TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAT BADGE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Dress
Record 1, Main entry term, English
- regimental cap badge
1, record 1, English, regimental%20cap%20badge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- regimental cap insignia 2, record 1, English, regimental%20cap%20insignia
correct
- regimental hat badge 3, record 1, English, regimental%20hat%20badge
- regimental hat insignia 4, record 1, English, regimental%20hat%20insignia
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The many variations of the regimental cap badge make collecting them an adventure in itself. [Members of The Royal Canadian Regiment] become very familiar with the badges [they] have been issued, and every day [they] see them worn by the serving members of the regiment around [them]. 5, record 1, English, - regimental%20cap%20badge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
regimental cap insignia; regimental cap insignias; regimental hat insignia; regimental hat insignias: plural forms. 6, record 1, English, - regimental%20cap%20badge
Record 1, Key term(s)
- regimental cap insignias
- regimental hat insignias
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 1, Main entry term, French
- insigne de coiffure régimentaire
1, record 1, French, insigne%20de%20coiffure%20r%C3%A9gimentaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Record 2, Main entry term, English
- rosette
1, record 2, English, rosette
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An ornament resembling a rose usually made of gathered or pleated material and worn as a badge of office, as evidence of having one or several decorations(as the Medal of Honor), or as trimming(as on hat, shoe, or dress). 1, record 2, English, - rosette
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Record 2, Main entry term, French
- rosette
1, record 2, French, rosette
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nœud rigide en ruban, en forme de petite rose, montée sur un bouton, porté à la boutonnière par les officiers et dignitaires de certains ordres de chevalerie ou du mérite. 2, record 2, French, - rosette
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- Per Ardua ad Astra
1, record 3, English, Per%20Ardua%20ad%20Astra
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- through adversity to the stars 1, record 3, English, through%20adversity%20to%20the%20stars
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Per ardua ad astra, "or "through adversity to the stars" was adopted by the RCAF when it was formed April 1, 1924 and it is displayed on the Air Ops hat badge. It replaced the original "Sic itur ad astra" of the CAF. 1, record 3, English, - Per%20Ardua%20ad%20Astra
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- Per Ardua ad Astra
1, record 3, French, Per%20Ardua%20ad%20Astra
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- à travers les embûches jusqu'aux étoiles 1, record 3, French, %C3%A0%20travers%20les%20emb%C3%BBches%20jusqu%27aux%20%C3%A9toiles
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette phrase latine, qui se traduit par «à travers les embûches jusqu'aux étoiles», fut adoptée par l'ARC lors de sa naissance le 1er avril 1924. Elle remplaçait la devise originelle «Sic Itur Ad Astra» de l'Aviation canadienne. Ces deux devises latines revêtent une grande signification pour tous les membres de l'Aviation canadienne, de l'ARC et des unités aériennes des Forces canadiennes. 1, record 3, French, - Per%20Ardua%20ad%20Astra
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-11-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Record 4, Main entry term, English
- cap badge
1, record 4, English, cap%20badge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hat badge 2, record 4, English, hat%20badge
correct
- head badge 3, record 4, English, head%20badge
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] badge worn on uniform headgear [that] distinguishes the wearer’s nationality and/or organisation. 3, record 4, English, - cap%20badge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The wearing of cap badges is a convention commonly found among military and police forces, as well as uniformed civilian groups such as the Boy Scouts, civil defence organizations, paramedical units (e.g. the St. John Ambulance Brigade), customs services, fire services, etc. 3, record 4, English, - cap%20badge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Record 4, Main entry term, French
- insigne de coiffure
1, record 4, French, insigne%20de%20coiffure
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- insigne de casquette 2, record 4, French, insigne%20de%20casquette
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «cap» ne désigne pas seulement une casquette. Ainsi, l'équivalent «insigne de coiffure» est plus générique et correspond mieux à la notion de «cap». 3, record 4, French, - insigne%20de%20coiffure
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
Record 4, Main entry term, Spanish
- insignia de gorra
1, record 4, Spanish, insignia%20de%20gorra
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Record 5, Main entry term, English
- cockade
1, record 5, English, cockade
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rosette or knot of ribbons or leather or any similar ornament worn usually on the hat as a badge of office, or party allegiance, or of livery service or as a decoration. 1, record 5, English, - cockade
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- cocarde
1, record 5, French, cocarde
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
Record 5, Main entry term, Spanish
- escarapela
1, record 5, Spanish, escarapela
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


