TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HARD FEEL [10 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 1, Main entry term, English
- tactile interpreter
1, record 1, English, tactile%20interpreter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tactile interpreting is a way of communication for those who are blind and deaf or hard of hearing. One person, the tactile interpreter, puts a hand either on top of or below the other person's hand. They will then make tactile signs on the person's hand so that they can feel and understand what's being said. 1, record 1, English, - tactile%20interpreter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- interprète tactile
1, record 1, French, interpr%C3%A8te%20tactile
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La personne ayant une surdicécité] peut […] avoir recours aux services d'un interprète tactile. [Elle] passe sa main ou ses mains sur celles de l'interprète tactile afin de percevoir les mouvements et de comprendre le message qu'il transmet à l'aide d'une langue des signes. 1, record 1, French, - interpr%C3%A8te%20tactile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Record 2, Main entry term, English
- coarse feel
1, record 2, English, coarse%20feel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- coarse handle 2, record 2, English, coarse%20handle
correct
- rough feel 3, record 2, English, rough%20feel
correct
- rough handle 4, record 2, English, rough%20handle
correct
- harsh feel 5, record 2, English, harsh%20feel
correct
- harsh handle 6, record 2, English, harsh%20handle
correct
- hard feel 7, record 2, English, hard%20feel
correct
- hard handle 8, record 2, English, hard%20handle
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unlike many natural fabrics, polyester doesn’t have a very luxurious feel; cheaply made polyester can have a slightly coarse feel to sensitive skin. 1, record 2, English, - coarse%20feel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- toucher rêche
1, record 2, French, toucher%20r%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- toucher rugueux 2, record 2, French, toucher%20rugueux
correct, masculine noun
- toucher dur 1, record 2, French, toucher%20dur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 3, Main entry term, English
- bounce home test
1, record 3, English, bounce%20home%20test
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bounce home test. This test evaluates the screw home component and the locking of the knee. A positive test occurs when the knee "falls short, "giving a bogey or spongy resistance to full extension rather than a hard solid end feel of extension. This test commonly comes up positive in cases of torn meniscus(bunching) or effusion of the knee joint. 2, record 3, English, - bounce%20home%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- épreuve du rebond
1, record 3, French, %C3%A9preuve%20du%20rebond
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Épreuve du «rebond». Cette épreuve est pratiquée pour apprécier un défaut d'hyperextension, le plus souvent secondaire à une lésion méniscale, à un corps étranger intra-articulaire ou à un oedème intra-capsulaire. Le patient étant en décubitus dorsal sur la table, empaumez son talon et mettez son genou en flexion complète. Puis, laissez passivement son genou aller en extension. Le genou doit se mettre en extension totale, avec un rebond ultime précis. Si le genou n'arrive pas à cette position ultime offrant une résistance molle, il existe probablement une lésion méniscale ou un autre blocage [...] et le rebond ne peut se produire. 1, record 3, French, - %C3%A9preuve%20du%20rebond
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- prueba de corrección del bloqueo en flexión
1, record 3, Spanish, prueba%20de%20correcci%C3%B3n%20del%20bloqueo%20en%20flexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Record 4, Main entry term, English
- soft end
1, record 4, English, soft%20end
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Softness due to web thickness variation. 1, record 4, English, - soft%20end
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The area] will feel soft compared to adjacent area. [Soft end] could be a relative condition, where other end is too hard. 1, record 4, English, - soft%20end
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Record 4, Main entry term, French
- bord mou
1, record 4, French, bord%20mou
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Mollesse du bord causée] par une variation d'épaisseur de la feuille. 1, record 4, French, - bord%20mou
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'endroit est mou relativement aux zones adjacentes. [Le bord mou] peut être une condition relative et indiquer que l'autre extrémité est trop dure. 1, record 4, French, - bord%20mou
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-06-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Record 5, Main entry term, English
- hardball
1, record 5, English, hardball
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hard ball 2, record 5, English, hard%20ball
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ball used in the game of baseball, measuring approximately 3 inches (7 cm.) in diameter. 1, record 5, English, - hardball
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Hitting Streak uses the exclusive Tuffy SOFT ball. Feel it on the bat and hit it just as far as a regulation ball while eliminating the fear factor of being hit by a wild pitch or a hard ball. 2, record 5, English, - hardball
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Record 5, Main entry term, French
- balle dure
1, record 5, French, balle%20dure
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On joue avec des balles [...] On a le choix entre dures ou molles. Je me tourne vers mon équipe et pose la question : «Balles dures ou balles molles ?» La réponse est unanime : «BALLES DURES !». Ça, c'est du baseball ! 1, record 5, French, - balle%20dure
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-06-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 6, Main entry term, English
- separation anxiety 1, record 6, English, separation%20anxiety
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Most dogs accept comings and goings with a sigh, but others might have a hard time understanding why their owners are there one moment and gone the next. The dog may feel insecure and worry that his owner won’t come back. And while he is gone, the dog may bark, whine or howl in fear. 2, record 6, English, - separation%20anxiety
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 6, Main entry term, French
- anxiété de séparation
1, record 6, French, anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet état d'anxiété est provoqué par la solitude dans laquelle se trouve l'animal une fois que son maître est parti. Très fréquent chez le chiot, il se traduit par la fugue, l'aboiement, le grattage de porte, la destruction d'objet... Le traitement de ce trouble nécessite la participation active du maître. 2, record 6, French, - anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
Record 6, Main entry term, Spanish
- ansiedad por separación
1, record 6, Spanish, ansiedad%20por%20separaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-11-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Record 7, Main entry term, English
- crumb texture
1, record 7, English, crumb%20texture
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The cell structure(hard, coarse, silks) of bread crumb as determined by feel. 1, record 7, English, - crumb%20texture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Record 7, Main entry term, French
- texture de la mie
1, record 7, French, texture%20de%20la%20mie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Structure cellulaire, (dure, grossière, douce) de la mie de pain, telle qu'on peut l'observer au toucher. 1, record 7, French, - texture%20de%20la%20mie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Pricing Theory
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Canadians often feel that they are not getting value for their hard earned tax dollars. 1, record 8, English, - value
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Théorie des prix
Record 8, Main entry term, French
- valeur en échange
1, record 8, French, valeur%20en%20%C3%A9change
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- valeur en contrepartie 1, record 8, French, valeur%20en%20contrepartie
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les Canadiens ont souvent l'impression qu'ils obtiennent peu en échange des impôts qu'ils paient sur un revenu durement gagné. 1, record 8, French, - valeur%20en%20%C3%A9change
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-10-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- risk-averse
1, record 9, English, risk%2Daverse
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- risk averse 2, record 9, English, risk%20averse
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Similarly, at Nordion executives feel they have now got financial controls in place but have not balanced them with incentives for risk taking. Consequently, they feel that they are not pushing hard enough. They attribute some of this to a patient but risk-averse shareholder, the federal government. 3, record 9, English, - risk%2Daverse
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- peu enclin à courir des risques
1, record 9, French, peu%20enclin%20%C3%A0%20courir%20des%20risques
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- peu enclin à prendre des risques 2, record 9, French, peu%20enclin%20%C3%A0%20prendre%20des%20risques
correct
- qui redoute les risques 2, record 9, French, qui%20redoute%20les%20risques
correct
- frileux 3, record 9, French, frileux
adjective
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-01-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 10, Main entry term, English
- shoulder-pad sign
1, record 10, English, shoulder%2Dpad%20sign
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sign of amyloid disease characterized by bilateral swelling of the shoulder joints. The periarticular swellings feel hard and rubbery; their appearance suggests the shoulder pads worn in playing American football. 2, record 10, English, - shoulder%2Dpad%20sign
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 10, Main entry term, French
- nodules amyloïdes de l'épaule
1, record 10, French, nodules%20amylo%C3%AFdes%20de%20l%27%C3%A9paule
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Signe d'amylose caractérisé par l'atteinte bilatérale des articulations de l'épaule. Les nodules périarticulaires sont durs et caoutchouteux; leur aspect évoque les protections d'épaule des joueurs de football américain. 2, record 10, French, - nodules%20amylo%C3%AFdes%20de%20l%27%C3%A9paule
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 10, Main entry term, Spanish
- nódulos amiloideos del hombro
1, record 10, Spanish, n%C3%B3dulos%20amiloideos%20del%20hombro
masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


