TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HARD BRASS [5 records]

Record 1 2005-01-07

English

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

An appliance to determine the liquid limit of a soil [consisting] of a brass dish, handle and cam mounted on a hard rubber base.

OBS

The dish falls through a distance of 1 cm per rotation. A sample of soil 1 cm thick is placed in the dish, with a groove 11 mm wide at the top and 2 mm at the bottom. The number of jars required to close the 2-mm gap along ½ in (12.7 mm) is recorded.

OBS

[The liquid limit device invented] by Atterberg and improved by Casagrande has been widely used in the classification of fine-grained soils.

OBS

Casagrande cup; Casagrande bowl: The cup or bowl is the main part of the Casagrande apparatus and is therefore often used to mean the entire device.

French

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Appareil de limite de liquidité (coupelle de Casagrande) : L'appareil doit être conforme aux spécifications. La coupelle doit avoir une masse à elle seule de 65 g [plus ou moins] 10 g. La base, en micarta ou en caoutchouc, doit permettre à une bille en acier de 2 g avec 7,9 mm de diamètre de rebondir de 20 cm [plus ou moins] 1,25 cm pour un chute de départ de 25 cm.

CONT

On [...] détermine [la limite de liquidité d'un sol] à l'aide de l'appareil de «Casagrande», constitué par une coupelle métallique reliée à un châssis par l'intermédiaire d'un excentrique [...] En tournant une manivelle, l'excentrique soulève la coupelle, et la laisse retomber d'une hauteur de 1 cm, en chute libre, sur le bâti. Dans la coupelle, et sur la moitié de sa surface est disposée une couche du mortier à étudier dans laquelle on pratique un sillon à l'aide d'un instrument en V. La limite de liquidité se définit comme étant la teneur en eau pour laquelle les deux lèvres de la fissure se rejoignent sur une longueur de 1 cm lorsqu'on a fait subir à la coupelle une série de 25 chocs.

OBS

coupelle de Casagrande : expression qui fait appel à la partie pour désigner le tout, la coupelle constituant la partie principale de l'appareil perfectionné par Casagrande.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Borium consists of tungsten carbide chunks in a brass matrix.... The borium should be applied in a thin single layer(not more than 1/8” thick) for the main purpose of protecting the shoe from wear.... Borium is also very effective for riding on ice and other slick surfaces such as parking lots coated with blacktop sealer! Because borium affords the shoe some traction, it is advisable that a horse not used to borium shoes be ridden on soft surfaces before riding on hard, unforgiving surfaces so as not to cause leg injuries.

CONT

This same shoe, properly coated with borium, will last one year of pavement travel!

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Corps simple, métalloïde dur et noirâtre, se rapprochant du carbone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Acero soldado al canal de la herradura para mejorar agarre.

Save record 2

Record 3 2003-09-08

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Cooking and Gastronomy (General)
  • Religion (General)
  • Medication
DEF

A small usually bowl-shaped vessel made of a hard material(as porcelain or brass) in which substances are pounded or rubbed with a pestle.

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
  • Religion (Généralités)
  • Médicaments
DEF

Récipient en bois, en porcelaine, en verre ou en métal, dans lequel on écrase avec un pilon des matières qu'on veut réduire en pâte ou en poudre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Orfebrería
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
  • Religión (Generalidades)
  • Medicamentos
DEF

Recipiente de madera, cerámica, vidrio o metal, de pared gruesa y resistente, que sirve para machacar o triturar materias con un mallo o pilón.

Save record 3

Record 4 1999-09-26

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Urinary Tract
CONT

(ESWL) works in something like a high-tech Ribe Goldberg sequence. The patient, usually anesthetized from the waist down to obliterate the mild discomfort of the shocks, is strapped onto a pallet and lowered into a specially designed tub full of water. X-rays reveal the precise location of the kidney stone on two television monitors. The physician pushes a button, and a spark plug at the bottom of the tank fires, vaporizing some of the water, which then creates a pressure wave. After bouncing off an elliptical brass reflector that is aimed at the patient's kidney stone, the wave passes harmlessly through the patient's tissues but creates a shattering impact when it collides with the hard stone. More than a thousand individual shocks may be required to completely break up a stone, which will wash away in the patient's urine after it disintegrates.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Appareil urinaire
OBS

[...] lithotriteur [...] la lithotritie par ondes de choc électrohydraulique, sous contrôle endoscopique, permet la fragmentation à vue des pierres de façon quasi atraumatique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Vías urinarias
DEF

Instrumento para romper los cálculos en la vejiga a través de la uretra por medio de una corriente eléctrica.

OBS

Electrolitotricia: litotricia por una corriente eléctrica.

OBS

Litotricia: desmenuzamiento o fragmentación de un cálculo en la vejiga, por la vía uretral, por medio del litotritor.

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: