TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAZARDOUS OCCURRENCE [20 records]

Record 1 - external organization data 2022-01-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An undesirable event or a willful act which results in (or has a potential to result in) injury or illness to employees, material loss, or property damage.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Événement fâcheux ou acte délibéré causant ou pouvant causer des blessures, provoquer une maladie professionnelle ou occasionner des pertes ou des dommages matériels.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2017-12-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"K" Division (Alberta).

Key term(s)
  • Kitscoty Hazardous Occurrences Investigation Team

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division K (Alberta).

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2016-08-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"K" Division (Alberta).

Key term(s)
  • Hazardous Occurrences Investigating Team

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division K (Alberta).

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-04-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Occupational Health and Safety
  • Pollutants

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Santé et sécurité au travail
  • Agents de pollution

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A type of alert issued by Environment Canada's Meteorological Service(MSC), where conditions are favourable for the development of weather or an environmental hazard that poses a significant threat to public safety and property, but the occurrence, location, and/or timing of the expected hazardous condition(s) is still too uncertain to issue a warning.

OBS

It is intended to heighten public awareness of the potential impact of the event, and serves as a lead-up to a warning.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Message pour alerter le public émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement Canada lorsque les conditions sont favorables au développement d'un phénomène météorologique ou environnemental dangereux représentant une menace considérable à la sécurité ou aux biens du public, mais pour lequel l'endroit, le moment et la matérialisation des conditions dangereuses potentielles demeurent encore trop imprécis pour émettre un avertissement.

OBS

Elle a pour but de sensibiliser le public à l'impact potentiel de l'événement. Elle sert d'«entrée en matière» à un avertissement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Save record 5

Record 6 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 874
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 874: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 874
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 874 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 99
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 99: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 99
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 99 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 99
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 99: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 99
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 99: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Occupational Health and Safety
Universal entry(ies)
DND 663
form code, see observation
OBS

DND 663: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND663

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Santé et sécurité au travail
Entrée(s) universelle(s)
DND 663
form code, see observation
OBS

DND 663 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND663

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Occupational Health and Safety
Universal entry(ies)
OBS

Form number: PWGSC-TPSGC 99. Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Santé et sécurité au travail
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC 99. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Safety (Water Transport)
Universal entry(ies)
TBS 1808
form code, see observation
OBS

TBS 1808: Code of a form used by the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sécurité (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s)
TBS 1808
form code, see observation
OBS

TBS 1808 : Code d'un formulaire employé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Labour and Employment
Universal entry(ies)
LAB 1070(10-94)B
form code, see observation
OBS

LAB 1070(10-94)B: Code of a form used by Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s)
LAB 1070(10-94)B
form code, see observation
OBS

LAB 1070(10-94)B : Code d’un formulaire employé par Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2009-10-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

Human Resources and Skills Development Canada, HRSDC LAB1070 (2004-11-002) .

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Ressources humaines et Développement des compétences Canada, HRSDC LAB1070 (2004-11-002) .

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-10-25

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Source: Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail, C.P. 1986-616 13 mars 1986, partie XV.

Spanish

Save record 14

Record 15 2005-06-07

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A [meteorological message] issued by [an official source] about conditions which are conductive to the development of severe or hazardous weather.

CONT

Meteorological watch should be maintained continuously; however, in areas with a low density of traffic the watch may be restricted to the period relevant to expected flight operations.

OBS

In Canada, Environment Canada is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather.

OBS

[In the United States] the National Weather Service(NWS) is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS... A WATCH is issued when the risk of hazardous weather has increased significantly but its occurrence, location, and/or timing is still uncertain. It is intended to provide adequate lead time to those people who will be affected so that they may start to prepare for the event. Severe thunderstorm and tornado watches are usually issued 45 minutes before the event. Flood/flash flood watches are usually issued 3 to 24 hours in advance of the event. Hurricane, river flood, and winter storm watches, can be issued as much as 12 to 36 hours in advance.

OBS

meteorological watch : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

weather watch: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee.

OBS

weather watch: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

[Message météorologique] émis par [l'autorité compétente] concernant des conditions météorologiques propices à l'apparition d'un temps violent ou dangereux.

CONT

Il est recommandé que la veille météorologique soit assurée de façon permanente; toutefois, dans les régions à faible densité de trafic, la veille météorologique peut se limiter à la période correspondant à l'exécution des vols prévus.

OBS

Au Canada, Environnement Canada est l'autorité compétente pour émettre les veilles météorologiques.

OBS

veille météorologique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile.

OBS

veille météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
OBS

vigilancia meteorológica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 15

Record 16 - external organization data 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Security
  • Occupational Health and Safety
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

hazardous occurrence : Any operation that does not conform to security guidelines.

CONT

"dangerous occurrence" means ... (a) a discharge, emission or escape, from any container, packaging or means of transport that contains the dangerous goods, (i) in a quantity or level set out ..., and (ii) that represents a danger to health, life, property or the environment, (b) a transportation accident in which any means of bulk containment that contains dangerous goods is damaged, (c) a transportation accident in which dangerous goods ... are involved, or (d) an unintentional explosion or fire in which dangerous goods are involved.

CONT

... investigate ... all accidents, occupational diseases and other hazardous occurrences known to the employer ...

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«cas de danger» S'entend a) d'une situation où il y a, en provenance du matériel - conteneurs, emballages ou moyens de transport - qui contient les marchandises dangereuses [...], des émissions, fuites ou pertes de ces marchandises,(i) en une [certaine] quantité [...], et (ii) qui constituent un risque pour les personnes, les biens ou l'environnement; b) d'un accident de transport au cours duquel un contenant de marchandises dangereuses en vrac est endommagé; c) d'un accident de transport qui met en cause des marchandises dangereuses [...]; ou d) d'un incendie ou d'une explosion accidentel qui mettent en cause des marchandises dangereuses.

CONT

[...] enquêter sur tous les accidents, toutes les maladies professionnelles et autres situations comportant des risques dont il a connaissance [...]

CONT

L'expéditeur qui prend connaissance de l'une des situations dangereuses suivantes fournit immédiatement un rapport préliminaire à la Commission et, le cas échéant, au titulaire de permis d'importation de la matière radioactive en cause. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires]

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-04-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Title of a brochure prepared by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Titre d'une brochure préparée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-06-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Title of the form NHQ/LAB 1009 of Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Titre du formulaire NHQ/LAB 1009 de Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 1989-10-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 19

Record 20 1989-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Rapport de l'Office national des transports sur la santé et la sécurité au travail.

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: