurrence de «brosser» et «écraser». On peut aujourd'hui lui donner raison; cependant, «coup brossé» a pris une connotation différente alors que «coup d'écrasement» est un terme vieilli. 6, record 11, French, - smasher
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Smasher en diagonale, offensivement. 7, record 11, French, - smasher
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- smashar
1, record 11, Spanish, smashar
correct, anglicism
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- rematar 2, record 11, Spanish, rematar
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si sois buenos smashadores, smashad en [la línea lateral]. [...] intentad smashar a 1 o 2 m detrás de la línea de servicio. 1, record 11, Spanish, - smashar
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Smasher largo. 3, record 11, Spanish, - smashar
Record 12 - internal organization data 2012-01-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- slice service
1, record 12, English, slice%20service
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- slice serve 2, record 12, English, slice%20serve
correct, noun
- sliced serve 3, record 12, English, sliced%20serve
correct
- sliced service 4, record 12, English, sliced%20service
correct
- chopped service 4, record 12, English, chopped%20service
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A serve in which the racquet scrapes across the ball from left to right (for a right-handed [player]) and creates sidespin. 5, record 12, English, - slice%20service
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Slice serve. Side spin and topsin are applied to the serve, causing the ball to keep low and change direction after bouncing. For example, slice serves from right-handed players cut sharply away to the left. The serve is particularly well-suited to grass or indoor courts, because these surfaces slow the ball down less than hard courts. 6, record 12, English, - slice%20service
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The sliced serve imparts side spin on the ball, with a touch of top spin, and produces lateral movement in the air and at the bounce ... an effective slice serve will begin on a line straight at the receiver but veer away to his right. 3, record 12, English, - slice%20service
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
It is hard to return the slice service, because the ball spins and bounces sidewards in the opponent's court. 7, record 12, English, - slice%20service
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Overhead slice service. 8, record 12, English, - slice%20service
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
To cultivate slice service. To deliver a slice service. 9, record 12, English, - slice%20service
Record number: 12, Textual support number: 3 PHR
Slice service goes in, goes out. 9, record 12, English, - slice%20service
Record 12, Key term(s)
- chop service
- chop serve
- cut service
- cut serve
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- service coupé
1, record 12, French, service%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- service à effet coupé 2, record 12, French, service%20%C3%A0%20effet%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
- service slicé 3, record 12, French, service%20slic%C3%A9
correct, anglicism, masculine noun
- service coupé de côté 4, record 12, French, service%20coup%C3%A9%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
- slice 5, record 12, French, slice
correct, anglicism, masculine noun
- chop-service 6, record 12, French, chop%2Dservice
correct, anglicism, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Dans] un service slicé, après voir avoir franchi le filet avec un marge de sécurité, plonge vers le sol et dévie vers la droite du relanceur en rebondissant peu. [...] Le service slicé trouve sa pleine efficacité sur les surfaces lisses (herbe, certaines surfaces synthétiques, ciment) qui la font fuser davantage [...] 7, record 12, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
On peut couper sa balle de service d'avant en arrière. C'est ce qu'on appelle le «chop-service». 6, record 12, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Le service coupé de côté est l'un des types de service les plus communs. 4, record 12, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
slice : Effet de balle coupée au service. 8, record 12, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
À la différence du terme français, le terme anglais «slice» ne désigne pas un coup de service, mais plutôt un coup de fond. 8, record 12, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Service coupé envoyé sur son revers. 8, record 12, French, - service%20coup%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- servicio cortado
1, record 12, Spanish, servicio%20cortado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- saque cortado 2, record 12, Spanish, saque%20cortado
correct, masculine noun
- saque chopado 3, record 12, Spanish, saque%20chopado
correct, masculine noun
- saque con efecto lateral 2, record 12, Spanish, saque%20con%20efecto%20lateral
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[El] saque con efecto lateral [...] tiene [la] ventaja que no cansa tanto físicamente como el liftado, por lo que se convierte en una especie de rey de los saques con efecto [...] el saque cortado no es así, sino que se recorta bastante el recorrido final, hacia la izquierda y hacia abajo [...] 2, record 12, Spanish, - servicio%20cortado
Record 13 - internal organization data 2012-01-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- put away
1, record 13, English, put%20away
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- kill 2, record 13, English, kill
correct, verb
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To place an easy ball so accurately or to hit it so hard that the opponent cannot possibly return it. 3, record 13, English, - put%20away
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... to feint the interception when you have no intention of following through can induce a weak response which can be put away by your team-mate. 4, record 13, English, - put%20away
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
To put away an easy kill (at the net). 3, record 13, English, - put%20away
Record 13, Key term(s)
- put-away
- putaway
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- tuer
1, record 13, French, tuer
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Écraser la balle violemment. 2, record 13, French, - tuer
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tout lob trop court ou trop bas doit être «tué» d'un smash définitif. 3, record 13, French, - tuer
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Tuer les balles faciles. 2, record 13, French, - tuer
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 13, Main entry term, Spanish
- rematar
1, record 13, Spanish, rematar
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Después de ejecutar una dejada os aconsejo que subáis hasta media pista, a la altura de la línea de saque, para formar la doble muralla (red y jugador), de esta manera el jugador que quiere devolver la dejada, preocupado en levantar la pelota, no os verá, o si os ve, ya será tarde y os entregará la pelota, pudiendo rematar vosotros la jugada de volea o con un lob de volea [...] ya que intentará rematar desde la red vuestra devolución. 1, record 13, Spanish, - rematar
Record 14 - internal organization data 2012-01-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- put-away
1, record 14, English, put%2Daway
correct, see observation, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- putaway 2, record 14, English, putaway
correct, noun
- putaway shot 3, record 14, English, putaway%20shot
correct
- put-away shot 4, record 14, English, put%2Daway%20shot
correct, see observation
- put away shot 5, record 14, English, put%20away%20shot
see observation
- kill 6, record 14, English, kill
correct, noun
- kill shot 4, record 14, English, kill%20shot
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A shot hit so hard or ball placed so accurately that it is literally put away(out of the reach) of an opponent. Usually the opponent will have presented you will the opportunity to "make the kill" by hitting a short lob or a weak groundstroke. 7, record 14, English, - put%2Daway
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The verbal form is "put away" and the adjective and nominal forms, "put-away". 4, record 14, English, - put%2Daway
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The terms "kill" (noun), "kill shot", "put-away" (noun), and, sometimes, "smash" (noun), all mean, in racquet sports, a shot virtually unreturnable. 4, record 14, English, - put%2Daway
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If the receiver is fooled by this move he will attempt to return down the line but the feint will have kept the net guard in position for an easy kill. 8, record 14, English, - put%2Daway
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Absolute, easy, risky put-away. 7, record 14, English, - put%2Daway
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
To hit, volley a put-away. 7, record 14, English, - put%2Daway
Record 14, Key term(s)
- put away
- smash
- plum ball
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- coup imparable
1, record 14, French, coup%20imparable
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tir imparable 1, record 14, French, tir%20imparable
correct, see observation, masculine noun
- coup fatal 2, record 14, French, coup%20fatal
correct, masculine noun
- coup mortel 3, record 14, French, coup%20mortel
correct, masculine noun
- coup qui tue 4, record 14, French, coup%20qui%20tue
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Retour de balle frappé avec une telle force ou en un point du court si distant que l'adversaire n'y peut rien pour maintenir la balle en jeu. 5, record 14, French, - coup%20imparable
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un coup qui tue [...] Quand on a un bon coup droit, il faut le peaufiner jusqu'à en faire une arme redoutable, un coup qui «tue», qui permet de raccourcir les échanges. 4, record 14, French, - coup%20imparable
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un «coup» frappé avec force devient semblable à un «tir» au hockey. 5, record 14, French, - coup%20imparable
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] il se peut fort bien que vous soyez du genre patient qui raffole des longs échanges tout en préparant progressivement le coup fatal. 2, record 14, French, - coup%20imparable
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 14, Main entry term, Spanish
- golpe mortal
1, record 14, Spanish, golpe%20mortal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
estar en pos del tanto definitivo e inapelable. 2, record 14, Spanish, - golpe%20mortal
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El lob de ataque es un golpe mortal que se ejecuta elevando la pelota, golpeando de abajo arriba. Cuando bota la pelota da un salto que hace imposible su devolución. 2, record 14, Spanish, - golpe%20mortal
Record 15 - internal organization data 2011-12-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- drive
1, record 15, English, drive
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- driven shot 2, record 15, English, driven%20shot
correct, rare
- offensive stroke 3, record 15, English, offensive%20stroke
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent’s court. Such a quick shot would barely clear the net. 4, record 15, English, - drive
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion : In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. 4, record 15, English, - drive
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 2, record 15, English, - drive
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive. 4, record 15, English, - drive
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
A drive leaves the racket. 4, record 15, English, - drive
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive. 4, record 15, English, - drive
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- coup d'attaque
1, record 15, French, coup%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- drive 2, record 15, French, drive
correct, anglicism, see observation, masculine noun
- coup drive 3, record 15, French, coup%20drive
correct, anglicism, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain. 4, record 15, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
drive : terme générique qui ne s'emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas. 4, record 15, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les coups d'approche. Il s'agit d'un coup droit ou d'un revers d'attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point. 5, record 15, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d'attaque qui requiert un parfaite synchronisation. 6, record 15, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Drive lifté, d'attaque, éclair. 4, record 15, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Délivrer des drives. 4, record 15, French, - coup%20d%27attaque
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 15, Main entry term, Spanish
- golpe de ataque
1, record 15, Spanish, golpe%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- drive 2, record 15, Spanish, drive
correct, anglicism, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto. 3, record 15, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación. 2, record 15, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista. 4, record 15, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque angulado. 3, record 15, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record 16 - internal organization data 2011-12-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 16, Main entry term, English
- crosscourt shot
1, record 16, English, crosscourt%20shot
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- crosscourt 2, record 16, English, crosscourt
correct, noun
- cross-court shot 3, record 16, English, cross%2Dcourt%20shot
correct
- crossball 4, record 16, English, crossball
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A shot that directs the ball diagonally from one corner of the court to the opposite corner; the ball so hit. 5, record 16, English, - crosscourt%20shot
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cross court shots are played diagonally, i.e. right court to right court. 6, record 16, English, - crosscourt%20shot
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The cross court shot prevents the opponent from getting set on the baseline and preparing himself for an attacking approach shot. 7, record 16, English, - crosscourt%20shot
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Many purists have tried in vain to maintain the distinction between a "shot" and a "drive", the latter yielding a ball with a lot of pace while the former term being more generic, i. e., not necessarily a ball hit hard, but simply the result of the racquet making contact with the ball-a slice backhand or drop volley are both "shots" that require more touch than power. The term "drive" implies the use of power [and is a groundstroke]. 5, record 16, English, - crosscourt%20shot
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Angled crosscourt shot. 5, record 16, English, - crosscourt%20shot
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
To meet a crosscourt shot. 5, record 16, English, - crosscourt%20shot
Record 16, Key term(s)
- cross court shot
- cross court
- cross-court
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 16, Main entry term, French
- coup croisé
1, record 16, French, coup%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- balle croisée 2, record 16, French, balle%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
- croisé 3, record 16, French, crois%C3%A9
correct, masculine noun
- coup en diagonale 4, record 16, French, coup%20en%20diagonale
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé en diagonale, ou balle qui passe d'un coin du court à l'autre, traversant le filet en diagonale. 5, record 16, French, - coup%20crois%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le coup croisé s'exécute en diagonale : ex. de carré droit à carré droit. 3, record 16, French, - coup%20crois%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] il faut frapper plus haut vers le centre, pour une mesure défensive, ou faire un coup croisé et tenter un coup de débordement. 6, record 16, French, - coup%20crois%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 16, Main entry term, Spanish
- golpe cruzado
1, record 16, Spanish, golpe%20cruzado
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- tiro cruzado 2, record 16, Spanish, tiro%20cruzado
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pelota que cruza la pista en sentido diagonal. 3, record 16, Spanish, - golpe%20cruzado
Record 17 - internal organization data 2011-12-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 17, Main entry term, English
- angle shot
1, record 17, English, angle%20shot
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- angled shot 2, record 17, English, angled%20shot
correct, see observation
- angled drive 3, record 17, English, angled%20drive
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A short-angled shot aimed for the sideline. 4, record 17, English, - angle%20shot
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, «drive» is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. A hook shot is a type of angle shot. 4, record 17, English, - angle%20shot
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Angled drive. Tactics. A useful ploy is to hit angled cross court drives .... 3, record 17, English, - angle%20shot
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Sharp angle shot. 4, record 17, English, - angle%20shot
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 17, Main entry term, French
- coup en angle
1, record 17, French, coup%20en%20angle
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un bon stratagème consiste à frapper croisé en angle, tel qu'illustré. Tombant soit près de la ligne de côté, soit entre la ligne de service et la ligne de fond, le coup déborde l'adversaire, laissant le court ouvert pour le prochain coup. 2, record 17, French, - coup%20en%20angle
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 17, Main entry term, Spanish
- tiro angulado
1, record 17, Spanish, tiro%20angulado
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- drive angulado 2, record 17, Spanish, drive%20angulado
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Drive angulado. Tácticas. Pegar drives cruzados y con mucha angulación, como ilustra la figura, puede dar buenos resultados. 2, record 17, Spanish, - tiro%20angulado
Record 18 - internal organization data 2011-11-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 18, Main entry term, English
- cross-court drive
1, record 18, English, cross%2Dcourt%20drive
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- cross court drive 2, record 18, English, cross%20court%20drive
correct
- diagonal drive 3, record 18, English, diagonal%20drive
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Many purists have tried in vain to maintain the distinction between a "shot" and a "drive", the latter yielding a ball with a lot of pace while the former term being more generic, i. e., not necessarily a ball hit hard, but simply the result of the racquet making contact with the ball-a slice backhand or drop volley are both "shots" that require more touch than power. The term "drive" implies the use of power. 4, record 18, English, - cross%2Dcourt%20drive
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
After you’ve seen him hit long diagonal drives three or four times from that spot, you can be sure he’ll do it nine times out of ten. 3, record 18, English, - cross%2Dcourt%20drive
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
cross-court drive: also a badminton term. 5, record 18, English, - cross%2Dcourt%20drive
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Angled cross-court drive. 4, record 18, English, - cross%2Dcourt%20drive
Record 18, Key term(s)
- crosscourt drive
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 18, Main entry term, French
- coup d'attaque croisé
1, record 18, French, coup%20d%27attaque%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- coup croisé en angle 2, record 18, French, coup%20crois%C3%A9%20en%20angle
correct, masculine noun
- drive croisé 3, record 18, French, drive%20crois%C3%A9
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Diriger des coups profonds en croisé sur le coup droit de l'adversaire, ou en parallèle sur son revers, ou tenter un coup croisé en angle (près de l'angle formé par la ligne de service et la ligne de côté). 2, record 18, French, - coup%20d%27attaque%20crois%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
drive croisé : terme de badminton. 3, record 18, French, - coup%20d%27attaque%20crois%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 18, Main entry term, Spanish
- golpe angulado
1, record 18, Spanish, golpe%20angulado
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Golpe cruzado y profundo hacia la esquina del drive de su adversario, en paralelo a la esquina del revés o intente un golpe muy angulado (buscando con el bote la zona lateral del cuadro de recepción). 1, record 18, Spanish, - golpe%20angulado
Record 19 - internal organization data 2011-08-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 19, Main entry term, English
- bouncing ball
1, record 19, English, bouncing%20ball
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- bouncer 1, record 19, English, bouncer
correct, see observation, noun
- chopper 1, record 19, English, chopper
correct, see observation, noun
- bounder 2, record 19, English, bounder
correct, see observation, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A ball hit in fair territory which touches the ground before being caught and proceeds with a series of rebounds, making ti sometimes harder to catch. 2, record 19, English, - bouncing%20ball
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bouncing ball is called a "bouncer" if it is a bouncing ground ball; a "chopper", if a high"bouncing batted ball; a "bounder", if a high-bouncing ground ball that could rather easily be fielded. The term "bouncer" is also a synonum for "grounder" or "ground ball". 2, record 19, English, - bouncing%20ball
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A chopper is produced by swinging the bat downward on a very sharp angle, the result being a very high bounding ball. 2, record 19, English, - bouncing%20ball
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
It is sometimes hard to distinguish between a "ground ball" or "grounder" which proceeds with hops, and a "bouncing ball", "bouncer", "bounder", or "hopper". 2, record 19, English, - bouncing%20ball
Record 19, Key term(s)
- hopper
- grounder
- ground ball
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 19, Main entry term, French
- balle bondissante
1, record 19, French, balle%20bondissante
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Balle frappée qui procède par bonds, ce qui confond le lanceur et les voltigeurs, permettant ainsi souvent au frappeur d'atteindre au moins le premier but. 2, record 19, French, - balle%20bondissante
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il y a parfois peu de différence entre une «balle bondissante» et un «roulant» ou une «balle frappée au sol» qui procède par bonds et qu'on appelle parfois dans les commentaires, «balle frappée par bonds». 2, record 19, French, - balle%20bondissante
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-08-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 20, Main entry term, English
- hit
1, record 20, English, hit
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- bat 2, record 20, English, bat
correct, verb
- slug 2, record 20, English, slug
correct, verb
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
To strike the ball with a quick blow. 3, record 20, English, - hit
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
To get a specified base hit. 4, record 20, English, - hit
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To bang out a triple. 5, record 20, English, - hit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
These terms are not interchangeable. "Hit" is the generic term, the others are used to express slightly different meanings. For example : drill : to hit a ball very hard; hammer : to hit the ball very hard, especially on a line. 6, record 20, English, - hit
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Related terms: connect; blast; smack; smash; belt; club; deposit; hammer; knock; bang out; lash; line; rap; rifle; rip; slam. 2, record 20, English, - hit
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 20, Main entry term, French
- frapper
1, record 20, French, frapper
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- cogner 2, record 20, French, cogner
correct, see observation
- claquer 3, record 20, French, claquer
correct, see observation
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toucher, avec force, la balle avec le bâton. 4, record 20, French, - frapper
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cogner un coup de trois buts; cogner un triple. 5, record 20, French, - frapper
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Quand on dit d'un frappeur qu'il a «cogné» ou qu'il a «claqué» la balle à une distance donnée, c'est qu'il l'a frappée d'aplomb et très loin du marbre. 6, record 20, French, - frapper
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 20, Main entry term, Spanish
- hit
1, record 20, Spanish, hit
correct, anglicism, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-08-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Scientific Research Equipment
Record 21, Main entry term, English
- hard rubber ball bearing caster
1, record 21, English, hard%20rubber%20ball%20bearing%20caster
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 21, English, - hard%20rubber%20ball%20bearing%20caster
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 21, Main entry term, French
- roulette en caoutchouc rigide sur roulements à billes
1, record 21, French, roulette%20en%20caoutchouc%20rigide%20sur%20roulements%20%C3%A0%20billes
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 21, French, - roulette%20en%20caoutchouc%20rigide%20sur%20roulements%20%C3%A0%20billes
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-07-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 22, Main entry term, English
- long-ball hitter
1, record 22, English, long%2Dball%20hitter
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- long ball hitter 2, record 22, English, long%20ball%20hitter
- long-ball batter 1, record 22, English, long%2Dball%20batter
correct
- long ball batter 2, record 22, English, long%20ball%20batter
- long-ball slugger 1, record 22, English, long%2Dball%20slugger
correct
- long ball slugger 2, record 22, English, long%20ball%20slugger
- long hitter 3, record 22, English, long%20hitter
- smasher 3, record 22, English, smasher
correct, see observation, noun
- long-ball socker 3, record 22, English, long%2Dball%20socker
see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A baseball player who often strikes two-base hits or better when he hits the ball in fair territory. 1, record 22, English, - long%2Dball%20hitter
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
smasher : From "smash"(verb) : To hit the ball very hard. 1, record 22, English, - long%2Dball%20hitter
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
socker: From "sock" (verb): To strike or hit hard. 1, record 22, English, - long%2Dball%20hitter
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 22, Main entry term, French
- frappeur de longues balles
1, record 22, French, frappeur%20de%20longues%20balles
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- cogneur de longues balles 1, record 22, French, cogneur%20de%20longues%20balles
correct, masculine noun
- frappeur de longs coups 2, record 22, French, frappeur%20de%20longs%20coups
correct, masculine noun
- cogneur de longs coups 3, record 22, French, cogneur%20de%20longs%20coups
masculine noun
- frappeur de coups longs 2, record 22, French, frappeur%20de%20coups%20longs
correct, masculine noun
- cogneur de coups longs 3, record 22, French, cogneur%20de%20coups%20longs
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui, à ses apparitions au bâton, frappe habituellement des coups de deux buts ou mieux lorsqu'il place la balle en lieu sûr. 3, record 22, French, - frappeur%20de%20longues%20balles
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-10-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 23, Main entry term, English
- Freer elevator
1, record 23, English, Freer%20elevator
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Freer’s elevator 2, record 23, English, Freer%26rsquo%3Bs%20elevator
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Freer] elevator is conveniently shaped for blunt dissection and tissue manipulation in small spaces. It is often used with a small ball of bone wax on it's tip, to aide in bone hemostasis, in hard to reach areas. 1, record 23, English, - Freer%20elevator
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
There are many varieties of elevators, according to their function: abdominal elevator; cornal elevator; dental elevator; ear elevator; neurosurgical elevator; nose elevator; orthopedic elevator; periosteal elevator; septum elevator; throat elevator; uterine elevator; etc. There are even different types of Freer elevators: Freer mucoperiosteal elevator; Freer periosteal elevator; Freer penosteal elevator; Freer septum elevator; Freer suction elevator; Freer double-ended elevator ; Freer submucous elevator; etc. 3, record 23, English, - Freer%20elevator
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 23, Main entry term, French
- élévateur de Freer
1, record 23, French, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20Freer
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- élévateur Freer 2, record 23, French, %C3%A9l%C3%A9vateur%20Freer
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-05-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- play hard ball 1, record 24, English, play%20hard%20ball
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 24, Main entry term, French
- ne pas faire de cadeaux 1, record 24, French, ne%20pas%20faire%20de%20cadeaux
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ne pas être là pour s'amuser 1, record 24, French, ne%20pas%20%C3%AAtre%20l%C3%A0%20pour%20s%27amuser
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Faits prosodiques de l'anglais. 1, record 24, French, - ne%20pas%20faire%20de%20cadeaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-11-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 25, Main entry term, English
- net-ball
1, record 25, English, net%2Dball
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- netball 2, record 25, English, netball
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A game that resembles basketball and that is played with a soccer ball between 2 teams of 7 players each on a hard court 100-feet long and 50-feet wide. 3, record 25, English, - net%2Dball
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Originally known as "women’s basketball" and adapted from basketball in the USA, netball, while basically unknown in its homeland, is the preeminent women’s team sport (both as a spectator and participant sport) in Australia and New Zealand and is popular in the United Kingdom, Jamaica, South Africa, and other Commonwealth countries. Later, the name "netball" was adopted as women were beginning to play basketball proper, and netball started to attract male players. 4, record 25, English, - net%2Dball
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... a ball is thrown into a large pocket-net attached to a high pole. 1, record 25, English, - net%2Dball
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- netball
1, record 25, French, netball
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Jeu féminin de balle au panier, pratiqué en Grande-Bretagne. 2, record 25, French, - netball
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le netball est un sport collectif mettant aux prises deux équipes de 7 joueurs chacune. À l'origine exclusivement féminin, le netball est également pratiqué par des hommes et même des équipes mixtes. 3, record 25, French, - netball
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Variante du basket-ball. 4, record 25, French, - netball
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 25, Main entry term, Spanish
- netball
1, record 25, Spanish, netball
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Variante del baloncesto para mujeres. 2, record 25, Spanish, - netball
Record 26 - internal organization data 2006-09-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Golf
Record 26, Main entry term, English
- golf ball
1, record 26, English, golf%20ball
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A small, hard dimpled ball used in golf. 2, record 26, English, - golf%20ball
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The weight of the ball must not be greater than 1.620 ounces avoirdupois (45.93 gm). 3, record 26, English, - golf%20ball
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Golf
Record 26, Main entry term, French
- balle de golf
1, record 26, French, balle%20de%20golf
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une balle de golf doit avoir un poids inférieur à 1,620 onces (45,93 g) et un diamètre supérieur à 1,680 pouces (42,67 mm). 2, record 26, French, - balle%20de%20golf
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-12-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 27, Main entry term, English
- decisive hit
1, record 27, English, decisive%20hit
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- game-winning hit 1, record 27, English, game%2Dwinning%20hit
correct
- winning hit 2, record 27, English, winning%20hit
correct
- victory-winning hit 2, record 27, English, victory%2Dwinning%20hit
correct
- victory-rapping hit 3, record 27, English, victory%2Drapping%20hit
correct
- key hit 3, record 27, English, key%20hit
correct, noun
- winning blast 3, record 27, English, winning%20blast
see observation, noun
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A hit which, as seen by sports commentators, baseball fans or the players themselves, had determined the issue of a game or, in certain cases, meant a change from a possible loss to a sure win. 2, record 27, English, - decisive%20hit
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This hit may not have changed the score immediately, but had appropriately placed runners on bases to represent the winning points. 2, record 27, English, - decisive%20hit
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A "key hit" in a match is the hit which was instrumental in the winning of a game; it could have been struck in any inning, including the first. A "blast" is said of a ball struck very hard, harder than usual. 2, record 27, English, - decisive%20hit
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Distinguish from a "decisive play" which might not necessarily involve a hit by a batter. 2, record 27, English, - decisive%20hit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 27, Main entry term, French
- coup sûr gagnant
1, record 27, French, coup%20s%C3%BBr%20gagnant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- coup sûr de la victoire 1, record 27, French, coup%20s%C3%BBr%20de%20la%20victoire
correct, masculine noun
- coup sûr victorieux 1, record 27, French, coup%20s%C3%BBr%20victorieux
correct, masculine noun
- coup décisif 2, record 27, French, coup%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
- coup clé 3, record 27, French, coup%20cl%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé qui, aux yeux des analystes sportifs, des amateurs de baseball ou des joueurs eux-mêmes, a déterminé l'issue d'un match ou, dans certains cas, fait changer une défaite éventuelle en victoire. 3, record 27, French, - coup%20s%C3%BBr%20gagnant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
À la rigueur, ce coup frappé peut n'avoir pas immédiatement produit de point, mais a permis de placer des coureurs sur les sentiers qui ont représenté les points gagnants. 3, record 27, French, - coup%20s%C3%BBr%20gagnant
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le «coup clé» ou «coup clef», dit souvent «coup du match» est celui qui a décidé de l'issue de la partie; il peut avoir été frappé dans n'importe quelle manche, même la première. 3, record 27, French, - coup%20s%C3%BBr%20gagnant
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Distinguer du «jeu décisif» qui peut ne pas comprendre un coup par un frappeur au bâton. 3, record 27, French, - coup%20s%C3%BBr%20gagnant
Record 27, Key term(s)
- coup clef
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-09-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Basketball
Record 28, Main entry term, English
- baseball pass
1, record 28, English, baseball%20pass
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A ... pass ... that is used when you have a wide open player far down the court. 2, record 28, English, - baseball%20pass
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The baseball pass is most often used to advance the ball up the floor. The ball is held with both hands on the ball, one on either side with the throwing hand usually a little higher on the ball. The ball is cocked up near the ear to aid in a quick release. The passers hand must be BEHIND the ball so the pass doesn’t have too much side spin, making it hard to catch. The pass is made over the defense, leading the receiver. 3, record 28, English, - baseball%20pass
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The baseball pass is a good pass to make to a teammate streaking down the floor. 4, record 28, English, - baseball%20pass
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 5, record 28, English, - baseball%20pass
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 28, Main entry term, French
- passe de baseball
1, record 28, French, passe%20de%20baseball
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Passe à une main qui commence la phase d'impulsion à côté de la tête et qui fait penser au lancer de base-ball. 2, record 28, French, - passe%20de%20baseball
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs techniques de passe : le rebond, la passe de la poitrine, la passe par-dessus la tête et la passe de baseball. 3, record 28, French, - passe%20de%20baseball
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 4, record 28, French, - passe%20de%20baseball
Record 28, Key term(s)
- passe de base-ball
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-06-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- IT Security
Record 29, Main entry term, English
- virus contamination
1, record 29, English, virus%20contamination
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- viral infection 1, record 29, English, viral%20infection
correct
- virus infection 1, record 29, English, virus%20infection
correct
- infection 2, record 29, English, infection
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
For a computer system, program, software or file, the fact or state of being infected by the presence of a virus. 3, record 29, English, - virus%20contamination
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
To date, thousands of businesses have suffered from virus contamination. Unlike older viruses... which would place a silly message or a bouncing ball on the screen, new viruses are highly destructive, programmed to format hard disks, destroy and corrupt data. As viral infections become more and more widespread, the danger of damage to data is increasing at an alarming pace. 1, record 29, English, - virus%20contamination
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 29, Main entry term, French
- contamination par virus
1, record 29, French, contamination%20par%20virus
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- infection virale 2, record 29, French, infection%20virale
correct, feminine noun
- infection par virus 3, record 29, French, infection%20par%20virus
proposal, feminine noun
- contamination 3, record 29, French, contamination
proposal, feminine noun
- infection 3, record 29, French, infection
proposal, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour un système, un programme, un logiciel ou un fichier, d'être infecté par un virus informatique. 3, record 29, French, - contamination%20par%20virus
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] des milliers d'entreprises ont subi une contamination par virus. Contrairement aux anciens virus [...] qui se contentaient d'afficher un message idiot ou une balle bondissante sur l'écran, les nouveaux virus sont très destructeurs, et sont programmés pour formater les disques durs, détruire et altérer les données. Au fur et à mesure que se développent les infections virales, le danger de détérioration des données augmente à une vitesse alarmante. 1, record 29, French, - contamination%20par%20virus
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 29, Main entry term, Spanish
- infección
1, record 29, Spanish, infecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Presencia dentro de un sistema de computadora (ordenador) de un virus o "caballo de Troya". 1, record 29, Spanish, - infecci%C3%B3n
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La infección quizás no sea obvia para el usuario; muchos virus, por ejemplo, permanecen latentes hasta un momento y hora específicos, cuando empiezan a actuar mezclando la información, borrándola o volviéndola inservible. 1, record 29, Spanish, - infecci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2003-06-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Record 30, Main entry term, English
- hardball
1, record 30, English, hardball
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- hard ball 2, record 30, English, hard%20ball
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The ball used in the game of baseball, measuring approximately 3 inches (7 cm.) in diameter. 1, record 30, English, - hardball
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Hitting Streak uses the exclusive Tuffy SOFT ball. Feel it on the bat and hit it just as far as a regulation ball while eliminating the fear factor of being hit by a wild pitch or a hard ball. 2, record 30, English, - hardball
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Record 30, Main entry term, French
- balle dure
1, record 30, French, balle%20dure
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On joue avec des balles [...] On a le choix entre dures ou molles. Je me tourne vers mon équipe et pose la question : «Balles dures ou balles molles ?» La réponse est unanime : «BALLES DURES !». Ça, c'est du baseball ! 1, record 30, French, - balle%20dure
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2003-02-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
- Launching and Space Maneuvering
Record 31, Main entry term, English
- androgynous peripheral docking system
1, record 31, English, androgynous%20peripheral%20docking%20system
correct
Record 31, Abbreviations, English
- APDS 1, record 31, English, APDS
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The androgynous peripheral docking system(APDS), manufactured by RSC-Energia in Kaliningrad, Russia, is designed to achieve the capture, dynamic attenuation, alignment, and hard docking of spacecraft through the use of essentially identical docking mechanisms attached to each vehicle. The primary components of each docking mechanism are a structural base ring housing 12 pairs of structural hooks(1 active, 1 passive per pair), an extendable guide ring with 3 petals, a motordriven capture latch within each guide petal, 3 ball screw/nut mechanism pairs connected via a common linkage, 3 electromagnetic brakes(dampers), and 5 fixer mechanisms(that allow for only z-axis movement of the guide ring). 2, record 31, English, - androgynous%20peripheral%20docking%20system
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 31, Main entry term, French
- anneau d'amarrage androgyne
1, record 31, French, anneau%20d%27amarrage%20androgyne
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- APDS 1, record 31, French, APDS
masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les Russes utilisent deux systèmes d'amarrage, le premier appelé «probe and drogue», système d'amarrage central avec parties mâle et femelle, le second dit «androgyne» (pas de parties mâle/femelle spécifique). L'anneau a 1 mètre de diamètre. 1, record 31, French, - anneau%20d%27amarrage%20androgyne
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-03-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 32, Main entry term, English
- power game
1, record 32, English, power%20game
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Style of tennis playing which attracts a following of players who prefer nothing more than hitting the ball hard, especially on the serve or on overheads. 2, record 32, English, - power%20game
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 32, Main entry term, French
- jeu en puissance
1, record 32, French, jeu%20en%20puissance
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Style de jeu caractérisé par des services rapides, les coups droits ou de revers en flèche et les smashes ou volées en force, le tout dans le but de décontenancer l'adversaire et rendre les retours impossibles. 2, record 32, French, - jeu%20en%20puissance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Les joueurs de puissance] aiment frapper fort. Aussi font-ils grand usage de coups brossés. Il y a une grande dépense d'énergie physique, mais leur choix de jeu limité et la faible marge d'erreur possible n'affectent en rien leur énergie nerveuse. Ils misent sur l'échange à rythme lourd et rapide et sur la contre-attaque. 3, record 32, French, - jeu%20en%20puissance
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] un joueur avancé qui affectionne le jeu en puissance peut choisir une raquette plus lourde. 4, record 32, French, - jeu%20en%20puissance
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-03-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 33, Main entry term, English
- sidespin
1, record 33, English, sidespin
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- side-spin 2, record 33, English, side%2Dspin
correct, noun
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A sideways spin imparted on the ball by a sideways slice of the racket. 3, record 33, English, - sidespin
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Related term: slice. 4, record 33, English, - sidespin
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The sidespin on the rebound pulls the receiver out of position and leaves an opening into which the men at the net can hammer a volley. 5, record 33, English, - sidespin
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The racket "brushes" the upper right section of the ball and imparts sidespin. It is hard to return the slice service, because the ball spins and bounces sideways in the opponent's court. 6, record 33, English, - sidespin
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
[Slice is a] shot hit with a mixture of back- and side-spin. 2, record 33, English, - sidespin
Record 33, Key term(s)
- side spin
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 33, Main entry term, French
- effet latéral
1, record 33, French, effet%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- balle coupée vers l'intérieur 2, record 33, French, balle%20coup%C3%A9e%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
- rotation latérale 3, record 33, French, rotation%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- effet de rotation latérale 4, record 33, French, effet%20de%20rotation%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Coup où la balle fait une rotation de côté et rebondit de côté. 2, record 33, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans certains textes, l'anglicisme «slice» désigne un effet qui fait tourner la balle vers l'arrière (=backspin), en sens contraire de sa trajectoire, mais en réalité le «slice» est un coup qui imprime à la balle une rotation à la fois latérale et arrière. Termes connexes : balle coupée, coup coupé (=slice), effet rétro. 5, record 33, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[La balle] peut être [...] slicée [...] avec trajectoire déviée dans le sens de sa rotation latérale. 6, record 33, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
[...] il existe un effet de rotation latérale (de gauche à droite ou vice versa) - pensez au mouvement de la toupie qui tourne; c'est la balle coupée mais animée d'une rotation latérale, utilisée lors du service. 4, record 33, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 33, Main entry term, Spanish
- efecto lateral
1, record 33, Spanish, efecto%20lateral
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- efecto cortado 2, record 33, Spanish, efecto%20cortado
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pelota que rota en sentido lateral y que tiende a desviarse en sentido opuesto después de botar. 3, record 33, Spanish, - efecto%20lateral
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] impacto con la pala algo abierta y la terminación del movimiento hacia adelante y hacia abajo; ahí se le imprime a la pelota un efecto cortado [...] la pelota tiende a flotar a lo largo de la pista y suele caer bastante en vertical cuando pierde su potencia, por el rozamiento del aire. 2, record 33, Spanish, - efecto%20lateral
Record 34 - internal organization data 2002-03-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 34, Main entry term, English
- smash
1, record 34, English, smash
correct, verb
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
To make a smash; to hit(the ball or shuttlecock) sharply downwards with a hard overhand stroke. 2, record 34, English, - smash
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 34, Main entry term, French
- smasher
1, record 34, French, smasher
correct, verb
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Faire un smash en frappant la balle de haut en bas pour l'écraser au sol, et la faire rebondir hors de portée de l'adversaire. 2, record 34, French, - smasher
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Badminton. Les retours de smashes, en simple, s'effectuent au moyen de blocages au filet. Ils doivent être dirigés soit loin du joueur qui smashe, pour l'obliger à courir le plus possible, soit sur le joueur lui-même, le forçant à tenter un retour précipité. 3, record 34, French, - smasher
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-01-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Metallography
Record 35, Main entry term, English
- Brinell hardness test
1, record 35, English, Brinell%20hardness%20test
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Brinell test 2, record 35, English, Brinell%20test
correct
- Brinell method 3, record 35, English, Brinell%20method
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An indentation hardness test using calibrated machines to force a hard ball, under specified conditions into the surface of the material under test and to measure the diameter of the resulting impression after removal of the load. 1, record 35, English, - Brinell%20hardness%20test
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Brinell hardness test: Term standardized by ASTM. 4, record 35, English, - Brinell%20hardness%20test
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Métallographie
Record 35, Main entry term, French
- essai de dureté Brinell
1, record 35, French, essai%20de%20duret%C3%A9%20Brinell
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- essai Brinell 2, record 35, French, essai%20Brinell
correct, masculine noun
- essai de Brinell 3, record 35, French, essai%20de%20Brinell
correct, masculine noun
- méthode Brinell 4, record 35, French, m%C3%A9thode%20Brinell
correct, feminine noun
- méthode de Brinell 5, record 35, French, m%C3%A9thode%20de%20Brinell
correct, feminine noun
- essai à la bille de Brinell 6, record 35, French, essai%20%C3%A0%20la%20bille%20de%20Brinell
correct, masculine noun
- méthode de la bille de Brinell 6, record 35, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20bille%20de%20Brinell
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Essais de dureté Brinell. (...) Dans l'essai proposé par Brinell, le pénétrateur est une bille polie en acier trempé ou en carbure de tungstène. Son diamètre est D (normalement 10mm, mais aussi 5mm, 2,5mm et 1mm). Elle est appliquée sur le métal avec une charge F (normalement 3000kgf). Après suppression de la charge, elle laisse dans le métal une empreinte circulaire permanente dont on mesure le diamètre d, d'autant plus grand que la bille a pénétré plus profondément dans le métal, donc que celui-ci est moins dur [...] 1, record 35, French, - essai%20de%20duret%C3%A9%20Brinell
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Metalografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- ensayo de Brinell
1, record 35, Spanish, ensayo%20de%20Brinell
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-07-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Skating
Record 36, Main entry term, English
- hard rubber ball
1, record 36, English, hard%20rubber%20ball
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Roller sports term. 2, record 36, English, - hard%20rubber%20ball
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Patinage
Record 36, Main entry term, French
- balle en caoutchouc dur
1, record 36, French, balle%20en%20caoutchouc%20dur
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme de sports de patins à roulettes. 2, record 36, French, - balle%20en%20caoutchouc%20dur
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 36, Main entry term, Spanish
- pelota de caucho duro
1, record 36, Spanish, pelota%20de%20caucho%20duro
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas. 2, record 36, Spanish, - pelota%20de%20caucho%20duro
Record 37 - internal organization data 2000-08-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 37, Main entry term, English
- block
1, record 37, English, block
correct, verb
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
To return a hard ball, usually a serve or volley, with a very short swinging motion. 2, record 37, English, - block
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
block: also used in table tennis. 3, record 37, English, - block
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 37, Main entry term, French
- bloquer
1, record 37, French, bloquer
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- effectuer un bloc 2, record 37, French, effectuer%20un%20bloc
correct, verb phrase
- contrer 3, record 37, French, contrer
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : retour qui n'est qu'une opposition de la part du receveur. 4, record 37, French, - bloquer
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Le retour de service est] le coup logique suivant le service de notre adversaire. Au niveau débutant il ressemble à un coup droit ou revers normal, mais il peut présenter, à partir du niveau intermédiaire, des comportements s'apparentant à la volée pour «bloquer» un service très puissant afin de le remettre en jeu défensivement. 2, record 37, French, - bloquer
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Après un premier service foudroyant, il nous faut absolument retourner la balle pour engager le point. On effectuera alors un bloc à l'aide d'un mouvement très compact ressemblant à la volée [...] on peut bloquer, placer, frapper, monter au filet, faire tous les effets voulus, diriger la balle où l'on veut selon le contexte mais le point doit s'engager absolument. 2, record 37, French, - bloquer
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
bloquer, contrer : termes employés aussi au tennis de table. 3, record 37, French, - bloquer
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 37, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 37, Spanish, bloquear
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- realizar un bloqueo 2, record 37, Spanish, realizar%20un%20bloqueo
verb phrase
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Devolver una pelota rápida con un golpe de fondo seco y corto. 3, record 37, Spanish, - bloquear
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio. 2, record 37, Spanish, - bloquear
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
[...] cuando nos enfrentemos a saques muy potentes, que apenas nos dan tiempo a movernos, debemos realizar una especie de bloqueo, parecido a lo que hicimos en la volea [, no es necesario] realizar todo un movimiento de la raqueta desde atrás y terminación delante [...] 2, record 37, Spanish, - bloquear
Record 38 - internal organization data 1999-06-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 38, Main entry term, English
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
All loops or bearings, other than ball or roller bearings, that are used on a [weighing] machine shall be made of hardened steel or other material at least as hard as the pivot, shall have a smooth and true surface in contact with the pivot and shall provide adequate clearance for the proper operation of the machine. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 153. ] 1, record 38, English, - loop
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 38, Main entry term, French
- anneau
1, record 38, French, anneau
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
anneau : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 253. 1, record 38, French, - anneau
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1998-03-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 39, Main entry term, English
- power hitter
1, record 39, English, power%20hitter
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- power-hitter 2, record 39, English, power%2Dhitter
correct, noun
- big Bertha 1, record 39, English, big%20Bertha
correct, see observation
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A player who hits the ball strongly; he also usually has the long-ball touch, particularly for home runs. 3, record 39, English, - power%20hitter
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
big Bertha : A familiar name now given to what is strong : the player who hits hard in baseball or the club with which the ball could be strongly struck in golf. 3, record 39, English, - power%20hitter
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 39, Main entry term, French
- frappeur de puissance
1, record 39, French, frappeur%20de%20puissance
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- frappeur puissant 2, record 39, French, frappeur%20puissant
correct, masculine noun
- cogneur puissant 2, record 39, French, cogneur%20puissant
correct, masculine noun
- puissant frappeur 2, record 39, French, puissant%20frappeur
correct, masculine noun
- puissant cogneur 2, record 39, French, puissant%20cogneur
correct, masculine noun
- frappeur formidable 3, record 39, French, frappeur%20formidable
see observation, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Frappeur renommé pour son puissant coup de bâton, que la balle voyage en hauteur ou en longueur. 2, record 39, French, - frappeur%20de%20puissance
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un «frappeur formidable» peut être un frappeur de puissance; mais ce peut être aussi un frappeur adroit, qui place bien ses balles ou frappe le coup approprié pour le moment, sans être pour autant un frappeur puissant. 2, record 39, French, - frappeur%20de%20puissance
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1998-01-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 40, Main entry term, English
- blast a homer
1, record 40, English, blast%20a%20homer
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- blast a home run 1, record 40, English, blast%20a%20home%20run
correct
- smash a homer 1, record 40, English, smash%20a%20homer
correct
- smash a home run 1, record 40, English, smash%20a%20home%20run
correct
- hammer a homer 1, record 40, English, hammer%20a%20homer
correct
- hammer a home run 1, record 40, English, hammer%20a%20home%20run
correct
- rifle a homer 1, record 40, English, rifle%20a%20homer
correct
- rifle a home run 1, record 40, English, rifle%20a%20home%20run
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
To bat a four-base hit with a very hard stroke of the bat, the ball travelling faster and longer than usual. 2, record 40, English, - blast%20a%20homer
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 40, Main entry term, French
- canonner un circuit
1, record 40, French, canonner%20un%20circuit
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- canonner un coup de circuit 1, record 40, French, canonner%20un%20coup%20de%20circuit
correct
- catapulter un circuit 1, record 40, French, catapulter%20un%20circuit
correct
- catapulter un coup de circuit 1, record 40, French, catapulter%20un%20coup%20de%20circuit
correct
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Frapper un coup de quatre buts particulièrement fort de sorte que la balle sorte du stade ou se loge très loin ou très haut dans les gradins; elle peut aussi simplement passer par-dessus la clôture, mais le faire avec une force telle qu'elle ricoche fortement lorsqu'elle frappe un obstacle ou blesse le spectateur qu'elle atteint. 2, record 40, French, - canonner%20un%20circuit
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-11-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Metallography
Record 41, Main entry term, English
- Rockwell hardness test
1, record 41, English, Rockwell%20hardness%20test
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Rockwell test 2, record 41, English, Rockwell%20test
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An indentation hardness test using a calibrated machine to force a diamond sphero-conical penetrator(diamond penetrator) or a hard steel ball under specified conditions into the surface of the material under test in two operations, and to measure the difference in depth of the impression under the specified conditions of minor and major loads. 1, record 41, English, - Rockwell%20hardness%20test
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Rockwell hardness test: Term standardized by ASTM. 3, record 41, English, - Rockwell%20hardness%20test
Record 41, Key term(s)
- Rockwell method
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Métallographie
Record 41, Main entry term, French
- essai Rockwell
1, record 41, French, essai%20Rockwell
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- essai de Rockwell 2, record 41, French, essai%20de%20Rockwell
correct, masculine noun
- essai de dureté Rockwell 3, record 41, French, essai%20de%20duret%C3%A9%20Rockwell
correct, masculine noun
- méthode Rockwell 4, record 41, French, m%C3%A9thode%20Rockwell
correct, feminine noun
- méthode de Rockwell 5, record 41, French, m%C3%A9thode%20de%20Rockwell
correct, feminine noun
- essai par la méthode Rockwell 4, record 41, French, essai%20par%20la%20m%C3%A9thode%20Rockwell
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Essai Rockwell. -Le pénétrateur est soit une bille, soit un cône de diamant (...) On mesure non pas la surface d'empreinte mais sa profondeur. Afin d'obtenir une surface de référence à partir de laquelle sera mesurée la pénétration du poinçon, on soumet celui-ci à une précharge faible (...) puis à une seconde charge (...) On mesure ensuite la distance (...) séparant les deux positions successives occupées par l'extrémité du pénétrateur. L'utilisation de la précharge permet d'éliminer les erreurs dues aux irrégularités de l'état de surface du métal. 1, record 41, French, - essai%20Rockwell
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-06-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Water Polo
Record 42, Main entry term, English
- hitting the ball hard with a closed fist 1, record 42, English, hitting%20the%20ball%20hard%20with%20a%20closed%20fist
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Water-polo
Record 42, Main entry term, French
- dure frappe du ballon avec le poing fermé
1, record 42, French, dure%20frappe%20du%20ballon%20avec%20le%20poing%20ferm%C3%A9
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-02-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- IT Security
Record 43, Main entry term, English
- virus danger
1, record 43, English, virus%20danger
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
To date thousands of businesses have suffered from virus contamination. Unlike older viruses... which would place a silly message or a bouncing ball on the screen, new viruses are highly destructive, programmed to format hard disks, destroy and corrupt data. As viral infections become more and more widespread, the danger of damage to data is increasing at an alarming pace. The virus danger is here to stay. 1, record 43, English, - virus%20danger
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 43, Main entry term, French
- spectre du virus
1, record 43, French, spectre%20du%20virus
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
(...) des milliers d'entreprises ont subi une contamination par virus. Contrairement aux anciens virus (...) qui se contentaient d'afficher un message idiot ou une balle bondissante sur l'écran, les nouveaux virus sont très destructeurs, et sont programmés pour formater les disques durs, détruire et altérer les données. Au fur et à mesure que se développent les infections virales, le danger de détérioration des données augmente à une vitesse alarmante. Le spectre du virus n'est pas près de disparaître. 1, record 43, French, - spectre%20du%20virus
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1988-12-22
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Physics of Solids
Record 44, Main entry term, English
- rolling friction
1, record 44, English, rolling%20friction
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A force which opposes the motion of any body which is rolling over the surface of another 2, record 44, English, - rolling%20friction
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
The force resisting the rolling of a body on a plane and due to the fact that the rolling body is moving up the side of the hollow caused by the elastic deformation of the plane. It is much smaller than sliding friction, especially with hard surfaces, hence the use of wheels and ball bearings. 3, record 44, English, - rolling%20friction
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tribologie
- Physique des solides
Record 44, Main entry term, French
- frottement de roulement
1, record 44, French, frottement%20de%20roulement
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
frottement d'un corps qui roule sur un autre. 2, record 44, French, - frottement%20de%20roulement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(...) chaque fois que cela est possible, on remplace le glissement par un roulement sur billes, rouleaux, galets ou aiguilles. 2, record 44, French, - frottement%20de%20roulement
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1980-11-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Social Games
Record 45, Main entry term, English
- marble
1, record 45, English, marble
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
a little ball made of a hard substance(as agate, glass, porcelain, baked clay, steel) typically ranging from about 1/2 inch to about 1 inch in diameter; esp : such a little ball used in various games. 1, record 45, English, - marble
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Jeux de société
Record 45, Main entry term, French
- bille
1, record 45, French, bille
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- gobille 2, record 45, French, gobille
correct, archaic
- canique 3, record 45, French, canique
correct, archaic
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Petite boule de marbre, d'agate, d'argile, de verre, dont les enfants se servent pour jouer. 1, record 45, French, - bille
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


