TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HARD FIBER [8 records]
Record 1 - internal organization data 2019-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 1, Main entry term, English
- leaf fibre
1, record 1, English, leaf%20fibre
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hard fibre 2, record 1, English, hard%20fibre
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Leaf fibres are often referred to as hard fibres, and have limited commercial value, mainly because they are generally stiffer and [have a] coarser texture than the bast fibres. The fibres are usually obtained from the leaves by mechanically scraping away the non fibrous material. 2, record 1, English, - leaf%20fibre
Record 1, Key term(s)
- leaf fiber
- hard fiber
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 1, Main entry term, French
- fibre de feuille
1, record 1, French, fibre%20de%20feuille
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
fibre de feuilles d'ananas 2, record 1, French, - fibre%20de%20feuille
Record 1, Key term(s)
- fibre de feuilles
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- fibra de hoja
1, record 1, Spanish, fibra%20de%20hoja
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- fibras de hoja
- fibras de hojas
Record 2 - internal organization data 2019-04-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Police
Record 2, Main entry term, English
- tactical assault military glove
1, record 2, English, tactical%20assault%20military%20glove
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hard knuckle assault glove 2, record 2, English, hard%20knuckle%20assault%20glove
correct
- assault glove 3, record 2, English, assault%20glove
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We have hard knuckle gloves that offer fire, heat and cut resistance, and tactical assault military gloves with stretch panels and leather palms to ensure precise fit and range of motion. Gloves in this product category have molded hard shell knuckles made from materials like carbon fiber plating and kevlar, and often have reinforced pulltabs and hook loops for attachment. 1, record 2, English, - tactical%20assault%20military%20glove
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Police
Record 2, Main entry term, French
- gant de combat coqué
1, record 2, French, gant%20de%20combat%20coqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gant d'assaut 2, record 2, French, gant%20d%27assaut
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Record 3, Main entry term, English
- oat hull
1, record 3, English, oat%20hull
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Oat hulls are composed of hard materials(such as opaline silica and lignin) that protect the seed during growing season. After being removed during the milling process, they become suitable for use as a bedding or source of fiber. 2, record 3, English, - oat%20hull
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
By-products of a manufacturing process are materials such as malt sprouts, oat hulls, ground and pelleted material. 3, record 3, English, - oat%20hull
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural form. 4, record 3, English, - oat%20hull
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, record 3, English, - oat%20hull
Record 3, Key term(s)
- oat hulls
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Record 3, Main entry term, French
- écale d'avoine
1, record 3, French, %C3%A9cale%20d%27avoine
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les sous-produits d'un procédé de transformation, tels que les germes de malt, les écales d'avoine et les matières concassées et granulées. 2, record 3, French, - %C3%A9cale%20d%27avoine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel 3, record 3, French, - %C3%A9cale%20d%27avoine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 3, French, - %C3%A9cale%20d%27avoine
Record 3, Key term(s)
- écales d'avoine
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de cereales
Record 3, Main entry term, Spanish
- cascarilla de avena
1, record 3, Spanish, cascarilla%20de%20avena
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 4, Main entry term, English
- stock slump
1, record 4, English, stock%20slump
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lump 2, record 4, English, lump
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A paper defect due to incomplete separation of fiber bundles or the gathering together of fiber and other papermaking materials, causing raised, hard, localized spots in the finished sheet. 2, record 4, English, - stock%20slump
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 4, Main entry term, French
- mâton
1, record 4, French, m%C3%A2ton
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- motton 2, record 4, French, motton
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Agglomération de fibres qui remplace la structure normale de la feuille de papier, ou s'y superpose [ayant comme résultat] une mauvaise formation de la feuille pouvant aller jusqu'à la rupture de celle-ci. 3, record 4, French, - m%C3%A2ton
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-10-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- yarn numbering system
1, record 5, English, yarn%20numbering%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- numbering system 2, record 5, English, numbering%20system
correct
- counting system 2, record 5, English, counting%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
What do you mean by a no. 18 yarn or a no. 24 yarn or no. 36 yarn? There is an American yarn-numbering system employed in hard fiber processing. In that system, a No. 18 yarn is a yarn whose runnage is 270 feet per pound. To determine the yarn number of a hard fiber yarn, using the American Standard, the yarn runnage is divided by a constant : 15. British Standards, on the other hand refer to 20, 24, 30 thread. The British yarn numbering system is computed by dividing the constant : 13. 5 by the feet per pound. 3, record 5, English, - yarn%20numbering%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
It has long been customary to designate the coarseness or the fineness of textile yarns by numbering or counting systems ... those in current use may be classified in two groups: a) direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length (linear density, often called yarn number or yarn titre). b) indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass (usually called yarn count). With the growing use of yarns containing more than one kind of fibre ... it became increasingly evident that the general adoption of a single system of numbering or counting would avoid confusion ... it was agreed that the Tex System be recommended for international adoption ... That system is direct ... . 2, record 5, English, - yarn%20numbering%20system
Record 5, Key term(s)
- yarn numbering systems
- numbering systems
- counting systems
- yarn-numbering system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- système de titrage
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20titrage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- système de numérotage 1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est d'usage [...] de désigner la grosseur ou la finesse des fils textiles au moyen de systèmes de numérotage ou de titrage [...] ceux-ci peuvent être classés en deux catégories, à savoir : a) les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur (masse linéique, souvent appelée titre). b) les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse (ordinairement appelée numéro). Par suite de l'utilisation [...] de fils contenant plusieurs genres de fibres [...] il est devenu de plus en plus évident que l'adoption générale d'un seul système de titrage ou de numérotage permettrait d'éviter la confusion [...] il a été admis que l'adoption du système Tex serait recommandée internationalement pour remplacer les différentes méthodes traditionnelles de titrage ou de numérotage. Ce système est direct [...]. 2, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fibre Crops
- Bast Fibres (Textiles)
Record 6, Main entry term, English
- hard-fibre plant
1, record 6, English, hard%2Dfibre%20plant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hard-fiber plant 1, record 6, English, hard%2Dfiber%20%20plant
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fiber plant : a plant yielding a useful fiber (as hemp, flax). 2, record 6, English, - hard%2Dfibre%20plant
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hard fiber : leaf fiber with heavily lignified walls that is hard and stiff in texture and is used in making cordage, twine, and textiles. 2, record 6, English, - hard%2Dfibre%20plant
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Culture des plantes textiles
- Fibres textiles libériennes
Record 6, Main entry term, French
- plante à fibres cellulosiques
1, record 6, French, plante%20%C3%A0%20fibres%20cellulosiques
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- plante à fibres durs 1, record 6, French, plante%20%C3%A0%20fibres%20durs
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On utilise comme fibres textiles des «fibres cellulosiques», comme celles du lin, du chanvre, du coton, de Phormium tenax, de l'agave etc! 2, record 6, French, - plante%20%C3%A0%20fibres%20cellulosiques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fiber plant = plante à fibres. 3, record 6, French, - plante%20%C3%A0%20fibres%20cellulosiques
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cellulose : matière de consistance ferme, très répandue dans le règne végétal (bois, écorce, coton, etc.) polymère du glucose. 4, record 6, French, - plante%20%C3%A0%20fibres%20cellulosiques
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
cellulosique : constitué de cellulose. 4, record 6, French, - plante%20%C3%A0%20fibres%20cellulosiques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 7, Main entry term, English
- pneumatic-tube system 1, record 7, English, pneumatic%2Dtube%20system
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The pneumatic-tube system is generally used with small rounds or elliptical containers made of metal or hard fiber leather or felt ends. 2, record 7, English, - pneumatic%2Dtube%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 7, Main entry term, French
- boulisterie
1, record 7, French, boulisterie
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation de manutention pneumatique continue (passage fixe) de charges. 2, record 7, French, - boulisterie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemistry
Record 8, Main entry term, English
- hard fiber 1, record 8, English, hard%20fiber
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie
Record 8, Main entry term, French
- fibre dure 1, record 8, French, fibre%20dure
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
EU 1005a (1) 1, record 8, French, - fibre%20dure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


