TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEAD CHURCH [5 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology
CONT

The Montreal Council of Social Agencies(MCSA), a co-ordinating organization for English-speaking, non-Roman Catholic social agencies, was formed in 1921 by John Howard Toynbee Falk, head of McGill' s Department of Social Studies, later the McGill University School of Social Workers. Although details of the organization of the MCSA have been modified over the years, the basic structure remained constant : a Board of Directors, elected from the member agencies, directed the MCSA through administrative standing committees and, more importantly, set up numerous special committees to study specific social problems under the aegis of area advisory groups for health, aging, urban renewal, recreation, etc. The overwhelming emphasis of the MCSA on planning and research reflects its role as animator, information exchange and coordinator of a great variety of social agencies and groups, from major hospitals and fund-raising organizations to church groups and boys’ clubs. In 1968, the MCSA merged with its French homologue, the Conseil de Développement Social du Montréal métropolitain.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie
OBS

Le Conseil des œuvres de Montréal est devenu en septembre 1969 le Conseil de développement social du Montréal métropolitain qui en avril 1968 a absorbé le Montreal Council of Social Agencies.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-02-04

English

Subject field(s)
  • Christian Theology
DEF

A prelate who as bishop of Rome is the head of the Roman Catholic Church.

French

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
DEF

Chef élu de l'Église catholique romaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
DEF

Obispo de Roma, jefe de la Iglesia católica romana.

OBS

papa; sumo pontífice; santo padre: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que tanto "papa" como "sumo pontífice" o "santo padre" se escriban con iniciales minúsculas independientemente de si a continuación se cita el nombre propio de este.

Save record 2

Record 3 2017-08-15

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A metal loop ... at the top of a bell, by which it is hung.

CONT

... canons or cannons. Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell. This has been the method of hanging bells since cast bells first appeared in the Catholic Church.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Pièce de suspension en nombre variable située sur le cerveau et permettant d'accrocher la cloche au joug ou autres éléments de suspension par l'intermédiaire des ferrures.

CONT

La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses.

OBS

[Les anses] sont souvent au nombre de quatre. Elles sont parfois montées à six, dans le cas de grosses cloches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce. Las campanas de 100-120 kilos tienen tres asas en sentido transversal al eje, mientras que las de mayor peso requieren mayor número de asas.

Save record 3

Record 4 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Legal Documents
CONT

A few months later, another petition was sent to Sir Francis Bond Head by the "Resident and Ministers of the Wesleyan Methodist Church in Canada, "stating that the Indians were extremely dissatisfied as a result of being asked to surrender lands on which they had made improvements...

OBS

Chippewa Tri-Council Inquiry Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim (March 2003).

Key term(s)
  • surrender land

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Documents juridiques
CONT

Quelques mois plus tard, une autre pétition est adressée à Sir Francis Bond Head par «le résidant et les ministres de l'Église méthodiste wesleyenne du Canada»; ces derniers y indiquent que les Indiens sont extrêmement mécontents qu'on leur ait demandé de céder des terres auxquelles ils ont apporté des améliorations [...]

OBS

Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas concernant la cession de la réserve de Coldwater-Narrows (Mars 2003).

Key term(s)
  • céder la terre

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Religion (General)
Key term(s)
  • church head

French

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: