TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HAVE BLUES [3 records]
Record 1 - internal organization data 1993-01-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 1, Main entry term, English
- blue
1, record 1, English, blue
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Blues, Subfamily Plebeiinae. Small, delicate, with upper surface of wings usually largely or entirely blue... Females are generally darker than males; some have little or no blue in the wings. Many larvae secrete a honeydewlike material, and some live in ant nests. 1, record 1, English, - blue
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 1, Main entry term, French
- petit bleu
1, record 1, French, petit%20bleu
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- azuré 2, record 1, French, azur%C3%A9
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A loud hearty laugh. 2, record 2, English, - yuk
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In Lost in Yonkers Neil Simon has found himself. For all their popularity, his recent "autobiographical" trilogy-"Brighton Beach Memoirs", "Biloxi Blues", "Broadway Bound"-didn’t succeed in stitching Simon the Funny and Simon the Serious into a new creature, Simon the Pure. Too often he was dishing out one from column A and one from column B :have a laugh, have a tear. In his 27th play laughter and tears have come together in a new emotional truth. There are moments in this play when you experience a new kind of laughter for Simon, a silent laughter that doesn’t explode into a yuk but implodes straight into your heart. 1, record 2, English, - yuk
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
formation procedure: "yuk" is an onomatopoeia. The pronunciation of the word imitates the sound of laughter. 2, record 2, English, - yuk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 2, Main entry term, French
- ha-ha bruyant
1, record 2, French, ha%2Dha%20bruyant
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- see blue devils 1, record 3, English, see%20blue%20devils
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- have the blues 1, record 3, English, have%20the%20blues
- have a fit of the blue 2, record 3, English, have%20a%20fit%20of%20the%20blue
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- être d'humeur noire 1, record 3, French, %C3%AAtre%20d%27humeur%20noire
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- avoir des idées noires 2, record 3, French, avoir%20des%20id%C3%A9es%20noires
- broyer du noir 2, record 3, French, broyer%20du%20noir
- avoir le cafard 2, record 3, French, avoir%20le%20cafard
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: