TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEAD GOVERNMENT INSTITUTION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- severance
1, record 1, English, severance
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... severance must not result in the release of meaningless words and phrases out of context or provide clues to the content of the exempted portions. 2, record 1, English, - severance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the context of an access to information request, when a record is subject to an exemption, the head of the government institution is legally required to extract the information that is not covered by the exemption and disclose it to the requester. 3, record 1, English, - severance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- prélèvement
1, record 1, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le prélèvement ne doit ni entraîner la communication de mots et de phrases dépourvus de sens en dehors du contexte, ni fournir des indices quant au contenu des parties soustraites à la communication. 2, record 1, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'une demande d'accès à l'information, lorsqu'un document fait l'objet d'une exception, le responsable de l'institution fédérale est légalement tenu d'extraire les renseignements non visés par l'exception et de les communiquer au demandeur. 3, record 1, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-03-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- annual report
1, record 2, English, annual%20report
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- annual report to Parliament 2, record 2, English, annual%20report%20to%20Parliament
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Every year, each government institution tables in Parliament a report on its application of the "Access to Information Act" and a report on its application of the "Privacy Act." 3, record 2, English, - annual%20report
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The annual report is prepared by the head of each government institution. 4, record 2, English, - annual%20report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- rapport annuel
1, record 2, French, rapport%20annuel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rapport annuel au Parlement 2, record 2, French, rapport%20annuel%20au%20Parlement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tous les ans, chaque institution fédérale dépose au Parlement un rapport qui traite de son application de la «Loi sur l'accès à l'information» et un rapport qui traite de son application de la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 3, record 2, French, - rapport%20annuel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le rapport annuel est préparé par le responsable de chaque institution fédérale. 4, record 2, French, - rapport%20annuel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Record 2, Main entry term, Spanish
- informe anual al Parlamento
1, record 2, Spanish, informe%20anual%20al%20Parlamento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
El informe anual es un instrumento para comunicar a los usuarios las principales actividades realizadas en el periodo de referencia. 1, record 2, Spanish, - informe%20anual%20al%20Parlamento
Record 3 - internal organization data 2025-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Language (General)
Record 3, Main entry term, English
- French Language Services Act
1, record 3, English, French%20Language%20Services%20Act
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
- FLSA 2, record 3, English, FLSA
correct, Ontario
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The French Language Services Act(FLSA) provides individuals with certain rights to receive services in French from government agencies, as defined in the FLSA, and institutions of the Legislature. This includes any head or central office of a government agency or institution of the Legislature, as well as any other office designated by regulation and any office of such agency or institution that is located in or serves an area designated under the FLSA. 2, record 3, English, - French%20Language%20Services%20Act
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Linguistique (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Loi sur les services en français
1, record 3, French, Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
correct, feminine noun, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
- LSF 2, record 3, French, LSF
correct, feminine noun, Ontario
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur les services en français (LSF) accorde aux personnes le droit de recevoir des services en français de la part d'organismes gouvernementaux, tels qu'ils sont définis dans la LSF, et de la part des institutions de la Législature. Cette définition comprend le siège ou l'administration centrale d'un organisme gouvernemental ou d'une institution de la Législature, tout autre bureau désigné par règlement ainsi que tout bureau de l'organisme ou de l'institution qui se trouve dans une région désignée en vertu de la LSF ou qui sert une telle région. 2, record 3, French, - Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Protection of Life
- National and International Security
Record 4, Main entry term, English
- safety of individuals
1, record 4, English, safety%20of%20individuals
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information Act] that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to threaten the safety of individuals. 2, record 4, English, - safety%20of%20individuals
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Record 4, Main entry term, French
- sécurité des personnes
1, record 4, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- sécurité des individus 2, record 4, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20individus
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de nuire à la sécurité des individus. 2, record 4, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Seguridad nacional e internacional
Record 4, Main entry term, Spanish
- seguridad de las personas
1, record 4, Spanish, seguridad%20de%20las%20personas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- seguridad de los particulares 2, record 4, Spanish, seguridad%20de%20los%20particulares
correct, feminine noun
- seguridad de los individuos 3, record 4, Spanish, seguridad%20de%20los%20individuos
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el número de elementos policiales se ubica en el supuesto normativo de información reservada, toda vez que su divulgación compromete la seguridad pública del Estado y la privacidad o la seguridad de los particulares [...] 2, record 4, Spanish, - seguridad%20de%20las%20personas
Record 5 - internal organization data 2015-09-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- public disclosure
1, record 5, English, public%20disclosure
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- disclosure 2, record 5, English, disclosure
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of making public information known only to a few people. 3, record 5, English, - public%20disclosure
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information] Act that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to be injurious to the conduct by the Government of Canada of federal-provincial affairs... 4, record 5, English, - public%20disclosure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- divulgation publique
1, record 5, French, divulgation%20publique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- divulgation 2, record 5, French, divulgation
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publics des renseignements connus de quelques personnes seulement. 3, record 5, French, - divulgation%20publique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 4, record 5, French, - divulgation%20publique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Record 5, Main entry term, Spanish
- divulgación pública
1, record 5, Spanish, divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La] divulgación pública de hechos privados embarazosos sobre el individuo […] es otro aspecto protegido por el Derecho norteamericano, requiriéndose que los hechos sean divulgados públicamente a pesar de que los mismos son de carácter privado. 1, record 5, Spanish, - divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record 6 - internal organization data 2014-07-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 6, Main entry term, English
- third-party intervention
1, record 6, English, third%2Dparty%20intervention
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- third party intervention 2, record 6, English, third%20party%20intervention
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Third party intervention. Where a government institution intends to disclose information that the head has reason to believe may contain trade secrets of a third party, confidential material of a third party, may result in loss to the third party, or impact third party contractual or other negotiations, the third party will be advised in a written notice within thirty days of receiving the access request(if they can be reasonably located). 3, record 6, English, - third%2Dparty%20intervention
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 6, Main entry term, French
- intervention de tiers
1, record 6, French, intervention%20de%20tiers
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Intervention de tiers. Lorsque le responsable d’une institution fédérale a l’intention de communiquer un document qui, selon lui, est susceptible de contenir des secrets industriels d’un tiers, des renseignements confidentiels fournis par un tiers ou des renseignements dont la divulgation risquerait de causer des pertes à un tiers ou d’entraver des négociations menées par un tiers en vue d’un contrat ou à d’autres fins, un avis écrit sera transmis au tiers dans les trente jours suivant la réception de la demande de communication (si les documents peuvent être raisonnablement trouvés). 2, record 6, French, - intervention%20de%20tiers
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-07-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- machine-readable record
1, record 7, English, machine%2Dreadable%20record
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- machine readable record 2, record 7, English, machine%20readable%20record
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where a record requested under [the Access to Information] Act is produced as a result of the request from a machine readable record under the control of a government institution, the head of the institution may require payment of an amount calculated in the manner prescribed by regulation. 2, record 7, English, - machine%2Dreadable%20record
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
machine-readable record: term used in the Access to Information Act to designate records produced with the help of a computer. 3, record 7, English, - machine%2Dreadable%20record
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- document informatisé
1, record 7, French, document%20informatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- enregistrement informatisé 2, record 7, French, enregistrement%20informatis%C3%A9
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où le document demandé ne peut être préparé qu’à partir d’un document informatisé qui relève d’une institution fédérale, le responsable de l’institution peut exiger le versement d’un montant déterminé par règlement. 3, record 7, French, - document%20informatis%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
document informatisé : terme employé dans la Loi sur l'accès à l'information pour désigner des documents créés à l'aide d'un ordinateur. 4, record 7, French, - document%20informatis%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-07-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- mandatory exemption
1, record 8, English, mandatory%20exemption
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mandatory exemptions are introduced by the phrase "the head of a government institution shall refuse to disclose... "When information requested under the [Access to Information] Act falls within a mandatory exemption, institutions normally must refuse to disclose the record. However, most mandatory exemptions provide for circumstances which permit disclosure if certain conditions are met(e. g. consent of the third party affected or if the information is publicly available). 2, record 8, English, - mandatory%20exemption
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mandatory exemption: term used with regard to the Access to Information Act. 3, record 8, English, - mandatory%20exemption
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- exception obligatoire
1, record 8, French, exception%20obligatoire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des exceptions obligatoires (qui sont généralement formulées de la façon suivante : «Le responsable d'une institution fédérale est tenu de refuser la communication»), une fois qu'on a déterminé qu'une telle exception s'applique, la communication des renseignements doit être refusée. Ainsi, à moins qu'une disposition dérogatoire s'applique [...], l'institution fédérale qui possède les renseignements a l'obligation d'en refuser l'accès. 2, record 8, French, - exception%20obligatoire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
exception obligatoire : terme employé relativement à la Loi sur l'accès à l'information. 3, record 8, French, - exception%20obligatoire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-04-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- cost of reproduction
1, record 9, English, cost%20of%20reproduction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Where access to a record is to be given to a person under the [Access to Information] Act, the head of the government institution that has control of the record shall, where appropriate, forthwith inform the person that the record may be examined by that person in order to save the cost of reproduction of the record... 2, record 9, English, - cost%20of%20reproduction
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- frais de reproduction
1, record 9, French, frais%20de%20reproduction
correct, masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accès à un document est autorisé par la Loi [sur l'accès à l'information], le responsable de l'institution fédérale dont relève le document doit immédiatement informer la personne qui a présenté la demande d'accès du fait qu'elle peut examiner le document sur place afin d'éviter les frais de reproduction [...] 2, record 9, French, - frais%20de%20reproduction
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Public Service
Record 10, Main entry term, English
- head of a government institution
1, record 10, English, head%20of%20a%20government%20institution
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The head] of a government institution is the minister for a department or ministry of state or, in any other case, the person designated by order in council to be the head of the institution for the purpose of the [Access to Information] Act. 1, record 10, English, - head%20of%20a%20government%20institution
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fonction publique
Record 10, Main entry term, French
- responsable d'une institution fédérale
1, record 10, French, responsable%20d%27une%20institution%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le responsable] d'une institution fédérale est le ministre ou le ministre d'État ou, en tout autre cas, la personne désignée par décret comme le responsable de l'institution pour l'application de la Loi [sur l'accès à l'information]. 2, record 10, French, - responsable%20d%27une%20institution%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-12-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
Record 11, Main entry term, English
- requirement to pay
1, record 11, English, requirement%20to%20pay
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution to which a request for access to a record is made under this Act may waive the requirement to pay a fee or other amount... [Access to Information Act] 1, record 11, English, - requirement%20to%20pay
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
Record 11, Main entry term, French
- demande de versement
1, record 11, French, demande%20de%20versement
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur l'accès à l'information 2, record 11, French, - demande%20de%20versement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-05-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Security
Record 12, Main entry term, English
- designation guide
1, record 12, English, designation%20guide
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A corporate document, approved by the deputy head of a government institution, that indicates the various types of information that must be designated and protected as other sensitive government information. 1, record 12, English, - designation%20guide
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité
Record 12, Main entry term, French
- guide de désignation
1, record 12, French, guide%20de%20d%C3%A9signation
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Un document interne, approuvé par le sous-chef d'une institution du gouvernement, qui indique les divers types du renseignements qui doivent être désignés et protégés en tant qu'autres renseignements du gouvernement de nature délicate. 1, record 12, French, - guide%20de%20d%C3%A9signation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


