TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAUTE LISSE TAPESTRY [2 records]

Record 1 2010-08-11

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tapestry Arts
DEF

Basse-lissé: French term to signify that the warp yarns in tapestry weaving are in horizontal position (flat-leased, low-leased), in contradistinction to hautte-lissé (upright-leased, vertical leased).

CONT

Basse lisse tapestry : when the warp is stretched vertically or horizontally, the tapestry is called haute lisse or basse lisse respectively.

Key term(s)
  • basse lissé
  • basse-lisse tapestry

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
  • Tapisserie
CONT

Selon qu'elles sont tissées sur un métier vertical ou sur un métier horizontal, les tapisseries sont dites tapisserie de haute-lisse ou de basse lisse.

CONT

Le tourisme en Creuse [France]. Aubusson : Capitale mondiale de la tapisserie de basse lisse, tapis ras et savonnerie. Musée départemental de la tapisserie. Maison du Tapissier.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-03-24

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tapestry Arts
  • Weaving Arts
OBS

high-warp: having the warp threads hung or strung vertically ...

OBS

high-warp : European tapestry may be woven on either a vertical loom(high-warp, or haute-lisse in French) or a horizontal loom(low-warp, or basse-lisse). In early high-warp looms the warps were attached to a beam at the top, and groups of warp threads were weighted at the bottom. The weft was beaten up(i. e., pushed) toward the top as the weaving progressed.

OBS

This term was verified by Raymonde Woolfe and Micheline Bourrassa, both expert weavers.

Key term(s)
  • high-warp weaving

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Tapisserie
  • Tissage (Artisanat)
CONT

La tapisserie est dite de haute ou de basse lisse selon qu'elle est exécutée sur un métier à chaînes verticales ou horizontales.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: