TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HAVE ALSO RUN [15 records]

Record 1 2021-01-21

English

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Computer Programs and Programming
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

A test environment is a server that allows you to run the test cases you have defined... It also involves hardware and network configuration.

French

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-07-07

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

The short wool found on the belly ...

OBS

... usually contaminated with vegetable matter, dirt; may also contain colored fibers if mixed colored flocks have been run together or used the same pastures.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
CONT

La laine du ventre doit être séparée de la toison. La personne qui fait la tonte doit séparer la laine du ventre dès qu'elle est retirée de l'animal. Cette laine doit être emballée séparément.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Lana esquilada de la región ventral del ovino.

Save record 2

Record 3 2014-03-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
  • Plastics Industry
CONT

A unidirectional(UD) fabric is one in which the majority of fibres run in one direction only... the unidirectional designation only applies to those fabrics with more than 90% of the fibre weight in one direction. Unidirectionals usually have their primary fibres in the 0° direction(along the roll-a warp UD) but can also have them at 90° to the roll length(a weft UD)... True unidirectional fabrics offer the ability to place fibre in the component exactly where it is required... As well as this, UD fibres are straight and uncrimped.

CONT

Fibres. Continuous filament heavy tow of carbon fibres ... for pultrusion, filament winding and UD fabrics, knitted or woven.

OBS

uni-directional fabric: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
  • Industrie des plastiques
CONT

Fibres. Câble lourd de filaments continus en carbone [...] pour préimprégnation, pultrusion, bobinage de filaments et tissus UD, tricotés ou tissés.

OBS

tissu unidirectionnel : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Nomenclatura de los tejidos
  • Industria de plásticos
DEF

Tela con gran número de hilos de vidrio textil o bobinados en una dirección (usualmente la de urdimbre) y menos hilos, generalmente más finos, en la otra dirección, de lo cual resulta una tela mucho más fuerte en la primera dirección que en la otra.

Save record 3

Record 4 2012-05-31

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Merchandising Techniques
  • Restrictive Practices (Law)
CONT

A multi-level distributorship occurs when a person involved in a sale or distribution is expected to solicit others to sell or distribute, forming multi-levels of distribution. Included in these levels is the promise that the initial person receives not only a percentage or commission for goods sold but also a certain rebate or commission based on the number of persons signed up, forming a sales pyramid. These schemes create the false impression that one can get rich merely by signing up a number of people in the program who will then in turn have an incentive to sign up a number of people below each of them, without ever really having to sell any products. These schemes almost always fail, and you run the risk that you are participating in an illegal scheme.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Techniques marchandes
  • Pratiques restrictives (Droit)
DEF

Forme de vente consistant à faire acheter par des personnes, auxquelles sont promises des situations dans la firme, des stocks de marchandises pour les revendre à d'autres, qui, alléchées par des promesses semblables, devront à leur tour rechercher de nouveaux adhérents.

OBS

Certaines législations considèrent le système [vente pyramidale] comme illégal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Técnicas mercantiles
  • Prácticas restrictivas (Derecho)
Save record 4

Record 5 2011-11-23

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The Western Canada Party(WCP) is a Canadian political party that advocates the separation from Canada of the provinces of British Columbia, Alberta, Saskatchewan and Manitoba as well as the Yukon, Northwest Territories and Nunavut to form a new country. The WIP ran 52 candidates across western Canada in the federal election of 1988. All the candidates were soundly defeated with none garnering even 1% of the popular vote in any riding. The party also has or had provincial branches in each of the provinces. The federal wing of the Western Independence Party was dormant; they have not run any candidates in any federal elections since 1988. The party has been resurrected in April, 2005 at a founding convention in Strathmore, AB under the new name "Western Canada Party. "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Food Industries
OBS

Canada Orchard Run is the grade name for cherries that have dry circular or horseshoe stem end cracks not extending beyond the stem bowl, but in all other respects comply with the requirements of Canada Domestic grade. All grades of cherries require that the cherries be mature, handpicked, sound, of one variety, properly packed, free from damage and free from insects, insect larva, insect injury, disease, gum, twigs, leaves and dried specimens. In addition, Canada No. 1 grade requires that the cherries also be fairly clean, of good colour, of fair size, table graded, free from hail marks and in the case of Elkhorn or Lambert varieties not more than 15% of the fruit without stems, and in the case of other varieties, not more than 10% of the fruit without stems. Canada Domestic and Canada Orchard Run grades require that the cherries be reasonably clean, and of fair colour, in addition to the requirements given above.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Canada Tout-venant est le nom de la catégorie pour les cerises qui ont des crevasses sèches, circulaires, ou en forme de fer à cheval au pédoncule, ne se prolongeant pas au-delà de la cuvette pédonculaire, mais qui à tout autre égard sont conformes aux exigences de la catégorie Canada Domestiques. Toutes les catégories de cerises exigent que les cerises soient parvenues à maturité, cueillies à la main, saines, d'une même variété, convenablement emballées, exemptes d'avaries et exemptes d'insectes, de larves d'insectes (vers), de blessures causées par les insectes, de maladies, gomme, brindilles (branches), feuilles et spécimens desséchés. De plus, la catégorie Canada No. 1 exige que les cerises soient raisonnablement propres, de bonne couleur, de grosseur passable, classées pour la table, exemptes de marques de grêle, et pour les variétés Elkhorn et Lambert, elles ne doivent pas avoir plus de 15 pour cent des fruits sans pédoncules tandis que pour les autres variétés, pas plus de 10 pour cent des fruits sans pédoncules. Les catégories Canada Domestiques et Canada Tout-venant exigent que les cerises soient raisonnablement propres et de couleur passable en plus des exigences mentionnées ci-dessus.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

A unidirectional(UD) fabric is one in which the majority of fibres run in one direction only... Unidirectionals usually have their primary fibres in the 0° direction(along the roll-a warp UD) but can also have them at 90° to the roll length(a weft UD)... As well as this, UD fibres are straight and uncrimped... Warp or weft unidirectionals can be made by the stitching process.

Key term(s)
  • unidirectional fibers
  • uni-directional fibers
  • UD fibers

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Fabric Nomenclature
CONT

A unidirectional(UD) fabric is one in which the majority of fibres run in one direction only... Unidirectionals usually have their primary fibres in the 0° direction(along the roll-a warp UD) but can also have them at 90° to the roll length(a weft UD)... As well as this, UD fibres are straight and uncrimped... Warp or weft unidirectionals can be made by the stitching process.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
  • Nomenclature des tissus

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

A unidirectional(UD) fabric is one in which the majority of fibres run in one direction only... the unidirectional designation only applies to those fabrics with more than 90% of the fibre weight in one direction. Unidirectionals usually have their primary fibres in the 0° direction(along the roll-a warp UD) but can also have them at 90° to the roll length(a weft UD)... True unidirectional fabrics offer the ability to place fibre in the component exactly where it is required... As well as this, UD fibres are straight and uncrimped.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

A unidirectional(UD) fabric is one in which the majority of fibres run in one direction only... the unidirectional designation only applies to those fabrics with more than 90% of the fibre weight in one direction. Unidirectionals usually have their primary fibres in the 0° direction(along the roll-a warp UD) but can also have them at 90° to the roll length(a weft UD)... True unidirectional fabrics offer the ability to place fibre in the component exactly where it is required... As well as this, UD fibres are straight and uncrimped.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

When a person is updating master data, there is a possibility that another user will not be able to access the transaction and will receive the message "Locked session". One solution is to wait a few minutes, then try again. OR : the session overview gives the session name, date and time of creation, session status and the creator's name. You can select a session from the session overview and run it, provided the session does not have the status "locked" or "processed". There is also a button by this name which takes you to a report on the locked sessions.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Quand une personne met à jour les données de base, il pourra arriver qu'une autre personne ne puisse accéder à la transaction et reçoive le message « Mode bloqué » Une solution est de patienter quelques minutes et de revenir, ou alors, la synthèse des dossiers fournit le nom du dossier, la date et l'heure de sa création, son statut et le nom du créateur. Vous pouvez sélectionner un dossier dans la synthèse des dossiers et l'exécuter à la condition que son statut ne soit ni « bloqué » ni « traité » . Il existe aussi un bouton ainsi nommé qui vous amène à un état des dossiers bloqués.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
  • Steam-Powered Machines and Condensers
DEF

Fluid-fluid heat exchanger made of two concentric pipe sections; one fluid (such as a coolant) flows in the annular space between pipes, and the other fluid (such as hot process stream) flows through the inner pipe.

CONT

The condenser is also a Model no. 06036 shell and tube exchanger, identical to the reboiler with a few modifications : The baffles have been cut at the bottom where they meet the shell to allow condensate to flow out of the shell. The tube side has four passes for maximum heat transfer on the tube side. It is mounted nearly horizontally. The inlet end is a couple of inches higher than the outlet to allow condensate to drain out the low end. A few tubes have been removed at the top to give the vapor more room to distribute itself along the length of the shell. There is a vent on the shell side near the outlet end to allow non-condensable gases to leave. The vent gases pass through the inside of a 36" double pipe condenser so that any condensable gasses will condense out and run down the walls back into the condenser.

French

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
  • Machines à vapeur et condenseurs
CONT

Les condenseurs à double tube. Utilisés concurremment avec les condenseurs à immersion [...] ils sont constitués par deux tubes concentriques dans lesquels le fluide frigorigène et l'eau servant à sa condensation circulent à contre courant; [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-07-11

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
CONT

NDHQ 97 is the largest accommodation project ever undertaken by the Department of National Defence or the government. It's more than just moving people from building to building. It's refitting buildings and general office space, using a new design concept called the universal footprint. It's adapting accommodation to re-engineered organizations. It's also purchasing and installing furniture best suited to a modern, dynamic organization. The headquarters will have a new look. In the four buildings... corridors will run along the windows. Offices will be clustered at the centre of each floor. Major traffic will flow outside work areas, not through them. People working in teams will have work areas designed for teams. Offices will have more natural light, better air conditioning and better ventilation. Some screens will have glazed windows to allow natural light to spill through. Each workstation will include large, well-lit work surfaces for computers and overall, will have more usable workspace. Plenty of storage space will be located above and below work surfaces. But employees will be encouraged to make the most of their space by storing information on diskette, rather than in filing cabinets. The look will be cleaner and less cluttered. And whether people are tall or short, they’ll be able to adjust their desks, chairs and computers to the height that's right for them.

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
CONT

QGDN 97 est le plus gros projet d'aménagement de locaux entrepris par le ministère de la Défense nationale ou le gouvernement. Il ne s'agit pas seulement de déménager des gens d'un édifice à un autre, mais plutôt de réorganiser les édifices et l'espace disponible en appliquant un nouveau concept d'aménagement appelé plan universel, d'adapter les locaux à des organisations restructurées, d'acheter et d'installer de l'ameublement qui convient mieux à une organisation moderne et dynamique. Le quartier général aura une nouvelle allure. Dans les quatre édifices [...] les couloirs vont longer les fenêtres, et les bureaux seront regroupés au centre de chaque étage. Le gros de la circulation se fera à l'extérieur des aires de travail, et non à travers celles-ci. Les gens qui travaillent en équipe auront des locaux conçus spécialement pour les équipes. Il y aura davantage de lumière naturelle dans les bureaux, et la climatisation ainsi que la ventilation seront meilleures. Certaines cloisons auront des fenêtres vitrées pour permettre la diffusion de la lumière naturelle. Chaque poste de travail comprendra de grandes surfaces bien éclairées pour les ordinateurs et offriront, dans l'ensemble, un plus grand espace utilisable. Il y aura en outre beaucoup de rangement au-dessus et au-dessous des surfaces de travail. Les employés seront toutefois encouragés à maximiser leur espace en emmagasinant l'information sur disquette plutôt que dans des classeurs. Les locaux auront ainsi l'air plus propres et plus dégagés. Peu importe la taille des occupants, les bureaux, les chaises, et les ordinateurs pourront être réglés à la bonne hauteur.

OBS

TPSGC privilégie «concept de plans universels», mais on voit aussi «planification des bureaux normalisés» et «concept des empreintes universelles». Le guide indiquant aux gestionnaires comment appliquer ce concept s'intitule «Guide pour l'utilisation des empreintes universelles».

OBS

Il s'agit d'une méthode selon laquelle les bureaux sont aménagés d'après les dimensions et les formes «normales» pour le genre de travail effectué.

Spanish

Save record 13

Record 14 1995-09-27

English

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

Since the new systems employ the same track gauge as the existing system, the high speed trains run through onto conventional track(at lower speeds). Entries into major cities have also used the existing railway corridors upgraded as appropriate.

French

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

Étant donné que le nouveau réseau fait appel au même écartement des voies que le réseau existant, les trains à grande vitesse utilisent les voies traditionnelles (à des vitesses moindres). Pour avoir accès aux grandes villes, les trains rapides empruntent les corridors ferroviaires existants qui ont été améliorés au besoin.

Spanish

Save record 14

Record 15 1987-03-13

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: