TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAZARDOUS RECYCLABLE [14 records]

Record 1 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Environmental Law
CONT

The person that proposes to export, import or convey in transit a hazardous waste or hazardous recyclable material must submit a notice to the minister in writing within 12 months before the export, import or transit.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Droit environnemental
CONT

Quiconque projette d’exporter, d’importer ou de faire transiter des déchets dangereux ou des matières recyclables dangereuses doit présenter au ministre une notification écrite, dans les douze mois précédant l’exportation, l’importation ou le transit.

OBS

matière dangereuse recyclable : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pollutants
CONT

The Transboundary Movement Branch(TMB) of Environment Canada is responsible for implementing terms of international agreements aimed at the monitoring and control of transboundary movements of hazardous and non-hazardous wastes and recyclable materials.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Agents de pollution
CONT

La Direction des mouvements transfrontières (DMT) d'Environnement Canada est responsable de la mise en œuvre des dispositions des accords internationaux concernant la surveillance et le contrôle des déplacements transfrontaliers de déchets dangereux et non dangereux ainsi que de matières recyclables.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Waste Management
OBS

The purpose of the Export and Import of Hazardous Waste and Hazardous Recyclable Material Regulations(hereafter referred to as the Regulations) adopted under section 191 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999(CEPA 1999) is to ensure that hazardous waste and hazardous recyclable materials that are transported across international borders(to be exported, imported, or to transit through Canada) are managed appropriately to protect the environment and human health.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Gestion des déchets
OBS

L'objectif du Règlement sur l'exportation et l'importation de déchets dangereux et de matières recyclables dangereuses (ci-après appelé le règlement) adopté en vertu de l'article 191 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)], consiste à garantir que les déchets dangereux et les matières recyclables dangereuses qui traversent les frontières internationales (pour être exportés, importés ou pour transiter par le Canada) soient gérés de façon à protéger l'environnement et la santé humaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Gestión de los desechos
Save record 3

Record 4 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Waste Management
  • Packaging
CONT

Recyclable Product : These products can be recycled through hazardous material facilities that are available nation wide.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Gestion des déchets
  • Emballages
CONT

Produits recyclables : Ces produits peuvent être recyclés dans les installations d'élimination des produits dangereux qui existent partout au pays.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Environment
OBS

Title, Division 8, of the Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Environnement

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Anti-pollution Measures
CONT

No person shall import, export or convey in transit a hazardous waste or hazardous recyclable material, or prescribed non-hazardous waste for final disposal, except(a) after notifying the Minister and paying the prescribed fee... [Canadian Environmental Protection Law]

Key term(s)
  • prescribed non-hazardous wastes

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Mesures antipollution
CONT

L'importation, l'exportation et le transit de déchets dangereux, de matières recyclables dangereuses et de déchets non dangereux régis devant être éliminés définitivement sont subordonnés : a) à la notification préalable du mouvement au ministre et au paiement des droits réglementaires [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

OBS

déchets : terme rarement utilisé au singulier (déchet).

Key term(s)
  • déchet non dangereux régi

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-06-05

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Special-Language Phraseology
CONT

Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities based on radiation fields, and the type of radionuclides contained. Wastes containing significant quantities of radioactivity are stored in engineered facilities, most of which are concrete bunkers, with lined holes set into the ground being used for the water table in free draining sands. Wastes with lower radioactivity content are buried in trenches in the sand at Area c, with the trench bottom above the water table. LLRW received from offsite is similarly segregated and stored.

CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de collecte des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 8

Record 9 1995-02-03

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

OBS

"Cueillette" est à éviter. Voir fiche "refuse collection" dans Termium.

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-05-13

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Consultations for the proposed Regulations Respecting the Export and Import of Hazardous Wastes are continuing. Following the release of the August 10, 1990, draft of the proposed regulations, the issue of hazardous recyclables remained unresolved.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-11-06

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Security
  • Transport of Goods
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Sécurité
  • Transport de marchandises
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

Spanish

Save record 11

Record 12 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Waste Management
OBS

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. The event will be staged in conjunction with other activities proposed for National Environment Week and will contribute to the general heightening of environmental awareness among members of the public on the Island. Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

OBS

"Household waste": This term is usually used in the plural form, so it should be written "household wastes". Secondly, it is normally used as a synonym of "house sewage", or "household wastewaters". The right term for this record is "household refuse". See "household wastes" and "household refuse" in Termium.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des déchets
OBS

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Edouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. Il s'agit d'une des activités proposées dans le cadre de la Semaine nationale de l'environnement, afin de sensibiliser la population de l'Île aux problèmes de l'environnement. Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

OBS

L'expression "cueillette des déchets" est à éviter et doit être remplacée par "ramassage des déchets" ou "collecte des déchets". Voir "refuse collection" dans Termium. Quant à "déchets domestiques", ce terme est trop restrictif. Il désigne les déchets qui proviennent des cuisines (en anglais : "kitchen wastes"). Il faut lui substituer "déchets ménagers" (voir cette fiche dans Termium).

Spanish

Save record 12

Record 13 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

OBS

«Ramassage», ou «collecte», sont préférables à «cueillette». Voir «refuse collection» dans Termium.

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Various Industries
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Industries diverses
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: