TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HAUSDORFF SPACE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-09-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- Hausdorff space 1, record 1, English, Hausdorff%20space
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 1, Main entry term, French
- espace de Hausdorff
1, record 1, French, espace%20de%20Hausdorff
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- espace séparé 1, record 1, French, espace%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-08-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 2, Main entry term, English
- collage theorem
1, record 2, English, collage%20theorem
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The collage theorem tells us that to find an IFS whose attractor is close to or looks like a given set, one must try to find a set of transformations, contraction mappings on a suitable space within which the given set lies, such that the union, or collage, of the images of the given set under the transformations is close to or looks like the given set. The degree to which two images look alike is measured using the Hausdorff metric. 1, record 2, English, - collage%20theorem
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 2, Main entry term, French
- théorème du collage
1, record 2, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20du%20collage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- théorème du recollement 1, record 2, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20du%20recollement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Théorème selon lequel, pour obtenir un système de fonctions itérées dont l'attracteur ressemble à un ensemble de référence, il faut retracer - dans l'espace métrique de ce dernier - toutes les transformations affines génératrices d'images qui, une fois collées ensemble, composent une image similaire à celle de l'ensemble de référence. 1, record 2, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20du%20collage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le degré de similarité est calculé avec la mesure de Hausdorff ou celle de Hutchinson. Concept développé par M.F. Barnsley dans «Fractals Everywhere». 1, record 2, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20du%20collage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Modern Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- diffeomorphism
1, record 3, English, diffeomorphism
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Since(R, T) is a metric topological space, it is also a Hausdorff space, and function [phi-(i]), being a diffeomorphism, is also a homeomorphism from an open set of R to an open set of [the energy hypersurface]. 2, record 3, English, - diffeomorphism
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques modernes
Record 3, Main entry term, French
- difféomorphisme
1, record 3, French, diff%C3%A9omorphisme
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Difféomorphisme d'un ouvert U d'un R-espace vectoriel normé E dans un ouvert V d'un R-espace vectoriel normé F : Application de U dans V qui est bijective, continûment différentiable et dont la bijection réciproque est aussi continûment différentiable. 1, record 3, French, - diff%C3%A9omorphisme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: