TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEAD BEER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Semantics
Record 1, Main entry term, English
- polysemy
1, record 1, English, polysemy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- polysemia 2, record 1, English, polysemia
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relation between several concepts sharing certain characteristics and their common designation. 3, record 1, English, - polysemy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The quality of a word or phrase which has two or more meanings. e. g. "head" :"part of human body", "top of matchstick", "foam on glass of beer", "person in charge", etc. 4, record 1, English, - polysemy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sémantique
Record 1, Main entry term, French
- polysémie
1, record 1, French, polys%C3%A9mie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relation regroupant des sens différents sous une seule désignation. 2, record 1, French, - polys%C3%A9mie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle polysémie la propriété d'un signe linguistique qui a plusieurs sens. L'unité linguistique est alors dite «polysémique». 3, record 1, French, - polys%C3%A9mie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Semántica
Record 1, Main entry term, Spanish
- polisemia
1, record 1, Spanish, polisemia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relación entre las designaciones y los conceptos en una lengua en la que una designación representa dos o más conceptos. 1, record 1, Spanish, - polisemia
Record 2 - internal organization data 2010-06-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Beverages
- Brewing and Malting
- Winemaking
Record 2, Main entry term, English
- carbonation
1, record 2, English, carbonation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Carbonation occurs when carbon dioxide is dissolved in water or an aqueous solution. This process is generally represented by the following reaction, where water and gaseous carbon dioxide react to form a dilute solution of carbonic acid. [H2O + CO2=H2CO3] This process yields the "frizz", to carbonated water, the head to beer, and the cork pop and bubbles to champagne and sparkling wine. Carbonation is used to improve both the taste and "texture" of the carbonated consumable. Carbonation is sometimes used for reasons other than consumption, to lower the pH(raise the hydrogen ion concentration) of a water solution... 2, record 2, English, - carbonation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Brasserie et malterie
- Industrie vinicole
Record 2, Main entry term, French
- carbonatation
1, record 2, French, carbonatation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les boissons carbonatées exigent du dioxyde de carbone (CO2 gazeux) pour les rendre pétillantes. La carbonatation est une réaction qui a lieu lorsque le dioxyde de carbone est ajouté à un liquide à base d'eau. Le dioxide de carbone réagit avec les molécules d'eau pour en former un acide carbonique selon la réaction suivante : CO2+H2O = H2OCO3 (acide carbonique). C'est cet acide qui picote la langue quand vous buvez une boisson carbonatée. 1, record 2, French, - carbonatation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bebidas
- Fabricación de cerveza y malta
- Industria vinícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- carbonatación
1, record 2, Spanish, carbonataci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 3, Main entry term, English
- head
1, record 3, English, head
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- foam 1, record 3, English, foam
correct
- beer foam 2, record 3, English, beer%20foam
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A number of parameters are measured by laboratory technicians to ensure that the quality of beer meets the satisfaction of the drinker. Among these parameters is Beer Foam analysis. Foam in a beer is produced once it is poured into a glass in a practical sense. In a laboratory situation, foam is produced in a test tube by the reproducable shaking of a beer sample. Traditionally, laboratory technicians would observe the beer sample and try to determine values for foam potential, the foam half life, and drainage. This procedure would be described as a Foam Assay. 2, record 3, English, - head
Record 3, Key term(s)
- head of beer
- collar of foam
- beer scum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 3, Main entry term, French
- mousse
1, record 3, French, mousse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- chapeau de mousse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-02-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
Record 4, Main entry term, English
- head
1, record 4, English, head
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Froth floating on newly poured effervescent beverages, especially on beer. 1, record 4, English, - head
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many people prefer beer that has a good head. 2, record 4, English, - head
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
Record 4, Main entry term, French
- faux col
1, record 4, French, faux%20col
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- collet 2, record 4, French, collet
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le faux col d'un verre de bière : la mousse blanche et épaisse qui se forme au-dessus du liquide. 3, record 4, French, - faux%20col
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Donnez-moi un bock sans faux col. 4, record 4, French, - faux%20col
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tous les dictionnaires français donnent le terme «faux col» comme familier. 5, record 4, French, - faux%20col
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Beverages
Record 5, Main entry term, English
- smoothifier
1, record 5, English, smoothifier
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... [A] plastic device inside aluminum cans... designed to help recreate the foamy head and taste of tap-dispensed beer. 1, record 5, English, - smoothifier
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The patented "smoothifier" - a small chamber with a tiny pinhole in it - is friction-fit to the inside bottom of aluminum cans .... beer is packaged into the cans at a higher pressure than typically used. Because of this, some of the liquid goes into the chamber. When the can is opened and the pressure is released, the liquid shoots out of the chamber and back into the can. This action agitates the beer. 1, record 5, English, - smoothifier
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 5, Main entry term, French
- adoucisseur
1, record 5, French, adoucisseur
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


