TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAWAIIAN [66 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Hawaiian duck
1, record 1, English, Hawaiian%20duck
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Anatidae. 2, record 1, English, - Hawaiian%20duck
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - Hawaiian%20duck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- canard des Hawaï
1, record 1, French, canard%20des%20Hawa%C3%AF
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- canard d'Hawaii 2, record 1, French, canard%20d%27Hawaii
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Anatidae. 3, record 1, French, - canard%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 1, French, - canard%20des%20Hawa%C3%AF
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Hawaiian goose
1, record 2, English, Hawaiian%20goose
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nene 2, record 2, English, nene
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Anatidae. 3, record 2, English, - Hawaiian%20goose
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 2, English, - Hawaiian%20goose
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- bernache néné
1, record 2, French, bernache%20n%C3%A9n%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Anatidae. 2, record 2, French, - bernache%20n%C3%A9n%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bernaché néné : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - bernache%20n%C3%A9n%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 2, French, - bernache%20n%C3%A9n%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Galapagos petrel
1, record 3, English, Galapagos%20petrel
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dark-rumped petrel 2, record 3, English, dark%2Drumped%20petrel
avoid, see observation
- Hawaiian petrel 3, record 3, English, Hawaiian%20petrel
avoid, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Procellariidae. 4, record 3, English, - Galapagos%20petrel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dark-rumped petrel; Hawaiian petrel : In 2002, the species "dark-rumped petrel"(Pterodroma phaeopygia) was split into two species : Galapagos petrel(Pterodroma phaeopygia) and Hawaiian petrel(Pterodroma sandwichensis). The common names reflect their respective area of distribution. The term "dark-rumped petrel" is no longer used. 5, record 3, English, - Galapagos%20petrel
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 6, record 3, English, - Galapagos%20petrel
Record 3, Key term(s)
- dark rumped petrel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- pétrel des Galapagos
1, record 3, French, p%C3%A9trel%20des%20Galapagos
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pétrel des Hawaï 2, record 3, French, p%C3%A9trel%20des%20Hawa%C3%AF
avoid, see observation, masculine noun
- diablotin d'Hawaï 3, record 3, French, diablotin%20d%27Hawa%C3%AF
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Procellariidae. 4, record 3, French, - p%C3%A9trel%20des%20Galapagos
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pétrel des Galapagos : terme français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 4, record 3, French, - p%C3%A9trel%20des%20Galapagos
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pétrel des Hawaï; diablotin d'Hawaï : L'espèce Pterodroma phaeopygia autrefois nommée pétrel des Hawaï a été divisée, en 2002, en deux espèces distinctes : Pterodroma phaeopygia qui désigne désormais l'espèce endémique des Galapagos et qu'on a nommé pétrel des Galapagos, et Pterodroma sandwichensis qui désigne le pétrel des Hawaï. 4, record 3, French, - p%C3%A9trel%20des%20Galapagos
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 5, record 3, French, - p%C3%A9trel%20des%20Galapagos
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- lesser akialoa
1, record 4, English, lesser%20akialoa
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- akialoa 1, record 4, English, akialoa
correct
- Hawaiian akialoa 1, record 4, English, Hawaiian%20akialoa
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Fringillidae. 2, record 4, English, - lesser%20akialoa
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - lesser%20akialoa
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- hémignathe akialoa
1, record 4, French, h%C3%A9mignathe%20akialoa
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- akialoa d'Hawaï 2, record 4, French, akialoa%20d%27Hawa%C3%AF
former designation, correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Fringillidae. 3, record 4, French, - h%C3%A9mignathe%20akialoa
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hémignathe akialoa : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 4, French, - h%C3%A9mignathe%20akialoa
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - h%C3%A9mignathe%20akialoa
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Hawaiian buzzard
1, record 5, English, Hawaiian%20buzzard
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Hawaiian hawk 1, record 5, English, Hawaiian%20hawk
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 5, English, - Hawaiian%20buzzard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - Hawaiian%20buzzard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- buse d'Hawaï
1, record 5, French, buse%20d%27Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Accipitridae. 2, record 5, French, - buse%20d%27Hawa%C3%AF
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
buse d'Hawaï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - buse%20d%27Hawa%C3%AF
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - buse%20d%27Hawa%C3%AF
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Hawaiian crake
1, record 6, English, Hawaiian%20crake
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Hawaiian rail 1, record 6, English, Hawaiian%20rail
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 2, record 6, English, - Hawaiian%20crake
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - Hawaiian%20crake
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- marouette des Hawaï
1, record 6, French, marouette%20des%20Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- râle d'Hawaï 2, record 6, French, r%C3%A2le%20d%27Hawa%C3%AF
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 3, record 6, French, - marouette%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
marouette des Hawaï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 6, French, - marouette%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 6, French, - marouette%20des%20Hawa%C3%AF
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 7, Main entry term, English
- poke
1, record 7, English, poke
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- poké 2, record 7, English, pok%C3%A9
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sliced or cubed marinated raw fish or seafood, often served over rice. 3, record 7, English, - poke
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Hawaiian term "poke" translates as "chop up in small pieces. " 2, record 7, English, - poke
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 7, Main entry term, French
- poké
1, record 7, French, pok%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- poke 1, record 7, French, poke
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mets d'origine hawaïenne, généralement servi dans un bol, traditionnellement composé de morceaux de poisson cru mariné, de légumes (avocat, concombre, oignon vert, radis, etc.) d'un féculent (riz, vermicelles, etc.) et de condiments (soya, sésame, piment, etc.). 1, record 7, French, - pok%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Hawai’i false nettle
1, record 8, English, Hawai%26rsquo%3Bi%20false%20nettle
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Hawaii false nettle 2, record 8, English, Hawaii%20false%20nettle
correct
- Hawaiian false nettle 3, record 8, English, Hawaiian%20false%20nettle
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Urticaceae. 4, record 8, English, - Hawai%26rsquo%3Bi%20false%20nettle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Boehmeria grandis
1, record 8, French, Boehmeria%20grandis
correct, Latin
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Urticaceae. 2, record 8, French, - Boehmeria%20grandis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Boehmeria grandis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 8, French, - Boehmeria%20grandis
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-01-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Hawai’i ticktrefoil
1, record 9, English, Hawai%26rsquo%3Bi%20ticktrefoil
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Hawaii tick-trefoil 2, record 9, English, Hawaii%20tick%2Dtrefoil
correct
- Spanish clover 3, record 9, English, Spanish%20clover
correct, see observation
- Chili clover 4, record 9, English, Chili%20clover
correct
- Hawaiian tick trefoil 4, record 9, English, Hawaiian%20tick%20trefoil
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, record 9, English, - Hawai%26rsquo%3Bi%20ticktrefoil
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Spanish clover: common name also used to refer to the species Acmispon americanus. 5, record 9, English, - Hawai%26rsquo%3Bi%20ticktrefoil
Record 9, Key term(s)
- Hawai’i tick-trefoil
- Hawaii ticktrefoil
- Hawaiian ticktrefoil
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Desmodium sandwicense
1, record 9, French, Desmodium%20sandwicense
correct, Latin
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, record 9, French, - Desmodium%20sandwicense
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Desmodium sandwicense : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 9, French, - Desmodium%20sandwicense
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-07-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Hawai’i morning-glory
1, record 10, English, Hawai%26rsquo%3Bi%20morning%2Dglory
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Hawaii morningglory 2, record 10, English, Hawaii%20morningglory
correct
- Hawaii morning-glory 2, record 10, English, Hawaii%20morning%2Dglory
correct
- Hawaiian moon flower 3, record 10, English, Hawaiian%20moon%20flower
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Convolvulaceae. 4, record 10, English, - Hawai%26rsquo%3Bi%20morning%2Dglory
Record 10, Key term(s)
- Hawai’i morningglory
- Hawaiian moonflower
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Ipomoea tuboides
1, record 10, French, Ipomoea%20tuboides
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Convolvulaceae. 2, record 10, French, - Ipomoea%20tuboides
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ipomoea tuboides : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 10, French, - Ipomoea%20tuboides
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-07-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- sawtooth blackberry
1, record 11, English, sawtooth%20blackberry
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- saw-tooth blackberry 2, record 11, English, saw%2Dtooth%20blackberry
correct
- highbush blackberry 3, record 11, English, highbush%20blackberry
correct
- Hawaiian blackberry 3, record 11, English, Hawaiian%20blackberry
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 4, record 11, English, - sawtooth%20blackberry
Record 11, Key term(s)
- high bush blackberry
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Rubus argutus
1, record 11, French, Rubus%20argutus
correct, Latin
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 2, record 11, French, - Rubus%20argutus
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Rubus argutus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 11, French, - Rubus%20argutus
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-05-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- kauna’oa
1, record 12, English, kauna%26rsquo%3Boa
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Sandwich dodder 2, record 12, English, Sandwich%20dodder
correct
- Hawaiian dodder 2, record 12, English, Hawaiian%20dodder
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Convolvulaceae. 3, record 12, English, - kauna%26rsquo%3Boa
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Cuscuta sandwichiana
1, record 12, French, Cuscuta%20sandwichiana
correct, Latin
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Convolvulaceae. 2, record 12, French, - Cuscuta%20sandwichiana
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Cuscuta sandwichiana : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 12, French, - Cuscuta%20sandwichiana
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-08-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 13, Main entry term, English
- Hawaiian radar operations centre
1, record 13, English, Hawaiian%20radar%20operations%20centre
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- Hawaiian radar operations center
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 13, Main entry term, French
- centre d’opération radar d’Hawaï
1, record 13, French, centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20radar%20d%26rsquo%3BHawa%C3%AF
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Exercises
Record 14, Main entry term, English
- RIMPAC
1, record 14, English, RIMPAC
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Exercise RIMPAC 2, record 14, English, Exercise%20RIMPAC
correct
- Ex RIMPAC 3, record 14, English, Ex%20RIMPAC
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exercise Rim of the Pacific(RIMPAC) is the world's largest international maritime exercise comprised of nations with an interest in the Pacific Rim region. RIMPAC is conducted on a biennial basis from the Hawaiian Islands and Pearl Harbour. 1, record 14, English, - RIMPAC
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
RIMPAC provides an important training opportunity to: enhance interoperability between participating forces, improve readiness for a wide range of potential operations [and] strengthen military-to-military partnerships. 1, record 14, English, - RIMPAC
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Exercices militaires
Record 14, Main entry term, French
- RIMPAC
1, record 14, French, RIMPAC
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- exercice RIMPAC 2, record 14, French, exercice%20RIMPAC
correct, masculine noun
- Ex RIMPAC 3, record 14, French, Ex%20RIMPAC
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’exercice Rim of the Pacific (RIMPAC) est le principal exercice maritime international au monde et comprend des pays ayant un intérêt commun pour la région de la côte du Pacifique. L’exercice RIMPAC est mené chaque deux ans dans les îles hawaïennes et à Pearl Harbour. 1, record 14, French, - RIMPAC
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le RIMPAC est une importante occasion d’entraînement qui permet : de renforcer l’interopérabilité entre les forces participantes, d’améliorer l’état de préparation pour une vaste gamme d’opérations possibles [et] de renforcer les partenariats interarmées. 1, record 14, French, - RIMPAC
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-08-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- omao
1, record 15, English, omao
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- brown-backed solitaire 1, record 15, English, brown%2Dbacked%20solitaire
correct
- Hawaiian thrush 1, record 15, English, Hawaiian%20thrush
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 15, English, - omao
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 15, English, - omao
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- solitaire d'Hawaï
1, record 15, French, solitaire%20d%27Hawa%C3%AF
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, record 15, French, - solitaire%20d%27Hawa%C3%AF
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
solitaire d'Hawaï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 15, French, - solitaire%20d%27Hawa%C3%AF
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 15, French, - solitaire%20d%27Hawa%C3%AF
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-07-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Hawaiian crow
1, record 16, English, Hawaiian%20crow
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- alala 1, record 16, English, alala
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Corvidae. 2, record 16, English, - Hawaiian%20crow
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 16, English, - Hawaiian%20crow
Record 16, Key term(s)
- Corvus tropicus
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- corneille d'Hawaï
1, record 16, French, corneille%20d%27Hawa%C3%AF
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Corvidae. 2, record 16, French, - corneille%20d%27Hawa%C3%AF
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
corneille d'Hawaï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 16, French, - corneille%20d%27Hawa%C3%AF
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 16, French, - corneille%20d%27Hawa%C3%AF
Record 16, Key term(s)
- corneille d'Hawaii
- Corvus tropicus
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-04-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Hawaiian stilt
1, record 17, English, Hawaiian%20stilt
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Recurvirostridae. 2, record 17, English, - Hawaiian%20stilt
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 17, English, - Hawaiian%20stilt
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- échasse des Hawaï
1, record 17, French, %C3%A9chasse%20des%20Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Recurvirostridae. 2, record 17, French, - %C3%A9chasse%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
échasse des Hawaï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 17, French, - %C3%A9chasse%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 17, French, - %C3%A9chasse%20des%20Hawa%C3%AF
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-04-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Hawaiian coot
1, record 18, English, Hawaiian%20coot
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 2, record 18, English, - Hawaiian%20coot
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 18, English, - Hawaiian%20coot
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- foulque des Hawaï
1, record 18, French, foulque%20des%20Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 2, record 18, French, - foulque%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
foulque des Hawaï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 18, French, - foulque%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 18, French, - foulque%20des%20Hawa%C3%AF
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-03-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- koa tree
1, record 19, English, koa%20tree
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A Hawaiian acacia, Acacia koa, of the legume family characterized by spreading branches and gray bark. The hard, red or golden-brown wood of this tree is used for making furniture. 1, record 19, English, - koa%20tree
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Acacia Koa
1, record 19, French, Acacia%20Koa
Latin
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de nom français pour cette espèce. 1, record 19, French, - Acacia%20Koa
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-03-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- tung oil tree
1, record 20, English, tung%20oil%20tree
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- China wood-oil tree 1, record 20, English, China%20wood%2Doil%20tree
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Large tree to 12 m high, with broad cordate, leathery leaves 15-20 cm long, showing the yellow ribs; flowers white with red veins, to 3 cm long; the squarish fruit is source of tung-oil. 1, record 20, English, - tung%20oil%20tree
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Euphorliaceae family (Asia). 1, record 20, English, - tung%20oil%20tree
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Aleurites : Six species of trop. or subtrop., monoecious trees with milky juice, native to East Asia, and the Hawaiian and Pacific Is.... Grown far south for the seeds, which yield valuable drying oil,(Arinawood oils) and for shade. 2, record 20, English, - tung%20oil%20tree
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Aleurites fordii
1, record 20, French, Aleurites%20fordii
Latin
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-02-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- ti
1, record 21, English, ti
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Hawaiian good-luck plant 1, record 21, English, Hawaiian%20good%2Dluck%20plant
correct
- good-luck plant 1, record 21, English, good%2Dluck%20plant
correct
- tree-of-kings 1, record 21, English, tree%2Dof%2Dkings
correct
- red dracaena 2, record 21, English, red%20dracaena
correct, see observation
- Hawaiian ti-plant 3, record 21, English, Hawaiian%20ti%2Dplant
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A small tropical tree of the family Liliaceae. 4, record 21, English, - ti
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
red dracaena: a commercial name. 4, record 21, English, - ti
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- cordyline à fleurs terminales
1, record 21, French, cordyline%20%C3%A0%20fleurs%20terminales
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Arbuste tropical de la famille des Liliacées. 2, record 21, French, - cordyline%20%C3%A0%20fleurs%20terminales
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-02-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- creeping daisy
1, record 22, English, creeping%20daisy
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- West Indian creeper 1, record 22, English, West%20Indian%20creeper
correct
- Hawaiian ivy 2, record 22, English, Hawaiian%20ivy
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Wedelia trilobata (L.) A. Hitchc.; a tropical plant from the West Indies of the family Compositae. 3, record 22, English, - creeping%20daisy
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- wedelia trilobé
1, record 22, French, wedelia%20trilob%C3%A9
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Composées. 1, record 22, French, - wedelia%20trilob%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-02-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Record 23, Main entry term, English
- Chine hibiscus ’Florabelle’
1, record 23, English, Chine%20hibiscus%20%26rsquo%3BFlorabelle%26rsquo%3B
proposal
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Hawaiian rose 2, record 23, English, Hawaiian%20rose
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A tropical shrub of the family Malvaceae. 1, record 23, English, - Chine%20hibiscus%20%26rsquo%3BFlorabelle%26rsquo%3B
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Record 23, Main entry term, French
- rose de chine 'Florabelle'
1, record 23, French, rose%20de%20chine%20%27Florabelle%27
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Buisson tropical de la famille des Malvacées. 1, record 23, French, - rose%20de%20chine%20%27Florabelle%27
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-02-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Hawaiian elf
1, record 24, English, Hawaiian%20elf
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- miniature umbrella plant 1, record 24, English, miniature%20umbrella%20plant
correct
- Hawaiian elf schefflera 2, record 24, English, Hawaiian%20elf%20schefflera
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A subtropical decorative plant from Taiwan of the family Araliaceae. It is also known under the scientific name Heptapleurum arboricola and Brassaia arboricola. 3, record 24, English, - Hawaiian%20elf
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Schefflera en arbre
1, record 24, French, Schefflera%20en%20arbre
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Araliacées. 1, record 24, French, - Schefflera%20en%20arbre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-01-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Hawaiian monk seal
1, record 25, English, Hawaiian%20monk%20seal
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- phoque moine des îles Hawaii 1, record 25, French, phoque%20moine%20des%20%C3%AEles%20Hawaii
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-02-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 26, Main entry term, English
- Hawaiian pizza
1, record 26, English, Hawaiian%20pizza
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A type of pizza that is usually garnished with tomato sauce, ham, pineapple and cheese. 2, record 26, English, - Hawaiian%20pizza
Record 26, Key term(s)
- Hawaian pizza
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 26, Main entry term, French
- pizza hawaïenne
1, record 26, French, pizza%20hawa%C3%AFenne
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pizza hawaïenne. La fameuse déclinaison de la pizza avec l'ingrédient typique : l'ananas. 2, record 26, French, - pizza%20hawa%C3%AFenne
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 26, Main entry term, Spanish
- pizza hawaiana
1, record 26, Spanish, pizza%20hawaiana
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-02-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geology
Record 27, Main entry term, English
- Pele’s hair
1, record 27, English, Pele%26rsquo%3Bs%20hair
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- lauoho-o-Pele 2, record 27, English, lauoho%2Do%2DPele
correct, see observation
- lauoho o pele 3, record 27, English, lauoho%20o%20pele
correct, see observation
- filiform lapilli 3, record 27, English, filiform%20lapilli
correct
- capillary ejecta 3, record 27, English, capillary%20ejecta
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A natural spun glass formed by blowing-out during quiet fountaining of fluid lava, cascading lava falls, or turbulent flows, sometimes in association with "Pele’s tears"... A single strand, with a diameter of less than half a millimeter, may be as long as two meters. 3, record 27, English, - Pele%26rsquo%3Bs%20hair
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
lauoho-o-Pele :Hawaiian term. 4, record 27, English, - Pele%26rsquo%3Bs%20hair
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géologie
Record 27, Main entry term, French
- cheveux de Pélé
1, record 27, French, cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Cheveux de Pélé 2, record 27, French, Cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] fils de verre très fins et parfois très longs, résultant de l'étirement de gouttes de laves sous l'action du vent. 3, record 27, French, - cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le basalte peut aussi se solidifier en fins filaments : «cheveux de Pélé» émis par les volcans hawaïens. 4, record 27, French, - cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Comme petites formes de détail, on peut [...] mentionner les gouttelettes de verre et les cheveux de Pélé (ainsi appelés d'après le nom de la déesse du feu à Hawaii) [...] 3, record 27, French, - cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Dans le pôle strombolien [...], le cône est essentiellement formé de cendres, cependant au fond du cratère se trouve un lac de lave d'où des explosions à caractère vulcanien projettent [...] les cendres, [...] des paquets de lave, des bombes en bouse de vache et d'abondants cheveux de Pélé, considérés tous comme caractéristiques du dynamisme hawaïen [...] 3, record 27, French, - cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
[...] les basaltes sont des roches d'épanchement [...] Projetés hors des volcans, ils retombent en bombes fusiformes et volent en fins filaments vitreux (cheveux de Pélé). 5, record 27, French, - cheveux%20de%20P%C3%A9l%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-09-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Hawaiian palm
1, record 28, English, Hawaiian%20palm
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- cabbage on a stick 2, record 28, English, cabbage%20on%20a%20stick
correct
- olulu 2, record 28, English, olulu
correct, United States
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Campanulaceae. 3, record 28, English, - Hawaiian%20palm
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- palmier hawaïen
1, record 28, French, palmier%20hawa%C3%AFen
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- palmier de Brigham 1, record 28, French, palmier%20de%20Brigham
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Campanulaceae. 2, record 28, French, - palmier%20hawa%C3%AFen
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-11-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 29, Main entry term, English
- Hawaii
1, record 29, English, Hawaii
correct, see observation, United States
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- State of Hawaii 2, record 29, English, State%20of%20Hawaii
correct, see observation, United States
- Aloha State 3, record 29, English, Aloha%20State
see observation, United States
- Paradise of the Pacific 3, record 29, English, Paradise%20of%20the%20Pacific
see observation, United States
- HI 4, record 29, English, HI
correct, see observation, United States
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A state of the United States of America, [on a] chain of [20] volcanic and coral islands in north central Pacific Ocean, comprising eight major and 114 minor islands; admitted to [the] Union [in] 1959 as [the] 50th state, including [the] entire chain except Midway [Islands (Eastern Island and Sand Island) parts of a low coral atoll at the northwest end of the archipelago but also belonging to the United States since 1867]. 3, record 29, English, - Hawaii
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands and of the State of Hawaii are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 5, record 29, English, - Hawaii
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
"Hawaii" or "State of Hawaii"(so called on the Web page of the Governor of the State) refer to the name of the State, while "Hawaiian Islands" refers to the geographical entity, the whole chain of islands, islets and atolls, including Midway Islands. 2, record 29, English, - Hawaii
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Hawaii: A state name without an abbreviation. 6, record 29, English, - Hawaii
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Aloha State; Paradise of the Pacific. 3, record 29, English, - Hawaii
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
Capital: Honolulu [on Oahu Island]. 3, record 29, English, - Hawaii
Record number: 29, Textual support number: 6 OBS
HI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 2, record 29, English, - Hawaii
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 29, Main entry term, French
- Hawaï
1, record 29, French, Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Hawaii 2, record 29, French, Hawaii
correct, see observation, feminine noun, United States
- État d'Hawaï 3, record 29, French, %C3%89tat%20d%27Hawa%C3%AF
correct, see observation, masculine noun, United States
- État d'Hawaii 4, record 29, French, %C3%89tat%20d%27Hawaii
correct, see observation, masculine noun, United States
- HI 5, record 29, French, HI
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
50e État des États-Unis d'Amérique devenu partie de l'Union en 1959 et situé sur un archipel du Pacifique Nord, les îles Hawaï (ou Hawaii), comprenant huit îles principales et 114 îles secondaires, îlots et atolls; l'État les comprend toutes sauf les îles Midway (un atoll et deux îlots, l'île Eastern et l'île Sand) situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l'alignement des îles constituant l'État et la propriété des États-Unis depuis 1867. 4, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les îles habitées sont Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai et Niihau. Avec Kahoolawe, elles constituent les huit principales îles de l'archipel. 6, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Histoire : L'archipel fut découvert par Cook (1778) qui y fut assassiné l'année suivante. [...] Kamehameha 1er parvint à conquérir presque tout l'archipel en 1795. [...] La république fut instituée, et l'annexion aux États-Unis fut un fait accompli en 1898. Le développement économique, l'utilisation de l'île comme base américaine, le développement des transports maritimes, puis aériens avec la Californie firent la fortune d'Hawaï, mais en firent aussi la cible des Japonais en 1941 (Pearl Harbor). L'accession au rang d'État, différée par la guerre de Corée (1950), fut votée en 1959. 7, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Hawaï/Hawaii : Le nom de l'État ne s'abrège pas. 3, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Le nom de l'État s'écrit sans article : l'État d'Hawaï [ou d'Hawaii]. 3, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Honolulu [sur l'île d'Oahu]. 7, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 6 OBS
HI : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 7 OBS
«Hawaï» ou «Hawaii» et «État d'Hawaï» ou «État d'Hawaii» désignent l'entité administrative qui ne comprend pas les îles Midway, tandis que «îles Hawaï» ou «îles Hawaii» désigne l'entité géographique comprenant toutes les îles, îlots et atolls de l'archipel. 6, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 8 OBS
Ne pas confondre l'«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l'État d'Hawaï (ou d'Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l'«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l'ensemble des îles, îlots et atolls formant l'entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n'englobe pas l'État d'Hawaï. 6, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record number: 29, Textual support number: 9 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l'État ou de l'ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 6, record 29, French, - Hawa%C3%AF
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 29, Main entry term, Spanish
- Hawái
1, record 29, Spanish, Haw%C3%A1i
correct, United States
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Habitante: hawaiano. 2, record 29, Spanish, - Haw%C3%A1i
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 3, record 29, Spanish, - Haw%C3%A1i
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 4, record 29, Spanish, - Haw%C3%A1i
Record 30 - internal organization data 2013-11-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 30, Main entry term, English
- Hawaiian
1, record 30, English, Hawaiian
correct, see observation, noun, United States
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A native or resident of the State of Hawaii, United States [of America]. 2, record 30, English, - Hawaiian
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Plural: Hawaiians. 3, record 30, English, - Hawaiian
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
The demonym stands for the inhabitant or resident of the State of Hawaii as well as for the inhabitant or resident of Hawaii Island or of one of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. 4, record 30, English, - Hawaiian
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 30, Main entry term, French
- Hawaïen
1, record 30, French, Hawa%C3%AFen
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Hawaïenne 1, record 30, French, Hawa%C3%AFenne
correct, see observation, feminine noun, United States
- Hawaiien 2, record 30, French, Hawaiien
correct, see observation, masculine noun, United States
- Hawaiienne 2, record 30, French, Hawaiienne
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Habitant ou personne originaire de l'État d'Hawaï, États-Unis [d'Amérique]. 3, record 30, French, - Hawa%C3%AFen
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : les Hawaïens, les Hawaïennes; les Hawaiiens, les Hawaiiennes. 2, record 30, French, - Hawa%C3%AFen
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Le gentilé se dit de la personne habitant ou originaire de l'État d'Hawaii de même que de celle qui habite ou est originaire de l'île d'Hawaii ou de l'une des îles habitées des îles Hawaii/archipel des Hawaii. 4, record 30, French, - Hawa%C3%AFen
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 30, Main entry term, Spanish
- hawaiano
1, record 30, Spanish, hawaiano
correct, masculine noun, United States
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Natural o habitante del estado de Hawái, Estados Unidos. 2, record 30, Spanish, - hawaiano
Record 31 - internal organization data 2013-04-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 31, Main entry term, English
- IATA area 1, record 31, English, IATA%20area
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
For administration purposes the International Air Transport Association divides the world into three areas or conferences. Area 1 : the Western Hemisphere, Greenland and the Hawaiian Islands. Area 2 : The continents of Europe and Africa and the Middle East including Iran. Area 3 : The continents of Asia and Australasia and all the Pacific Islands excluding the Hawaiian Islands. 1, record 31, English, - IATA%20area
Record 31, Key term(s)
- International Air Transport Association area
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 31, Main entry term, French
- zone IATA
1, record 31, French, zone%20IATA
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-12-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 32, Main entry term, English
- Midway
1, record 32, English, Midway
correct, United States
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Midway Islands 1, record 32, English, Midway%20Islands
correct, plural, United States
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Two small islands, Eastern Island and Sand Island, parts of a low coral atoll in central Pacific Ocean. 2, record 32, English, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Midway Islands are part of the Hawaiian Islands but not of the State of Hawaii. 3, record 32, English, - Midway
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 32, Main entry term, French
- Midway
1, record 32, French, Midway
correct, masculine noun, United States
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- îles Midway 2, record 32, French, %C3%AEles%20Midway
correct, feminine noun, plural, United States
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Archipel isolé de l'océan Pacifique, le plus septentrional de la Polynésie, au nord-ouest des îles Hawaii. Constitué d'un atoll et de deux îlots [l'île Eastern et l'île Sand], il ne fut découvert qu'en 1859 et annexé par les États-Unis en 1867. 3, record 32, French, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les îles Midway font géographiquement partie des îles Hawaï mais non de l'État d'Hawaii. Elles sont situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l'alignement des îles constituant l'État. 4, record 32, French, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Midway s'écrit sans article : «Lors de la Seconde Guerre mondiale, Yamamoto (Japon) décide de s'emparer de Midway, bastion avancé d'Hawaii». Employé seul, il est masculin singulier, le sens étant «l'archipel des Midway». 4, record 32, French, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Le générique du nom d'îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, record 32, French, - Midway
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-11-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Hawaiian petrel
1, record 33, English, Hawaiian%20petrel
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- dark-rumped petrel 2, record 33, English, dark%2Drumped%20petrel
avoid, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Procellariidae. 3, record 33, English, - Hawaiian%20petrel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
dark-rumped petrel : In 2002, the species dark-rumped petrel(Pterodroma phaeopygia) was split into two species : Galapagos petrel(Pterodroma phaeopygia) and Hawaiian petrel(Pterodroma sandwichensis). The common names reflect their respective area of distribution. The term "dark-rumped petrel" is no longer used. 4, record 33, English, - Hawaiian%20petrel
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 33, English, - Hawaiian%20petrel
Record 33, Key term(s)
- dark rumped petrel
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- pétrel des Hawaï
1, record 33, French, p%C3%A9trel%20des%20Hawa%C3%AF
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Procellariidae. 2, record 33, French, - p%C3%A9trel%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
pétrel des Hawaï : terme français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 33, French, - p%C3%A9trel%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
pétrel des Hawaï : L'espèce Pterodroma phaeopygia autrefois nommée pétrel des Hawaï a été divisée, en 2002, en deux espèces distinctes : Pterodroma phaeopygia qui désigne désormais l'espèce endémique des Galapagos et qu'on a nommé pétrel des Galapagos, et Pterodroma sandwichensis qui désigne le pétrel des Hawaï. 2, record 33, French, - p%C3%A9trel%20des%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 33, French, - p%C3%A9trel%20des%20Hawa%C3%AF
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-08-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 34, Main entry term, English
- Hawaii
1, record 34, English, Hawaii
correct, see observation, United States
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Hawaii Island 2, record 34, English, Hawaii%20Island
correct, see observation, United States
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The biggest of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. Its most important city is Hilo, on the north shore. Other cities : Pahoa, Kalapana, Pahala, Naalehu, Milolii, Kailua, Kiholo, Kawaihae, Hawi, Kapaau, Honokaa, Hakalou and Papaikou. 2, record 34, English, - Hawaii
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 34, English, - Hawaii
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 34, Main entry term, French
- Hawaii
1, record 34, French, Hawaii
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- île Hawaii 2, record 34, French, %C3%AEle%20Hawaii
correct, see observation, feminine noun, United States
- île Hawaï 2, record 34, French, %C3%AEle%20Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
La plus grande île de l'archipel des Hawaii [ou «les îles Hawaii»]. Ses volcans sont parmi les plus grands du monde. Le Mauna Loa (4 168 m) et le Kilauea sont actifs. Le Mauna Kea, éteint (site d'observatoires astronomiques), atteint 4 208 m. [...] La ville principale est Hilo, sur la côte nord. [Autres villes : Pahoa, Kalapana, Pahala, Naalehu, Milolii, Kailua, Kiholo, Kawaihae, Hawi, Kapaau, Honokaa, Hakalou, et Papaikou.] 3, record 34, French, - Hawaii
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 34, French, - Hawaii
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre l'«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l'État d'Hawaï (ou d'Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l'«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l'ensemble des îles, îlots et atolls formant l'entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n'englobe pas l'État d'Hawaï. 2, record 34, French, - Hawaii
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l'État ou de l'ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 2, record 34, French, - Hawaii
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 34, French, - Hawaii
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-08-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 35, Main entry term, English
- Molokai
1, record 35, English, Molokai
correct, see observation, United States
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Molokai Island 2, record 35, English, Molokai%20Island
correct, see observation, United States
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. Important cities : Kalaupapa and Kaunakakai. 2, record 35, English, - Molokai
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 35, English, - Molokai
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 35, Main entry term, French
- Molokai
1, record 35, French, Molokai
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- île Molokai 2, record 35, French, %C3%AEle%20Molokai
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
L'une des îles habitées de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. Villes principales : Kalaupapa and Kaunakakai. 2, record 35, French, - Molokai
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 35, French, - Molokai
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 35, French, - Molokai
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-08-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 36, Main entry term, English
- Kahoolawe
1, record 36, English, Kahoolawe
correct, see observation, United States
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- Kahoolawe Island 2, record 36, English, Kahoolawe%20Island
correct, see observation, United States
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
One of the main islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. 2, record 36, English, - Kahoolawe
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 36, English, - Kahoolawe
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 36, Main entry term, French
- Kahoolawe
1, record 36, French, Kahoolawe
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- île Kahoolawe 2, record 36, French, %C3%AEle%20Kahoolawe
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
L'une des îles principales de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. 2, record 36, French, - Kahoolawe
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 36, French, - Kahoolawe
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 36, French, - Kahoolawe
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-08-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 37, Main entry term, English
- Maui
1, record 37, English, Maui
correct, see observation, United States
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Maui Island 2, record 37, English, Maui%20Island
correct, see observation, United States
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
One of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. Important cities : Wailuki, Kahului, and Hana. 2, record 37, English, - Maui
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 37, English, - Maui
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 37, Main entry term, French
- Maui
1, record 37, French, Maui
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- île Maui 2, record 37, French, %C3%AEle%20Maui
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
L'une des îles habitées de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. Villes principales : Wailuki, Kahului, and Hana. 2, record 37, French, - Maui
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 37, French, - Maui
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 37, French, - Maui
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-08-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 38, Main entry term, English
- Lanai
1, record 38, English, Lanai
correct, see observation, United States
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Lanai Island 2, record 38, English, Lanai%20Island
correct, see observation, United States
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
One of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. Main city : Lanai City. 2, record 38, English, - Lanai
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 38, English, - Lanai
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 38, Main entry term, French
- Lanai
1, record 38, French, Lanai
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- île Lanai 2, record 38, French, %C3%AEle%20Lanai
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
L'une des îles habitées de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. Principale ville : Lanai City. 2, record 38, French, - Lanai
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 38, French, - Lanai
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 38, French, - Lanai
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-08-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 39, Main entry term, English
- Niihau
1, record 39, English, Niihau
correct, see observation, United States
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Niihau Island 2, record 39, English, Niihau%20Island
correct, see observation, United States
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
One of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. 2, record 39, English, - Niihau
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 39, English, - Niihau
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 39, Main entry term, French
- Niihau
1, record 39, French, Niihau
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- île Niihau 2, record 39, French, %C3%AEle%20Niihau
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
L'une des îles habitées de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. 2, record 39, French, - Niihau
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 39, French, - Niihau
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 39, French, - Niihau
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-08-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 40, Main entry term, English
- Kauai
1, record 40, English, Kauai
correct, see observation, United States
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- Kauai Island 2, record 40, English, Kauai%20Island
correct, see observation, United States
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
One of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. Important cities : Kapaa, Lihue, Koloa, Mana and Hanalei. 2, record 40, English, - Kauai
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 40, English, - Kauai
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 40, Main entry term, French
- Kauai
1, record 40, French, Kauai
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- île Kauai 2, record 40, French, %C3%AEle%20Kauai
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
L'une des îles habitées de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. Villes principales : Kapaa, Lihue, Koloa, Mana and Hanalei. 2, record 40, French, - Kauai
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 40, French, - Kauai
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 40, French, - Kauai
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-08-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 41, Main entry term, English
- Hawaiian Islands
1, record 41, English, Hawaiian%20Islands
correct, see observation, plural, United States
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Sandwich Islands 2, record 41, English, Sandwich%20Islands
former designation, correct, plural, United States
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A chain of [20] volcanic and coral islands in north central Pacific Ocean, comprising eight major and 114 minor islands. 3, record 41, English, - Hawaiian%20Islands
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 4, record 41, English, - Hawaiian%20Islands
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
"Hawaiian Islands" refers to the geographical entity and includes the entire chain of islands, islets and atolls, while "Hawaii" or "State of Hawaii" does not include the Midway Islands, two small islands("Eastern Island" and "Sand Island"), parts of a low coral atoll at the northwest end of the archipelago but also belonging to the United States of America since 1867. 5, record 41, English, - Hawaiian%20Islands
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 41, Main entry term, French
- îles Hawaï
1, record 41, French, %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
correct, see observation, feminine noun, plural, United States
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- îles Hawaii 2, record 41, French, %C3%AEles%20Hawaii
correct, see observation, feminine noun, plural, United States
- archipel des Hawaï 3, record 41, French, archipel%20des%20Hawa%C3%AF
correct, see observation, masculine noun, United States
- archipel des Hawaii 4, record 41, French, archipel%20des%20Hawaii
correct, see observation, masculine noun, United States
- îles Sandwich 5, record 41, French, %C3%AEles%20Sandwich
former designation, correct, feminine noun, plural, United States
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Archipel de Polynésie, situé près du centre de l'océan Pacifique Nord [et dont la majorité des principales îles constitue l'État d'Hawaii]. 6, record 41, French, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les îles habitées sont : Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai et Niihau. Avec Kahoolawe, elles constituent les huit principales îles de l'archipel. 3, record 41, French, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
«îles Hawaï» ou «îles Hawaii» désigne l'entité géographique comprenant toutes les îles, îlots et atolls de l'archipel, tandis que «Hawaï» ou «Hawaii» et «État d'Hawaï» ou «État d'Hawaii» désignent l'entité administrative qui ne comprend pas les îles Midway (un atoll et deux îlots, l'île Eastern et l'île Sand,) situées à l'extrémité nord-ouest de l'archipel mais également propriété des États-Unis depuis 1867. 3, record 41, French, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre l'«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l'État d'Hawaï (ou d'Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l'«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l'ensemble des îles, îlots et atolls formant l'entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n'englobe pas l'État d'Hawaï. 3, record 41, French, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l'État ou de l'ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 3, record 41, French, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
Le générique du nom d'îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 3, record 41, French, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-08-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 42, Main entry term, English
- Oahu
1, record 42, English, Oahu
correct, see observation, United States
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Oahu Island 2, record 42, English, Oahu%20Island
correct, see observation, United States
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The second most important island of the inhabited islands of the Hawaiian Islands or Archipelago. The most important city is Honolulu, the capital of the State of Hawaii, on the south shore. Other cities : Pearl City(Pearl Harbor), Nanakuli, Waialua, Wahiawa, Kaneohe, and Kailua. 2, record 42, English, - Oahu
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago. ] 1, record 42, English, - Oahu
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 42, Main entry term, French
- Oahu
1, record 42, French, Oahu
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- île d'Oahu 2, record 42, French, %C3%AEle%20d%27Oahu
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
La seconde île en importance de l'archipel des Hawaii [ou îles Hawaii]. La ville principale est Honolulu, la capitale de l'État d'Hawaï, sur la côte sud. Autres villes : Pearl City (Pearl Harbor), Nanakuli, Waialua, Wahiawa, Kaneohe, and Kailua. 3, record 42, French, - Oahu
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'archipel des Hawaii [ou : îles Hawaii] est constitué de huit îles principales, alignées du nord-ouest au sud-est : Niihau, Kauai, Oahu, Molokai, Lanai, Kahoolawe, Maui et Hawaii, toutes volcaniques et montagneuses. 3, record 42, French, - Oahu
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 42, French, - Oahu
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-03-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 43, Main entry term, English
- blocky lava flow
1, record 43, English, blocky%20lava%20flow
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- block lava flow 2, record 43, English, block%20lava%20flow
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lavas of andesitic or intermediate composition commonly form a somewhat different type of flow, known as a block lava flow. These resemble aa [a Hawaiian term for lava flows] in having tops consisting largely of loose rubble, but the fragments are more regular in shape, most of them polygons with fairly smooth sides. 2, record 43, English, - blocky%20lava%20flow
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Blocky lava flows are the most common volcanic formation on earth. 3, record 43, English, - blocky%20lava%20flow
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
blocky lava flow: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 43, English, - blocky%20lava%20flow
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 43, Main entry term, French
- coulée de laves en blocs
1, record 43, French, coul%C3%A9e%20de%20laves%20en%20blocs
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- coulée de lave en blocaux 2, record 43, French, coul%C3%A9e%20de%20lave%20en%20blocaux
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On dirait des amoncellements de grossiers fragments de coke et de mâchefer, qui s'entrechoquent en crissant dans le cas des coulées en mouvement, d'où leur nom de coulée en blocaux. 3, record 43, French, - coul%C3%A9e%20de%20laves%20en%20blocs
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
coulée de laves en blocs : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, record 43, French, - coul%C3%A9e%20de%20laves%20en%20blocs
Record 43, Key term(s)
- coulée de lave en blocs
- coulée de laves en blocaux
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-01-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 44, Main entry term, English
- shield volcano
1, record 44, English, shield%20volcano
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- lava dome 2, record 44, English, lava%20dome
correct
- basaltic dome 3, record 44, English, basaltic%20dome
correct
- Hawaiian volcano 4, record 44, English, Hawaiian%20volcano
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A volcano in the shape of a flattened dome, broad and low, built by flows of very fluid basaltic lava or by rhyolitic ash flows. 3, record 44, English, - shield%20volcano
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Volcanoes that have a long history of eruptions of the quiet lava type usually have gently slopes. They are called shield volcanoes or lava domes and the lava is usually of basaltic composition and low viscosity. 5, record 44, English, - shield%20volcano
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Shield volcanoes] differ from the floods in being recognizably peaked ... and from all other known volcanoes in being larger. Their distribution is linear, suggesting fracture control, but their contours form closed loops about individual centers or short fissures. 6, record 44, English, - shield%20volcano
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
volcano (plural: volcanos or volcanoes). 7, record 44, English, - shield%20volcano
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
shield volcano: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, record 44, English, - shield%20volcano
Record 44, Key term(s)
- shield volcanos
- shield volcanoes
- Hawaiian volcanos
- Hawaiian volcanoes
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 44, Main entry term, French
- volcan-bouclier
1, record 44, French, volcan%2Dbouclier
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- volcan en bouclier 2, record 44, French, volcan%20en%20bouclier
correct, masculine noun
- volcan en forme de bouclier 3, record 44, French, volcan%20en%20forme%20de%20bouclier
correct, masculine noun
- cône de lave 4, record 44, French, c%C3%B4ne%20de%20lave
correct, masculine noun
- volcan hawaïen 5, record 44, French, volcan%20hawa%C3%AFen
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Volcan très étendu et à pente faible, érigé par éruption centrale de lave et construit à partir de la superposition des coulées successives de lave, de plusieurs dizaines de kilomètres de diamètre. 6, record 44, French, - volcan%2Dbouclier
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Les volcans en boucliers] diffèrent des nappes de basalte en ce qu'ils ont un profil nettement conique [...] et de tous les autres volcans par leur plus grande taille. Leur distribution le long d'une ligne suggère leur liaison possible avec une fracture, mais leurs contours sont ceux de boucles formées autour de centres uniques, ou de courtes fissures. 2, record 44, French, - volcan%2Dbouclier
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Le cône de lave résulte de la superposition de couches de laves, issues du cratère principal, ou de fissures latérales. 4, record 44, French, - volcan%2Dbouclier
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : volcans-boucliers. 7, record 44, French, - volcan%2Dbouclier
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
volcan-bouclier : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 44, French, - volcan%2Dbouclier
Record 44, Key term(s)
- volcan hawaiien
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 44, Main entry term, Spanish
- volcán hawaiano
1, record 44, Spanish, volc%C3%A1n%20hawaiano
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-01-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Vulcanology and Seismology
Record 45, Main entry term, English
- basalt shield
1, record 45, English, basalt%20shield
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- basaltic shield 2, record 45, English, basaltic%20shield
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Basaltic shield volcanoes comprise a small percentage of Earth's volcanoes(~8%...) Hawaiian volcanoes are by far the best-studied examples of basalt shields. 3, record 45, English, - basalt%20shield
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
basalt shield: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 45, English, - basalt%20shield
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Volcanologie et sismologie
Record 45, Main entry term, French
- bouclier basaltique
1, record 45, French, bouclier%20basaltique
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- bouclier de basalte 2, record 45, French, bouclier%20de%20basalte
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les boucliers basaltiques (nom des volcans de point chaud) suivent une évolution depuis des stades de bouclier (Piton de la Fournaise actuel, Kilauea [...]) jusqu'à des stades plus explosif. 3, record 45, French, - bouclier%20basaltique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bouclier basaltique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 45, French, - bouclier%20basaltique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2007-01-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Sugar Industry
Record 46, Main entry term, English
- industrial sugar user
1, record 46, English, industrial%20sugar%20user
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The industrial sugar user will have a cheaper raw material but will not necessarily reduce the selling price of a Cola drink or a bar of chocolate. 2, record 46, English, - industrial%20sugar%20user
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Sugar Manual of Hawaiian Sugar Planters’ Association. 3, record 46, English, - industrial%20sugar%20user
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 46, Main entry term, French
- utilisateur industriel de sucre
1, record 46, French, utilisateur%20industriel%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un utilisateur industriel de sucre ne stocke pas au sens des règlements agricoles, mais détient seulement ces quantités qui, en raison de la nature et du rythme de son activité, sont nécessaires pour une production normale, il peut toutefois être incité à procéder, dans certaines circonstances, à un stockage spéculatif et perturber ainsi le marché. 1, record 46, French, - utilisateur%20industriel%20de%20sucre
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les boulangeries, les confiseries et l'industrie des boissons sont des exemples d'utilisateurs industriels du sucre. 2, record 46, French, - utilisateur%20industriel%20de%20sucre
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2005-12-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 47, Main entry term, English
- red hair
1, record 47, English, red%20hair
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 2, record 47, English, - red%20hair
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Common street names for marijuana include: Pot, Grass, Weed, Bud, Jay, Reefer, Joint, Ganja, Herb, Dope, Smoke, Boo Ya, Red Hair, Chronic, The Green, The Kind, Mary Jane, Skunk, Sens, Thai Sticks, Hash, Hashish, Mowie Wowie, J, Hooter, Toke, Ysca, Budah, Bionic, Schwag, Indica, Mex, Herbage, Doobage, Wacky Tobacky, Hemp, THC, Indo, Homegrown, Doobie ... 1, record 47, English, - red%20hair
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 47, Main entry term, French
- red hair
1, record 47, French, red%20hair
correct, see observation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Section de Terminologie de la Gendarmerie royale du Canada confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, record 47, French, - red%20hair
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-03-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Power Transmission Techniques
Record 48, Main entry term, English
- high voltage line corridor
1, record 48, English, high%20voltage%20line%20corridor
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- line corridor 2, record 48, English, line%20corridor
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Good weather will permit views of the Windward Coast and Honolulu. Hopefully, HECO will not yet have cleared the ridge for its high voltage line corridor. 1, record 48, English, - high%20voltage%20line%20corridor
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
... Hawaiian Electric Company(HECO)... 3, record 48, English, - high%20voltage%20line%20corridor
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Techniques de transport de l'énergie
Record 48, Main entry term, French
- couloir haute tension
1, record 48, French, couloir%20haute%20tension
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- couloir 2, record 48, French, couloir
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Bande de terrain de 90 à 160 mètres de large, frappée d'une servitude non aedificandi et affectée au passage d'une ligne haute tension. 1, record 48, French, - couloir%20haute%20tension
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
Espace nécessaire au passage d'une ou de plusieurs lignes aériennes. 2, record 48, French, - couloir%20haute%20tension
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'expression corridor est à déconseiller dans ce sens. 2, record 48, French, - couloir%20haute%20tension
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2001-09-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 49, Main entry term, English
- oceanic island
1, record 49, English, oceanic%20island
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Islands that rise from deep water far from any continent, trough they may occur in a close group, like the Hawaiian Islands, the Azores, and the Galapagos. 2, record 49, English, - oceanic%20island
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 49, Main entry term, French
- île océanique
1, record 49, French, %C3%AEle%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En quelques endroits s'élèvent des montagnes isolées ou des groupes de montagnes aux parois très escarpées (jusque 35°) dépassant parfois la surface de la mer en formant alors des «îles océaniques» qui sont isolées, dispersées [...], groupées (Açores) ou alignées en chaînes (Sandwich) [...] 2, record 49, French, - %C3%AEle%20oc%C3%A9anique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2000-12-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Software
Record 50, Main entry term, English
- NAK
1, record 50, English, NAK
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A software designed for mobile devices running on Intel’s Strong-ARM chips, a class of powerful and energy-efficient microprocessors, that could allow a limited number of voice commands. 1, record 50, English, - NAK
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lernout & Hauspie claims that NAK will have a vocabulary of more than 30,000 words, a wide range of possible commands and the capability of understanding more than one language. 1, record 50, English, - NAK
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The name comes from the Hawaiian word nakulu, meaning "echo". 1, record 50, English, - NAK
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Logiciels
Record 50, Main entry term, French
- NAK
1, record 50, French, NAK
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Forme de commande par la voix qui fonctionne à partir d'un nombre limité de commandes vocales et qui a été conçue pour les appareils portables construits autour du microprocesseur Strong-Arm Intel. 1, record 50, French, - NAK
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Avec le système NAK, les appareils peuvent exécuter les programmes de synthèse vocale pour lire les textes des courriers électroniques; ils peuvent également prendre des réponses sous la dictée, puis les envoyer après réception d'une commande (« envoyez le courrier électronique »). 1, record 50, French, - NAK
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le nom NAK est inspiré du mot nakulu, qui signifie « écho » en hawaïen. 1, record 50, French, - NAK
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2000-06-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 51, Main entry term, English
- aa
1, record 51, English, aa
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- aa lava 2, record 51, English, aa%20lava
correct
- aphrolith 3, record 51, English, aphrolith
correct, obsolete
- aphorlita 4, record 51, English, aphorlita
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Scoriaceous basaltic lava characterized by a rough, jagged, clinkery surface. 4, record 51, English, - aa
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aa : a Hawaiian term... 3, record 51, English, - aa
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Contrasted with pahoehoe. 5, record 51, English, - aa
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 51, Main entry term, French
- aa
1, record 51, French, aa
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Lave basaltique rugueuse provenant d'une coulée volcanique de type hawaïen. 2, record 51, French, - aa
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Record 51, Main entry term, Spanish
- lava-aa
1, record 51, Spanish, lava%2Daa
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1999-12-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 52, Main entry term, English
- Polynesia
1, record 52, English, Polynesia
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ethnogeograpic grouping of islands scattered across a huge triangular area of the east-central Pacific Ocean, the triangle has its apex at the Hawaiian Islands and its base angles at New Zealand and Easter Island. 2, record 52, English, - Polynesia
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 52, Main entry term, French
- Polynésie
1, record 52, French, Polyn%C3%A9sie
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Partie de l'Océanie, comprenant les îles et archipels situés entre la Nouvelle-Zélande, les îles Hawaï et l'île de Pâques. 2, record 52, French, - Polyn%C3%A9sie
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1999-10-04
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 53, Main entry term, English
- pahoehoe
1, record 53, English, pahoehoe
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- ropy lava 1, record 53, English, ropy%20lava
correct
- dermolith 2, record 53, English, dermolith
correct, obsolete
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... a type of basaltic lava flow typified by a smooth, billowy, or ropy surface. 3, record 53, English, - pahoehoe
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Contrasted with aa lava. 4, record 53, English, - pahoehoe
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
pahoehoe : a Hawaiian term... 2, record 53, English, - pahoehoe
Record 53, Key term(s)
- ropey lava
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 53, Main entry term, French
- pahoehoe
1, record 53, French, pahoehoe
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les coulées à surface lisse donnant l'aspect souvent qualifié de «cordé» sont appelées encore «pahoehoe» (prononcer paoïhoï) : l'impression est celle de goudron ou de poix ayant coulé en bourrelets. La lave restée fluide en profondeur sous une pellicule superficielle déjà visqueuse explique cet aspect caractéristique [...] 2, record 53, French, - pahoehoe
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pahoehoe : terme d'origine hawaïenne. 3, record 53, French, - pahoehoe
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1999-05-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 54, Main entry term, English
- Hawaiian-type eruption
1, record 54, English, Hawaiian%2Dtype%20eruption
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Hawaiian eruption 2, record 54, English, Hawaiian%20eruption
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A type of volcanic eruption in which great quantities of extremely fluid basaltic lava are poured out, mainly issuing in lava fountains from fissures on the flanks of a volcano. 1, record 54, English, - Hawaiian%2Dtype%20eruption
Record 54, Key term(s)
- Hawaii-type eruption
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 54, Main entry term, French
- éruption de type hawaïen
1, record 54, French, %C3%A9ruption%20de%20type%20hawa%C3%AFen
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- éruption hawaïenne 2, record 54, French, %C3%A9ruption%20hawa%C3%AFenne
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type d'éruption caractérisé par l'émission de laves basaltiques très fluides et par une faible proportion de matériaux d'explosion. 3, record 54, French, - %C3%A9ruption%20de%20type%20hawa%C3%AFen
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1998-03-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 55, Main entry term, English
- summer break, the
1, record 55, English, summer%20break%2C%20the
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Waves with just the right size, length and curl that hit certain Hawaiian beaches in the summer months. 1, record 55, English, - summer%20break%2C%20the
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term used by Hawaiian locals. 2, record 55, English, - summer%20break%2C%20the
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 55, Main entry term, French
- brisants de l'été
1, record 55, French, brisants%20de%20l%27%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Vagues dont la taille, la longueur et l'ourlet sont parfaits et qui viennent mouiller certaines plages hawaïennes dans les mois d'été. 2, record 55, French, - brisants%20de%20l%27%C3%A9t%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-10-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 56, Main entry term, English
- hawaiian beet webworm
1, record 56, English, hawaiian%20beet%20webworm
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A grub that is the larva of a pyralidid moth (Hymenia recurvalis) and is destructive to beets and other green crops in much of the U.S. 2, record 56, English, - hawaiian%20beet%20webworm
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 56, Main entry term, French
- tisseuse de la betterave hawaïenne
1, record 56, French, tisseuse%20de%20la%20betterave%20hawa%C3%AFenne
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ordre des Lépidoptères, famille des Pyralidés. 1, record 56, French, - tisseuse%20de%20la%20betterave%20hawa%C3%AFenne
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1993-09-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 57, Main entry term, English
- Hawaiian
1, record 57, English, Hawaiian
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A Polynesian language spoken by the aboriginal people of Hawaii. 1, record 57, English, - Hawaiian
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 57, Main entry term, French
- hawaïen
1, record 57, French, hawa%C3%AFen
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Langue polynésienne parlée par les autochtones vivant à Hawaï. 1, record 57, French, - hawa%C3%AFen
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1993-09-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 58, Main entry term, English
- Hawaiian Pidgin English
1, record 58, English, Hawaiian%20Pidgin%20English
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Hawaiian Pidgin 1, record 58, English, Hawaiian%20Pidgin
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An English-based creole widely spoken in Hawaii 1, record 58, English, - Hawaiian%20Pidgin%20English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 58, Main entry term, French
- pidgin english hawaien
1, record 58, French, pidgin%20english%20hawaien
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Créole anglais parlé à Hawaï. 1, record 58, French, - pidgin%20english%20hawaien
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-01-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 59, Main entry term, English
- Huna International
1, record 59, English, Huna%20International
correct, United States
Record 59, Abbreviations, English
- OHI 2, record 59, English, OHI
correct, United States
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Nondenominational religious order of individuals dedicated to creating peace through the use of Huna(Hawaiian word meaning "hidden" or "secret"). Huna is a system of psychology used to remedy emotional and physical problems based on the knowledge of how the physical, mental, and spiritual levels of consciousness function effectively when used properly. 1, record 59, English, - Huna%20International
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 59, Main entry term, French
- Huna International
1, record 59, French, Huna%20International
correct, United States
Record 59, Abbreviations, French
- OHI 2, record 59, French, OHI
correct, United States
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-07-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
- Glass Molding
Record 60, Main entry term, English
- Daisy and X-Band
1, record 60, English, Daisy%20and%20X%2DBand
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- Hawaiian Lei 1, record 60, English, Hawaiian%20Lei
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Metz calls this pattern "Hawaiian Lei". 1, record 60, English, - Daisy%20and%20X%2DBand
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
- Moulage du verre
Record 60, Main entry term, French
- Marguerites et Facettes
1, record 60, French, Marguerites%20et%20Facettes
proposal, feminine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-07-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
- Drugs and Drug Addiction
Record 61, Main entry term, English
- Cambodian bud 1, record 61, English, Cambodian%20bud
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 1, record 61, English, - Cambodian%20bud
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Drogues et toxicomanie
Record 61, Main entry term, French
- Cambodian bud
1, record 61, French, Cambodian%20bud
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
M. Lemoine de la Gendarmerie Royale du Canada, confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, record 61, French, - Cambodian%20bud
Record 61, Key term(s)
- fleur en bouton cambodgien
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1986-07-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
- Drugs and Drug Addiction
Record 62, Main entry term, English
- Hawaiian bud 1, record 62, English, Hawaiian%20bud
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
There are a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 1, record 62, English, - Hawaiian%20bud
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Drogues et toxicomanie
Record 62, Main entry term, French
- Hawaiian bud
1, record 62, French, Hawaiian%20bud
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
M. Lemoine de la Section de terminologie de la Gendarmerie royale du Canada, confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, record 62, French, - Hawaiian%20bud
Record 62, Key term(s)
- fleur en bouton hawaiien
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1986-01-13
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Record 63, Main entry term, English
- shrimp curry Hawaiian 1, record 63, English, shrimp%20curry%20Hawaiian
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Record 63, Main entry term, French
- cari de crevettes à l'hawaïenne 1, record 63, French, cari%20de%20crevettes%20%C3%A0%20l%27hawa%C3%AFenne
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Key term(s)
- curry de crevettes à l'hawaïenne
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1985-11-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Record 64, Main entry term, English
- Hawaiian scallop 1, record 64, English, Hawaiian%20scallop
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Record 64, Main entry term, French
- pétoncle à l'hawaïenne
1, record 64, French, p%C3%A9toncle%20%C3%A0%20l%27hawa%C3%AFenne
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1984-04-13
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Dance
Record 65, Main entry term, English
- hula
1, record 65, English, hula
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- hula-hula 1, record 65, English, hula%2Dhula
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
a native Hawaiian dance marked by flowing, pantomimic gestures... 1, record 65, English, - hula
Record 65, Key term(s)
- hula dance
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Danse
Record 65, Main entry term, French
- hula
1, record 65, French, hula
proposal, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- hula-hula 1, record 65, French, hula%2Dhula
proposal, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'anglais a emprunté les termes hula et hula-hula à la langue hawaïenne et le français devrait suivre le même chemin comme il l'a fait d'ailleurs pour d'autres genres de danses comme le cha-cha-cha, le twist, etc. 1, record 65, French, - hula
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1978-09-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Music (General)
Record 66, Main entry term, English
- steel guitar 1, record 66, English, steel%20guitar
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A recent instrument, a bit like a Hawaiian guitar, with electrical pedal and mounted on steel rods. 1, record 66, English, - steel%20guitar
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- guitare sur table 1, record 66, French, guitare%20sur%20table
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par Robert Scully de Radio Canada, lors de l'émission: La musique nord-américaine au Québec. 1, record 66, French, - guitare%20sur%20table
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


