TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAZEL [41 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Climatology
- Geology
- Archaeology
Record 1, Main entry term, English
- Boreal period
1, record 1, English, Boreal%20period
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Boreal stage 2, record 1, English, Boreal%20stage
correct
- Boreal 2, record 1, English, Boreal
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stage of the Blytt–Sernander classification, dated to about 9–7. 5 kya [kiloyears ago], characterized by pine and hazel vegetation and by relatively dryer and warmer conditions than the Preboreal period. 3, record 1, English, - Boreal%20period
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Climatologie
- Géologie
- Archéologie
Record 1, Main entry term, French
- période boréale
1, record 1, French, p%C3%A9riode%20bor%C3%A9ale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Boréal 2, record 1, French, Bor%C3%A9al
correct, masculine noun
- époque boréale 3, record 1, French, %C3%A9poque%20bor%C3%A9ale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au Préboréal, les arbres et arbustes pionniers (Pinus, Betula, Corylus) ont commencé à coloniser le paysage ouvert puis le noisetier amorce une poussée qui caractérise la fin de la période boréale, alors que le climat est relativement chaud et sec. 1, record 1, French, - p%C3%A9riode%20bor%C3%A9ale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-02-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- buttercup winter-hazel
1, record 2, English, buttercup%20winter%2Dhazel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- buttercup winter hazel 2, record 2, English, buttercup%20winter%20hazel
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hamamelidaceae. 3, record 2, English, - buttercup%20winter%2Dhazel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Corylopsis pauciflora
1, record 2, French, Corylopsis%20pauciflora
correct, Latin
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Hamamelidaceae. 2, record 2, French, - Corylopsis%20pauciflora
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Corylopsis pauciflora : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 2, French, - Corylopsis%20pauciflora
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Manchurian filbert
1, record 3, English, Manchurian%20filbert
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Manchurian hazel 2, record 3, English, Manchurian%20hazel
correct
- Manchu filbert 3, record 3, English, Manchu%20filbert
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 4, record 3, English, - Manchurian%20filbert
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Corylus sieboldiana var. mandshurica
1, record 3, French, Corylus%20sieboldiana%20var%2E%20mandshurica
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 2, record 3, French, - Corylus%20sieboldiana%20var%2E%20mandshurica
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Corylus sieboldiana var. mandshurica : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 3, French, - Corylus%20sieboldiana%20var%2E%20mandshurica
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Corylus sieboldiana var. mandshurica
1, record 3, Spanish, Corylus%20sieboldiana%20var%2E%20mandshurica
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arbusto de la familia Betulaceae original de Asia del este. 1, record 3, Spanish, - Corylus%20sieboldiana%20var%2E%20mandshurica
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
No tiene nombre común. 1, record 3, Spanish, - Corylus%20sieboldiana%20var%2E%20mandshurica
Record 4 - internal organization data 2021-10-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Siberian hazel
1, record 4, English, Siberian%20hazel
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Siberian hazelnut 2, record 4, English, Siberian%20hazelnut
correct
- Siberian filbert 1, record 4, English, Siberian%20filbert
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 3, record 4, English, - Siberian%20hazel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- noisetier du Japon
1, record 4, French, noisetier%20du%20Japon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 2, record 4, French, - noisetier%20du%20Japon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- avellano asiático
1, record 4, Spanish, avellano%20asi%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Corylus heterophylla, el avellano asiático, es una especie de avellano originaria del este de Asia en el norte y centro de China, Corea, Japón y el sureste de Siberia. 1, record 4, Spanish, - avellano%20asi%C3%A1tico
Record 5 - internal organization data 2021-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Chinese witch hazel
1, record 5, English, Chinese%20witch%20hazel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hamamelidaceae. 2, record 5, English, - Chinese%20witch%20hazel
Record 5, Key term(s)
- Chinese witchhazel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- hamamélis mou
1, record 5, French, hamam%C3%A9lis%20mou
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Hamamelidaceae. 2, record 5, French, - hamam%C3%A9lis%20mou
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Chilean hazel
1, record 6, English, Chilean%20hazel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Chilean wildnut 2, record 6, English, Chilean%20wildnut
correct
- Chilean hazelnut 3, record 6, English, Chilean%20hazelnut
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Proteaceae. 4, record 6, English, - Chilean%20hazel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Gevuina avellana
1, record 6, French, Gevuina%20avellana
correct, Latin
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Proteaceae. 2, record 6, French, - Gevuina%20avellana
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Gevuina avellana : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 6, French, - Gevuina%20avellana
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Himalayan hazel
1, record 7, English, Himalayan%20hazel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Himalayan hazelnut 2, record 7, English, Himalayan%20hazelnut
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 3, record 7, English, - Himalayan%20hazel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Corylus ferox
1, record 7, French, Corylus%20ferox
correct, Latin
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 2, record 7, French, - Corylus%20ferox
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Corylus ferox : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 7, French, - Corylus%20ferox
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- common filbert
1, record 8, English, common%20filbert
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- European hazel 2, record 8, English, European%20hazel
correct
- European hazelnut 2, record 8, English, European%20hazelnut
correct
- European filbert 3, record 8, English, European%20filbert
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 4, record 8, English, - common%20filbert
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- noisetier commun
1, record 8, French, noisetier%20commun
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coudrier 2, record 8, French, coudrier
correct
- noisetier 2, record 8, French, noisetier
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 3, record 8, French, - noisetier%20commun
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- avellano europeo
1, record 8, Spanish, avellano%20europeo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-05-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- hazel dodder
1, record 9, English, hazel%20dodder
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Convolvulaceae. 2, record 9, English, - hazel%20dodder
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- cuscute du noisetier
1, record 9, French, cuscute%20du%20noisetier
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cuscute de noisetier 2, record 9, French, cuscute%20de%20noisetier
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Convolvulaceae. 3, record 9, French, - cuscute%20du%20noisetier
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Constantinople hazel
1, record 10, English, Constantinople%20hazel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Constantinople hazel tree 1, record 10, English, Constantinople%20hazel%20tree
correct
- Turkish hazel 2, record 10, English, Turkish%20hazel
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Betulaceae. 3, record 10, English, - Constantinople%20hazel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- noisetier de Turquie
1, record 10, French, noisetier%20de%20Turquie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- coudrier du Levant 2, record 10, French, coudrier%20du%20Levant
correct, masculine noun
- noisetier de Byzance 3, record 10, French, noisetier%20de%20Byzance
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Bétulacées. 4, record 10, French, - noisetier%20de%20Turquie
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- avellano de Turquía
1, record 10, Spanish, avellano%20de%20Turqu%C3%ADa
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- witch hazel gall aphid
1, record 11, English, witch%20hazel%20gall%20aphid
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- puceron à galle épineuse du bouleau
1, record 11, French, puceron%20%C3%A0%20galle%20%C3%A9pineuse%20du%20bouleau
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-02-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- purple european hazel 1, record 12, English, purple%20european%20hazel
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terms taken from a National Capital Commission publication entitled "Hull Linear Park". 1, record 12, English, - purple%20european%20hazel
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- noisetier pourpre
1, record 12, French, noisetier%20pourpre
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés d'une publication de la Commission de la capitale nationale intitulée «Parc linéaire - Hull». 1, record 12, French, - noisetier%20pourpre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Harry Lauder’s walking-stick
1, record 13, English, Harry%20Lauder%26rsquo%3Bs%20walking%2Dstick
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- corkscrew hazel 2, record 13, English, corkscrew%20hazel
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Betulaceae. 3, record 13, English, - Harry%20Lauder%26rsquo%3Bs%20walking%2Dstick
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- noisetier commun "Contorta"
1, record 13, French, noisetier%20commun%20%5C%22Contorta%5C%22
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- noisetier tortueux 1, record 13, French, noisetier%20tortueux
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Bétulacées. 1, record 13, French, - noisetier%20commun%20%5C%22Contorta%5C%22
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-12-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- hazel grouse
1, record 14, English, hazel%20grouse
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- common hazelhen 2, record 14, English, common%20hazelhen
- northern hazelhen 2, record 14, English, northern%20hazelhen
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 3, record 14, English, - hazel%20grouse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 14, English, - hazel%20grouse
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- gélinotte des bois
1, record 14, French, g%C3%A9linotte%20des%20bois
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 14, French, - g%C3%A9linotte%20des%20bois
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gélinotte des bois : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 14, French, - g%C3%A9linotte%20des%20bois
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 14, French, - g%C3%A9linotte%20des%20bois
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-08-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- hazel leafroller weevil
1, record 15, English, hazel%20leafroller%20weevil
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- hazel leafroller 1, record 15, English, hazel%20leafroller
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Attelabidae. 2, record 15, English, - hazel%20leafroller%20weevil
Record 15, Key term(s)
- hazel leaf roller weevil
- hazel leaf roller
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- apodère du noisetier
1, record 15, French, apod%C3%A8re%20du%20noisetier
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Attelabidae. 2, record 15, French, - apod%C3%A8re%20du%20noisetier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-11-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- hazel aphid
1, record 16, English, hazel%20aphid
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hemiptera) of the family Aphididae. 2, record 16, English, - hazel%20aphid
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- puceron jaune du noisetier
1, record 16, French, puceron%20jaune%20du%20noisetier
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- petit puceron du noisetier 2, record 16, French, petit%20puceron%20du%20noisetier
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hémiptères) de la famille des Aphididae. 3, record 16, French, - puceron%20jaune%20du%20noisetier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- scalloped hazel
1, record 17, English, scalloped%20hazel
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Geometridae. 2, record 17, English, - scalloped%20hazel
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- ennomos dentelé
1, record 17, French, ennomos%20dentel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Geometridae. 2, record 17, French, - ennomos%20dentel%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-07-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- hazel leaftier
1, record 18, English, hazel%20leaftier
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Elachistidae. 2, record 18, English, - hazel%20leaftier
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- enrouleuse du noisetier
1, record 18, French, enrouleuse%20du%20noisetier
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Elachistidae. 2, record 18, French, - enrouleuse%20du%20noisetier
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2009-04-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Corylus avellana extract 1, record 19, English, Corylus%20avellana%20extract
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Corylus Avellana Extract is an extract of the leaves of the hazel, Corylus avellana, Betulaceae. Function : skin conditioning. 2, record 19, English, - Corylus%20avellana%20extract
Record 19, Key term(s)
- extract of Corylus avellana
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- extrait de noisetier (Corylus avellana)
1, record 19, French, extrait%20de%20noisetier%20%28Corylus%20avellana%29
see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- extrait de noisetier 1, record 19, French, extrait%20de%20noisetier
masculine noun
- extrait de Corylus avellana 1, record 19, French, extrait%20de%20Corylus%20avellana
see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Extrait des feuilles du noisetier, Corylus avellana, Bétulacées. Usage : soin de la peau. 2, record 19, French, - extrait%20de%20noisetier%20%28Corylus%20avellana%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Corylus avellana : le nom latin s'écrit en italique. 3, record 19, French, - extrait%20de%20noisetier%20%28Corylus%20avellana%29
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-03-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- beaked hazelnut
1, record 20, English, beaked%20hazelnut
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- beaked hazel 1, record 20, English, beaked%20hazel
correct
- beaked filbert 2, record 20, English, beaked%20filbert
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Betulaceae. 3, record 20, English, - beaked%20hazelnut
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
beaked hazelnut: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, record 20, English, - beaked%20hazelnut
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- noisetier à long bec
1, record 20, French, noisetier%20%C3%A0%20long%20bec
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- coudrier à long bec 1, record 20, French, coudrier%20%C3%A0%20long%20bec
correct, masculine noun
- noisetier à bec 2, record 20, French, noisetier%20%C3%A0%20bec
correct, masculine noun
- noisetier long-bec 2, record 20, French, noisetier%20long%2Dbec
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Betulaceae. 3, record 20, French, - noisetier%20%C3%A0%20long%20bec
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
noisetier à long bec : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, record 20, French, - noisetier%20%C3%A0%20long%20bec
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-03-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- American hazel
1, record 21, English, American%20hazel
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Betulaceae. 2, record 21, English, - American%20hazel
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- noisetier d'Amérique
1, record 21, French, noisetier%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Bétulacées. 2, record 21, French, - noisetier%20d%27Am%C3%A9rique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-11-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- witch-hazel
1, record 22, English, witch%2Dhazel
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- American witch-hazel 1, record 22, English, American%20witch%2Dhazel
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hamamelidaceae. 2, record 22, English, - witch%2Dhazel
Record 22, Key term(s)
- American witchhazel
- witchhazel
- witch hazel
- American witch hazel
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- hamamélis de Virginie
1, record 22, French, hamam%C3%A9lis%20de%20Virginie
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- café du diable 1, record 22, French, caf%C3%A9%20du%20diable
correct, masculine noun, familiar
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Hamamelidaceae. 2, record 22, French, - hamam%C3%A9lis%20de%20Virginie
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- hamamelis de Virginia
1, record 22, Spanish, hamamelis%20de%20Virginia
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- nogal de la brujería 2, record 22, Spanish, nogal%20de%20la%20brujer%C3%ADa
masculine noun
- planta del sortilegio 2, record 22, Spanish, planta%20del%20sortilegio
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2008-11-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- California hazel
1, record 23, English, California%20hazel
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 2, record 23, English, - California%20hazel
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- noisetier de Californie
1, record 23, French, noisetier%20de%20Californie
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- noisetier à long bec de Californie 1, record 23, French, noisetier%20%C3%A0%20long%20bec%20de%20Californie
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 2, record 23, French, - noisetier%20de%20Californie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2008-10-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- smooth alder
1, record 24, English, smooth%20alder
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Hazel alder 1, record 24, English, Hazel%20alder
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 2, record 24, English, - smooth%20alder
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- aulne tendre
1, record 24, French, aulne%20tendre
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- aulne serrulé 1, record 24, French, aulne%20serrul%C3%A9
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 2, record 24, French, - aulne%20tendre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-12-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Dyes and Pigments (Industries)
- The Eye
Record 25, Main entry term, English
- hazel
1, record 25, English, hazel
correct, adjective
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- hazelnut 2, record 25, English, hazelnut
correct, adjective
- filbert 3, record 25, English, filbert
correct, adjective, less frequent
- muffin 3, record 25, English, muffin
correct, adjective, less frequent
- noisette 3, record 25, English, noisette
correct, adjective, less frequent
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A light brown to strong yellowish brown. 3, record 25, English, - hazel
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Womenswear, 1996-97... New blues for the season are turquoise-based. Goldenrod moves from an accent color to a directional tone. Hazel and camel are paired with tomato and hollyberry. 4, record 25, English, - hazel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Speaking of horse’s eyes: amber-coloured. 5, record 25, English, - hazel
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teinturerie
- Teintures et pigments (Industries)
- Oeil
Record 25, Main entry term, French
- noisette
1, record 25, French, noisette
correct, adjective, invariable
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Couleur de noisette, couleur noisette, gris-roussâtre rappelant la couleur de la noisette. [...] Des yeux noisette. Un tissu noisette. 2, record 25, French, - noisette
Record 25, Key term(s)
- couleur de noisette
- couleur noisette
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Pigmentos y colores (Artes)
- Tintorerías
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Ojo
Record 25, Main entry term, Spanish
- pardo-verdoso
1, record 25, Spanish, pardo%2Dverdoso
Spain
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- castaño-verdoso 1, record 25, Spanish, casta%C3%B1o%2Dverdoso
Latin America
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ojos de color pardo-verdoso. 1, record 25, Spanish, - pardo%2Dverdoso
Record 26 - internal organization data 2004-10-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 26, Main entry term, English
- hazel grove
1, record 26, English, hazel%20grove
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- hazelnut grove 2, record 26, English, hazelnut%20grove
correct
Record 26, Textual support, English
Record 26, Key term(s)
- filbert grove
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 26, Main entry term, French
- coudraie
1, record 26, French, coudraie
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lieu planté de coudriers. 2, record 26, French, - coudraie
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 26, Main entry term, Spanish
- avellaneda
1, record 26, Spanish, avellaneda
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- avellanar 1, record 26, Spanish, avellanar
correct, masculine noun
- avellanal 2, record 26, Spanish, avellanal
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-06-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 27, Main entry term, English
- primary processing
1, record 27, English, primary%20processing
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- primary food processing 2, record 27, English, primary%20food%20processing
proposal
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The conversion of raw materials to food commodities. 3, record 27, English, - primary%20processing
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Seafish Industry Analyst Hazel Curtis, who carried out the survey, said :"Overall employment in the industry is up since 1995 but the primary processing sector has declined. Average operating profits are getting tighter and this will trigger further rationalisation in the industry. Once the current rationalisation of the industry slows down, the remaining firms will probably be bigger and are more likely to be geared up for obtaining supplies via direct routes and from overseas". 4, record 27, English, - primary%20processing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 27, Main entry term, French
- transformation primaire
1, record 27, French, transformation%20primaire
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- transformation première 2, record 27, French, transformation%20premi%C3%A8re
correct, feminine noun
- première transformation 3, record 27, French, premi%C3%A8re%20transformation
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
transformation d'un produit de la pêche sans ajout de matières étrangères, sauf une faible quantité de sel provenant de l'eau de cuisson des crustacés. 1, record 27, French, - transformation%20primaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Actualité terminologique, vol. 26, 1, 1993. 1, record 27, French, - transformation%20primaire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-09-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Record 28, Main entry term, English
- nut
1, record 28, English, nut
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Specifically, a hard, dry, 1-celled and 1-seeded fruit, such as the nuts of the hazel, beech, oak, and chestnut. 2, record 28, English, - nut
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term is used loosely for any fairly large to large hard, dry, one-seeded fruit. 3, record 28, English, - nut
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Record 28, Main entry term, French
- noix
1, record 28, French, noix
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- fruit à coque 2, record 28, French, fruit%20%C3%A0%20coque
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à un grand nombre de fruits qui ont une enveloppe ligneuse [...] 3, record 28, French, - noix
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Noix du Brésil. 3, record 28, French, - noix
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Industria alimentaria
Record 28, Main entry term, Spanish
- nuez
1, record 28, Spanish, nuez
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-06-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Record 29, Main entry term, English
- hazelnut
1, record 29, English, hazelnut
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- cob-nut 2, record 29, English, cob%2Dnut
correct, standardized
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any of several nuts that are produced by the hazel and that have a husk little or no longer than the nut. 3, record 29, English, - hazelnut
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Commercially classified as a dry fruit. 4, record 29, English, - hazelnut
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
hazelnut; cob-nut: terms standardized by ISO. 4, record 29, English, - hazelnut
Record 29, Key term(s)
- cob nut
- cobnut
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Record 29, Main entry term, French
- noisette
1, record 29, French, noisette
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fruit du noisetier. 2, record 29, French, - noisette
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Fruit sec commercialisé. 3, record 29, French, - noisette
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
noisette : terme normalisé par l'ISO. 3, record 29, French, - noisette
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
- Industria alimentaria
Record 29, Main entry term, Spanish
- avellana
1, record 29, Spanish, avellana
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-05-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Construction Tools
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Agricultural Economics
Record 30, Main entry term, English
- needle
1, record 30, English, needle
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
As mentioned in «The Thatcher's Craft», published in London by the Rural Industries Bureau in 1961, needles are metal tools used by the thatcher in doing his work. There are stitching needles and reeding needles. Both are used for fixing the hazel sway on the roof either by stitching with a cord or by holding the reeds into position. 2, record 30, English, - needle
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Économie agricole
Record 30, Main entry term, French
- aiguille
1, record 30, French, aiguille
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Proposé en vertu de la ressemblance de forme et d'emploi de cet outil avec des techniques se rapprochant du travail du chaume. 1, record 30, French, - aiguille
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
L'aiguille, comme son nom l'indique, est une tige de bois qu'on utilise pour lier la paille entre le gaulon et le plion. 2, record 30, French, - aiguille
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-10-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Botany
Record 31, Main entry term, English
- witch hazel leaf 1, record 31, English, witch%20hazel%20leaf
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Key term(s)
- witch-hazel leaf
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Botanique
Record 31, Main entry term, French
- feuille d'hamamélis
1, record 31, French, feuille%20d%27hamam%C3%A9lis
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 31, Main entry term, Spanish
- hoja de hamamelis
1, record 31, Spanish, hoja%20de%20hamamelis
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-10-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Botany
Record 32, Main entry term, English
- witch hazel bark 1, record 32, English, witch%20hazel%20bark
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Key term(s)
- witch-hazel bark
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Botanique
Record 32, Main entry term, French
- écorce d'hamamélis
1, record 32, French, %C3%A9corce%20d%27hamam%C3%A9lis
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 32, Main entry term, Spanish
- corteza de hamamelis
1, record 32, Spanish, corteza%20de%20hamamelis
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-09-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Drawing
- Art Supplies
Record 33, Main entry term, English
- charcoal 1, record 33, English, charcoal
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Charcoal is a thin, carbonized branch of willow, hazel, or rosemary, used for drawing primarily sketches.(The Big Book of Oil Painting, 1990, p. 188). 2, record 33, English, - charcoal
Record 33, Key term(s)
- charcoal crayon
- charcoal pencil
- drawing charcoal
- artist’s charcoal stick
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Dessin
- Matériel d'artistes
Record 33, Main entry term, French
- fusain
1, record 33, French, fusain
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Charbon friable fait avec le bois du fusain dont on se sert comme d'un crayon pour dessiner. 2, record 33, French, - fusain
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les fusains se présentent sous la forme de petites baguettes, longues de 15 cm environ, et sont vendus en assortiments de grosseurs différentes. Les plus fins doivent être affûtés sur un papier abrasif, mais les plus gros (0,6 cm de diamètre) peuvent être taillés avec une lame de rasoir. Les gros «fusains vénitiens», plus friables, s'effacent sans laisser de trace. Les fusains ordinaires sont tendres, demi-durs ou durs selon leur degré de cuisson. (Manuel des artistes - Toutes les techniques des arts plastiques, 1982, p. 102). 3, record 33, French, - fusain
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-09-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Water Supply
- Occult Sciences
Record 34, Main entry term, English
- divining rod
1, record 34, English, divining%20rod
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- divining-wand 2, record 34, English, divining%2Dwand
correct
- divining-stick 2, record 34, English, divining%2Dstick
correct
- divining-rod 2, record 34, English, divining%2Drod
correct
- dowsing rod 3, record 34, English, dowsing%20rod
correct
- dowsing-rod 2, record 34, English, dowsing%2Drod
correct
- dowser 4, record 34, English, dowser
correct
- dowser's hazel twig 5, record 34, English, dowser%27s%20hazel%20twig
- dipping rod 5, record 34, English, dipping%20rod
- water-witching stick 3, record 34, English, water%2Dwitching%20stick
- wiggle stick 3, record 34, English, wiggle%20stick
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A forked stick, rod, or twig through the use of which by certain persons, it is claimed, underground sources of water can be located. 5, record 34, English, - divining%20rod
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Sciences occultes
Record 34, Main entry term, French
- baguette divinatoire
1, record 34, French, baguette%20divinatoire
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- baguette de sourcier 2, record 34, French, baguette%20de%20sourcier
correct, feminine noun
- baguette de coudrier 3, record 34, French, baguette%20de%20coudrier
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Petit bâton fourchu, en coudrier, à l'aide duquel les sourciers découvrent les eaux souterraines. 1, record 34, French, - baguette%20divinatoire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Ciencias ocultas
Record 34, Main entry term, Spanish
- vara de zahorí
1, record 34, Spanish, vara%20de%20zahor%C3%AD
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-07-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Immunology
Record 35, Main entry term, English
- immunoautoradiography 1, record 35, English, immunoautoradiography
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Electrophoretic Transfer(ET) and immunoautoradiography(IAR). Electrophoretic transfer of the electrophoretically separated birch and hazel proteins from isoelectric focusing and SDS gels was performed. 1, record 35, English, - immunoautoradiography
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Immunologie
Record 35, Main entry term, French
- immuno-autoradiographie
1, record 35, French, immuno%2Dautoradiographie
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-04-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 36, Main entry term, English
- hazel split rod 1, record 36, English, hazel%20split%20rod
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 36, Main entry term, French
- verge de noisetier
1, record 36, French, verge%20de%20noisetier
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-06-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 37, Main entry term, English
- Hazel Telford Remission Order
1, record 37, English, Hazel%20Telford%20Remission%20Order
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, record 37, English, - Hazel%20Telford%20Remission%20Order
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 37, Main entry term, French
- Décret de remise visant Hazel Telford
1, record 37, French, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Hazel%20Telford
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la gestion des finances publiques 1, record 37, French, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Hazel%20Telford
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1991-10-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 38, Main entry term, English
- hazel butter 1, record 38, English, hazel%20butter
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- brown butter 1, record 38, English, brown%20butter
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 38, Main entry term, French
- beurre noisette
1, record 38, French, beurre%20noisette
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1988-02-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
Record 39, Main entry term, English
- historic floodlines
1, record 39, English, historic%20floodlines
plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Flood-risk maps are the primary tool that guides the sensible use of flood-prone lands. They indicate flood-risk areas, where floodwaters are likely to spread.... Sometimes, the maps show historic floodlines or the area affected by a regional storm such as Hurricane Hazel.... 1, record 39, English, - historic%20floodlines
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 39, Main entry term, French
- lignes historiques d'inondation
1, record 39, French, lignes%20historiques%20d%27inondation
feminine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les cartes des risques d'inondation constituent le principal outil servant à orienter l'utilisation judicieuse des terres inondables. Elles précisent les zones inondables, soit où l'eau de crue est susceptible de se répandre. (...) Les cartes illustrent parfois les lignes historiques d'inondation (...) 1, record 39, French, - lignes%20historiques%20d%27inondation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Sources : Divers dépliants d'Environnement Canada portant sur les inondations. 1, record 39, French, - lignes%20historiques%20d%27inondation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-06-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Construction Tools
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Farm Buildings
Record 40, Main entry term, English
- spar-hook
1, record 40, English, spar%2Dhook
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... [a tool]... used for splitting and pointing hazel spars. 1, record 40, English, - spar%2Dhook
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
thatch-spar maker. Thatch spars are thin pieces of split wood, usually hazel, from 2 to 3 ft. long and bent into the form of a staple. They are used for securing the longer spars(«liggers») which are laid across the exterior of the thatch to hold it down.... The tool used for trimming, splitting, and pointing the rods is most often a small curved knife like a Bill Hook. 2, record 40, English, - spar%2Dhook
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Constructions rurales
Record 40, Main entry term, French
- serpe à tailler les harts
1, record 40, French, serpe%20%C3%A0%20tailler%20les%20harts
proposal, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- serpe à tailler les branches 1, record 40, French, serpe%20%C3%A0%20tailler%20les%20branches
proposal, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
hart : Petite branche fine et souple, dont on se sert pour ceinturer les plions aux gaules; une première variété, la «hart rouge», est une branche de coudrier, alors que la «hart blanche» est une branche de noisetier. 2, record 40, French, - serpe%20%C3%A0%20tailler%20les%20harts
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le syntagme «serpe à tailler les harts» a été proposé en raison de la ressemblance évidente qu'a le «spar hook» avec une serpe d'élagage à bec. 1, record 40, French, - serpe%20%C3%A0%20tailler%20les%20harts
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1976-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Botany
Record 41, Main entry term, English
- heath hazel 1, record 41, English, heath%20hazel
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Botanique
Record 41, Main entry term, French
- bruyère commune
1, record 41, French, bruy%C3%A8re%20commune
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


