TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEAD BOARDS [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 1, Main entry term, English
- headband
1, record 1, English, headband
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- endband 2, record 1, English, endband
correct
- tailband 3, record 1, English, tailband
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A decorative piece of silk or cotton at the top and the bottom of the backbone of a bound book. 4, record 1, English, - headband
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Endbands are bands placed at the head and tail of the spine of a book in order to consolidate its ends, strengthen the attachment of the boards, and impede the entry of worms. They consist of cores generally of alum-tawed leather, hemp, parchment, or linen cord(with cane and rolled paper also used at later dates) and are usually covered by silk or thread embroidery, with highly varied patterns and techniques. 2, record 1, English, - headband
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 1, Main entry term, French
- tranchefile
1, record 1, French, tranchefile
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Galon aux couleurs vives, en coton ou en soie, que l'on place en tête ou en queue d'un livre relié du côté du dos. 2, record 1, French, - tranchefile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les reliures courantes, la tranchefile est une simple ficelle entourée d'un ruban de soie multicolore. 3, record 1, French, - tranchefile
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cabezada
1, record 1, Spanish, cabezada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cordel de uno o, las más de las veces, varios colores con que se cosen las cabeceras de los libros. 2, record 1, Spanish, - cabezada
Record 2 - internal organization data 2005-06-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- dirty play
1, record 2, English, dirty%20play
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dirty play has always been a part of hockey and you have to battle through it and try to make the best of it. 2, record 2, English, - dirty%20play
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
"The initial check was fine--I haven’t seen the replay--but when he hit me the second time when I was on my knees, when he drove me head into the boards, I mean that's a dirty play, plain and simple. " 3, record 2, English, - dirty%20play
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
The key to Carleton’s improved play has been, depending on where your allegiance lies, aggressiveness (or "dirty" play). They make up in high sticks, interference and half-checks what they lack in playmaking and scoring ability. 4, record 2, English, - dirty%20play
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- jeu illicite
1, record 2, French, jeu%20illicite
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'accident est survenu dans des circonstances imprévisibles, sans brutalité ni par une action de jeu illicite. 1, record 2, French, - jeu%20illicite
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-12-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 3, Main entry term, English
- tool stanchion
1, record 3, English, tool%20stanchion
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tool stanchion primarily serves as a temporary storage for EVA [Extra-Vehicular Activity] tools and equipment. The tool head is designed to hold up to four single-sided or two double-sided tool boards. Four bayonet fitting receptacles can be used to hold tools, and two EVA changeout mechanism sockets mounted on top of the tool head can be used to store ORUs [Orbital Replaceable Units]. Two tool stanchions are baselined for the station. 1, record 3, English, - tool%20stanchion
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The [Workable Work Platform] comprises several components: an articulating portable foot restraint (APFR), a tool stanchion, and a temporary equipment restraint aid (TERA). 2, record 3, English, - tool%20stanchion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tool stanchion: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 3, English, - tool%20stanchion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 3, Main entry term, French
- porte-outils
1, record 3, French, porte%2Doutils
proposal, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte-outils : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 3, French, - porte%2Doutils
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-02-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Record 4, Main entry term, English
- heading
1, record 4, English, heading
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
material for heads of casks or barrels. 2, record 4, English, - heading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
head : The assemblage of boards or planks which forms the end of a cask. 3, record 4, English, - heading
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The heads are made from flat pieces of wood, dressed to proper thickness, pinned together with wooden dowel pins, and circled and beveled by a machine. 4, record 4, English, - heading
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tonnellerie
Record 4, Main entry term, French
- fonçailles
1, record 4, French, fon%C3%A7ailles
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traversins 2, record 4, French, traversins
correct, masculine noun, plural
- foncines 2, record 4, French, foncines
correct, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Planches qui forment le fond [...] d'un tonneau [...] 3, record 4, French, - fon%C3%A7ailles
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois [...], égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude [...] Cette opération s'appelle le fonçage. 4, record 4, French, - fon%C3%A7ailles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-03-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 5, Main entry term, English
- head board 1, record 5, English, head%20board
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The reinforcement at the head of a main sail .... The reinforcing material is frequently aluminium; it absorbs much of the stress of the halyard. 2, record 5, English, - head%20board
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Batten pockets and head boards... comprise the greatest number of the repairs I make during the summer months. 3, record 5, English, - head%20board
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 5, Main entry term, French
- têtière
1, record 5, French, t%C3%AAti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce de bois, de tissu ou de métal cousue à l'intérieur du coin supérieur de la voile (=tête), où est fixée la drisse pour la renforcer. 2, record 5, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'angle supérieur (point de drisse) est renforcé par une plaquette de métal : la têtière. 3, record 5, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-11-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Winemaking
Record 6, Main entry term, English
- cant
1, record 6, English, cant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One of the marginal boards found in the head of a cask. It is cut in the form of a segment of a circle. 2, record 6, English, - cant
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Industrie vinicole
Record 6, Main entry term, French
- chanteau
1, record 6, French, chanteau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Une des deux planches de la fonçaille située aux extrémités et coupée en forme de segments de cercle. 2, record 6, French, - chanteau
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-05-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Winemaking
Record 7, Main entry term, English
- head boards 1, record 7, English, head%20boards
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- head staves 1, record 7, English, head%20staves
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The boards or planks which form the bottom or head of a cask or barrel, those which are adjacent to the central one. 1, record 7, English, - head%20boards
Record 7, Key term(s)
- head board
- head stave
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 7, Main entry term, French
- aissaillères 1, record 7, French, aissaill%C3%A8res
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- aisselières 1, record 7, French, aisseli%C3%A8res
- esseliers 1, record 7, French, esseliers
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les deux planches de la fonçaille les plus proches du maître-fond. 1, record 7, French, - aissaill%C3%A8res
Record 7, Key term(s)
- aissaillère
- aisselière
- esselier
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


