TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEAD START [42 records]

Record 1 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Indigenous Sociology
OBS

The Ottawa Inuit Children's Centre(OICC) has been serving Inuit children, youth and their families since 2005. Originally established by parents of children in the Head Start program at Tungasuvvingat Inuit, OICC has become a multi-service Inuit organization that provides cultural, educational, recreational and social support services to families of Ottawa's growing Inuit population. Over the years, the organization has evolved into a central community hub, offering a continuum of services to children and youth up to 13 years of age.

Key term(s)
  • Ottawa Inuit Children’s Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Depuis 2005, le Ottawa Inuit Children's Centre (OICC) répond aux besoins d'enfants et de jeunes Inuits, et de leurs familles. Établi par les parents d'enfants inscrits au programme Bon départ de Tungasuvvingat Inuit, le OICC est aujourd'hui un organisme inuit multiservice qui prodigue du soutien culturel, éducatif, récréatif et social aux familles de la collectivité inuite en plein essor d'Ottawa. Au fil des ans, l'organisme s'est transformé en un carrefour communautaire offrant toute une gamme de services aux enfants et aux jeunes d'au plus 13 ans.

Key term(s)
  • Ottawa Inuit Children's Center

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Elbow/Knee Planks :Start face down on a mat with body weight evenly distributed between your elbows and knees. Keep your abdominals held tight to support the lower back, and keep your head aligned with the spine by looking directly down at your clasped hands without dropping head forward. Build up to being able to hold this static position for 30 seconds... Complete 3 holds of 30 seconds with 1 minute rest or stretching(i. e. child's pose is a good option) in between sets.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La planche sur les genoux. Mettez-vous sur les genoux en plaçant vos genoux derrière votre bassin et non sur la même ligne que ce dernier (position 4 pattes). Puis, levez le bassin de manière à avoir un alignement entre les genoux, le bassin et les épaules. Enfin, serrez les fesses et le ventre et tenez [de] 10 à 30 secondes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-08-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Perfume and Cosmetics Industry
CONT

... let's start with the best-known profession, that of perfumer, also called perfume creator, creative perfumer or "nose, "whose main mission is to create a new perfume. The perfumer imagines a smell, develops it in his head and sets up his formulation. Highly developed olfactory senses and a passion for smells and aromas are qualities needed to succeed in finding a place in [the perfume industry in France. ]

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parfumerie
CONT

Le créateur de parfums est appelé aussi parfumeur, compositeur parfumeur ou nez. Le créateur de parfums à partir de milliers d'essences naturelles ou de produits de synthèse, compose des senteurs ou fragrances nouvelles.

Key term(s)
  • parfumeur compositeur
  • créateur parfumeur
  • créatrice parfumeuse

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
DEF

Any of the segments of a tapeworm formed by a process of strobilation in the neck region of the worm, containing both male and female reproductive organs and surviving briefly after breaking away from the strobila.

CONT

Tapeworms have neither mouth nor digestive tract... The scolex, or head,... attaches by suckers or hooks to the inside of a human intestine, and there begins to bud off a long chain of segments, called proglottids(up to twenty or thirty feet worth in some cases, thus snugly filling the entire length of the intestine). The proglottids are reproductive factories; each may house up to 40, 000 embryos.... Proglottids may break off and exit the body in feces, all ready to be ingested and to start the grisly cycle again.

French

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
DEF

Chacun des segments d'un ver cestode, renfermant un appareil génital hermaphrodite complet.

CONT

Les proglottis sont bourgeonnés en arrière du scolex; d'abord fonctionnellement mâles, ils deviennent ensuite femelles, accumulent dans l'utérus les œufs fécondés et prennent alors le nom de cucurbitains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gusanos y organismos semejantes
Save record 4

Record 5 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Education
  • Indigenous Peoples
OBS

AHSABC is a leader in Aboriginal Early Childhood Education. They provide support to AHS sites throughout the province to promote excellence in programming. They are dedicated to the development of Aboriginal children and their families, and they work in collaboration with other organizations and government to ensure consistent quality standards.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pédagogie
  • Peuples Autochtones

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-12-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A generalized seizure affecting the entire brain. A sensation of sinking or rising in the epigastrium, the aura, is the start of a seizure. The patient loses consciousness and stiffens(tonic phase). Shortly thereafter, a to-and-fro jerking motion of arms and legs and head ensues. Urinary and fecal incontinence may occur as well as apnea and tongue biting.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Crise épileptique généralisée, d'une durée d'une minute environ, caractérisée par une perte de connaissance, une décharge végétative en masse et des convulsions bilatérales et symétriques, généralisées à l'ensemble du corps.

OBS

crise épileptique tonico-clonique : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 6

Record 7 2013-07-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • School and School-Related Administration
  • Social Services and Social Work
OBS

The Aboriginal Head Start(AHS) in Urban and Northern Program is a Health Canada-funded early intervention program focused on meeting the early developmental needs of young Aboriginal children living in urban centres and large northern communities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Programme d'aide préscolaire aux Autochtones (PAPA) dans les collectivités urbaines et nordiques est un programme d'intervention précoce financé par Santé Canada qui a pour but de répondre aux besoins de développement des jeunes enfants autochtones vivant dans les centres urbains et les grandes collectivités du nord.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-10-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Indigenous Sociology
OBS

Health Canada, Health Policy and Communications Branch, Ottawa, 2001.

Key term(s)
  • First Nations Head Start
  • Standards Guide

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Santé Canada, Direction générale de la politique de la santé et des communications, Ottawa, 2001.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Key term(s)
  • Programme d'aide préscolaire aux Premières nations
  • Guide des normes

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-07-06

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Source(s) : Santé Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Pédagogie (Généralités)

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Education Theory and Methods
OBS

Source(s): Childhood and Youth Division, Health Canada.

Key term(s)
  • A Reference for Aboriginal Head Start Project Operators
  • Literature Review-A Reference for Aboriginal Head Start Project Operators

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Source(s) : Division de l'enfance et de la jeunesse, Santé Canada.

Key term(s)
  • Référence pour les responsables du Projet d'aide préscolaire aux Autochtones
  • Analyse documentaire - Référence pour les responsables du Projet d'aide préscolaire aux Autochtones

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

Formerly Ottawa Aboriginal Head Start(OAHS), which began its existence in March 1997 and opened its doors on September 8, 1997, Makonsag Aboriginal Head Start Inc.(MAHS) incorporated early in 2005 and began operating on its own on April 1, 2005. MAHS currently serves 32 pre-school Aboriginal children aged 2½ to 5 years old. MAHS provides children with activities that help them grow mentally, socially, emotionally, and physically. MAHS staff recognizes that, as parents, you are the first and most important teachers of your children. They will welcome your involvement in Head Start activities, and will work as partners with you to help your child progress. MAHS staff offers your child love, acceptance, understanding, and the opportunity to learn and to experience success. Aboriginal Head Start children socialize with others, solve problems, and have other experiences which help them become self-confident. The children also improve their listening and speaking skills and also learn Aboriginal languages

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Peuples Autochtones (Généralités)

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Body Movements (Sports)
DEF

To attempt to strike an object (a ball) by sweeping the hand or a club, bat, or racket through an arc to meet the object; to make a swing.

CONT

(tennis) Take your ready position.... Start to turn on your right foot, moving your weight on to it.... Take your racket back, turning your shoulders.... Step in with your front(left) foot as you swing your racket head up to meet the ball.... Hit the ball...

CONT

If a batter does not swing and the ball is not in the strike zone, a "ball" is called [by the umpire].

OBS

A term common to many sports: golf, baseball, polo, tennis, badminton, curling, swimming, boxing, etc.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

(baseball) Le frappeur doit s'élancer de façon à faire entrer son bâton en contact avec la balle juste devant le marbre. S'il attend que la balle atteigne le centre du marbre pour frapper, ses élans auront du retard et il frappera plus souvent qu'autrement des balles hors ligne.

CONT

Si le frappeur ne s'élance pas et que la balle est à l'extérieur de la zone des prises, l'arbitre annonce une «balle».

OBS

Terme utilisé dans plusieurs sports : golf, baseball, polo, tennis, badminton, curling, natation, boxe, etc.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
OBS

In August, 2007, the Settlement Workers in Schools(SWIS) program sponsored a pilot project to prepare newly arrived youth for entry to eight(8) high schools in Ontario. Called Newcomer Orientation Week or NOW, this intensive orientation initiative was piloted in six(6) high schools in Toronto, one(1) in Peel Region and one(1) in Hamilton. The NOW program was strategically positioned to occur just prior to the beginning of the school year. In NOW, former newcomer students are trained to lead the activities with the newly arrived students. The overall concept of NOW is that newcomer youth begin to feel more comfortable in the school setting and, if they run into difficulties, know how to get support-from PLs, teachers and/or SWIS workers. The overall goal of NOW is : To give newcomer youth a head start in their new school by familiarizing them with the school building and routines, linking them to students already attending the school, and orienting them to sources of help as well as the “culture” of the Ontario educational system.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

En 2007, le projet SONA a été mis à l’essai dans huit écoles secondaires de l’Ontario pour fournir une orientation aux élèves du secondaire nouvellement arrivés au Canada dès leur arrivée au pays. La Semaine d’orientation des nouveaux arrivants (SONA) permet de présenter l’école et la collectivité aux élèves qui sont des nouveaux arrivants pendant la dernière semaine d’août avant la rentrée des classes. Cette séance est présentée par des jeunes qui ont été des nouveaux arrivants (des « peer leaders ») et animée par les TEE (Travailleurs de l'établissement dans les écoles) et les enseignants. Le programme SONA a été élargi en 2008 et est maintenant offert à 40 écoles.

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A tool used by the rockclimbers to pound in pitons, pulling out pitons, testing old fixed pitons, placing copperheads, or placing bolts. It must have a handle which is both strong and able to damp the vibration from a blow.

CONT

Swinging a hammer while you are climbing up a rock can be exhausting. The hammer will start to feel much heavier than it did on the ground. Consequently, you should buy a hammer that is light enough to easily swing, even after you have pounded in a hundred pitons. Yet the hammer cannot be too light : it needs weight to give it enough force. Light-weight climbers find a good hammer head weight is 17-20 ounces. The handle should add no more than 8 ounces. Bigger climbers may want a more substantial hammer : 24-26 ounce hammer head will be heavy enough.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

En montagne, le marteau est utilisé essentiellement pour planter les pitons, mais il doit posséder certaines caractéristiques particulières : il doit être très robuste, car sa rupture en pleine paroi peut avoir des conséquences tragiques, immobilisant définitivement une cordée. C'est pourquoi on utilise de plus en plus de marteaux à manche métallique. Celui-ci est percé d'un trou à l'extrémité : une corde y coulisse pour attacher le marteau au poignet de celui qui pitonne afin d'éliminer tout risque de perte.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-05-01

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The 750m race starts at the Esplanade Bridge, the official Start Gantry of the event. The young runners will then run across the Esplanade Bridge, make a right turn before The Fullerton Hotel and onto Anderson Bridge. They head past Connaught Drive and onto the home straight situated along St Andrew's Road by the Padang.

OBS

Cross, Marathon.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Aucun drapeau national ne devra être arboré aussi bien sur nos équipements que sur le portique de départ qui comporte traditionnellement les bannières des nationalités présentes en course.

OBS

Cross, marathon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Cros, Maratón.

Save record 16

Record 17 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Dog trained to detect human scent that is in or under snow, subsequent to an avalanche.

CONT

The trained search dog works a snowfield rapidly, searching for "pools" of human scent rising up through the snow pack. When the dog finds a potential scent source he will bury his head into the snow trying to locate the source. If the human smell intensifies, he begins to dig trying to get closer to the source. If the scent becomes weaker, a trained dog will start to work outwards from the area to attempt to either pinpoint an area of stronger buried source or rule the scent out as surface odor left by human searchers.... A well-trained avalanche rescue dog... is equivalent to approximately 20-foot searchers and can search the same area in an eighth of the time.

CONT

The body was located by an avalanche rescue dog. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

These dogs are trained to detect the scent under many feet of snow, sometimes, 15 feet or more!

OBS

avalanche rescue dog: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les chiens sont indispensables dans la recherche en montagne car ils sont beaucoup plus rapides que l'homme. L'odorat du chien lui permet de retrouver les rescapés sous la neige, tant que la victime est vivante car la chaleur du corps humain facilite la diffusion des odeurs. Pour être un bon chien d'avalanche, le chien doit être très résistant physiquement et être de taille moyenne. Un chien trop grand, trop lourd, comme le saint-bernard, s'enfoncera rapidement dans la neige. Il doit aussi avoir un caractère équilibré et social. Les bergers allemands, boxers, golden retrievers et labradors sont les chiens les plus aptes pour cette recherche en montagne.

CONT

Le corps a été retrouvé par le chien d'avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

chien d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-04-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Aboriginal Head Start On Reserve initiative is designed to prepare young First Nations children for their school years, by meeting their emotional, social, health, nutritional and psychological needs. This initiative encourages the development of projects that are comprised of the following program components : culture and language, education, health promotion, nutrition, social support and parental involvement. The program encourages the development of locally controlled projects in First Nation communities that strive to instill a sense of pride and a desire to learn; provide parenting skills and improve family relationships; foster emotional and social development and increase confidence. It is also designed to assist parents enhance their skills which contribute to their child's healthy development.

Key term(s)
  • Aboriginal Head Start on Reserve
  • AHSOR
  • AHSR

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Programme d'aide préscolaire aux Autochtones des réserves vise à préparer les jeunes enfants des Premières nations à leurs années d'école, en tenant compte de leurs besoins émotionnels, sociaux, de santé, nutritionnels et psychologiques. Cette initiative favorise l'élaboration de projets qui regroupent les éléments de programme suivants : culture et langue, éducation, promotion de la santé, nutrition, aide sociale et engagement parental. Par ailleurs, le programme encourage la mise sur pied de projets, placés sous l'autorité des communautés des Premières nations, qui ont pour but d'inculquer un sens de fierté et un désir d'apprendre, d'aider à l'acquisition des compétences parentales, de favoriser le développement émotionnel et social, d'accroître la confiance et d'améliorer les relations familiales. Il vise également à aider les parents à améliorer leurs compétences en vue de contribuer au développement sain de leurs enfants.

Key term(s)
  • Aide préscolaire aux Autochtones dans les réserves
  • PAPAR

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-01-18

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • Water Sports (General)
CONT

We always looked like we were going to win the game, but we made too many errors and took too many penalties which allowed them to come into the game.

OBS

For an athlete or a team, to start making good plays, scoring or accumulating points, controlling the opponent, or getting closer to the head of the pack or the first runners.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports nautiques (Généralités)
CONT

Elle a joué un match très solide, j'essayais simplement d'entrer dans le jeu [...] sans arrêt, mais ça ne se produisait malheureusement pas aujourd'hui.

OBS

Pour un athlète ou une équipe, commencer à faire de bons jeux, à marquer ou accumuler des points, à contrôler l'adversaire, ou à se rapprocher de la tête du peloton ou des premiers coureurs.

Key term(s)
  • entrer dans le match
  • entrer dans la partie

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)
  • Aboriginal Law
OBS

Health Canada, Ottawa, 2004. Running title : Evaluation Summary Report.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)
  • Droit autochtone
OBS

Santé Canada, Ottawa, 2004. Titre en-tête de chaque page : Rapport sommaire de l'évaluation.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-10-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The results gave returning officers a head start on their revision activities, helping to reduce their reliance on elector-initiated revisions and registrations at the advance or ordinary polls.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Ces initiatives donnent aux directeurs du scrutin une longueur d'avance qui permettra de réduire les révisions à la demande des électeurs et les inscriptions aux bureaux de vote par anticipation ou ordinaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 21

Record 22 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Health Canada, by Tomson Highway, Ottawa, 2001. Johnny National, Super Hero is a fictional story about Aboriginal Head Start in Urban and Northern Communities and the people and communities participating in the program. The story celebrates and highlights the accomplishments of the program through storytelling, a traditional teaching and communication approach.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Santé Canada, par Tomson Highway, Ottawa, 2001. Johnny National, super héros est un récit fictif sur le Programme d'aide préscolaire aux Autochtones (PAPA) dans les collectivités urbaines et nordiques, ainsi que sur les gens et les collectivités qui y participent. Faisant appel au pouvoir du conte en tant que méthode traditionnelle d'enseignement et de communication, le récit souligne et salue les réalisations du programme.

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Aboriginal Law
OBS

Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, Population and Public Health Branch, Ottawa, 2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Droit autochtone
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Ottawa, 2002.

Spanish

Save record 23

Record 24 2003-06-26

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
  • Cycling
CONT

Lead out : to intentionally sacrifice one's chances in order to create a windbreak and creating an opening for a rider behind. A racing tactic whereby one rider races at high speed to give a head start to the rider on his/her wheel.

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
  • Cyclisme
CONT

Frischknecht a fait une attaque qui a assez bien été pour lui donner une avance de quelques secondes sur ses rivaux.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-12-28

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
CONT

After practicing several forward rolls and attaining a smooth rolling action, begin squatting less and jumping a little as you start the roll. Always bend your arms to absorb the shock as your hands hit the mat, and do not tuck your head under until it is about to contact the mat.

OBS

To do this movement, squat on the mat, knees between the hands, fingers pointed forward. Tuck the head, chin to chest, and lift the hips, feeling the mat with the shoulders. Roll over and immediately come to a standing position.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

De la position accroupie, poser les mains au sol et rentrer la tête pour poser la nuque. Alors en restant sur l'appui des épaules, se grandir à la verticale en position renversée sur les omoplates puis seulement rouler en avant en se grandissant au maximum vers le haut, jambes serrées quelle que soit la finale recherchée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 25

Record 26 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Swimming
CONT

[In the backstroke start] the swimmer starts his head upward and backward. He drives his shoulders and upper body upward and away from the starting block by pushing downward and inward with his arms against the hand grip bar.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Natation
CONT

Poignées de départ pour la nage sur le dos. Les poignées pour le départ de nage sur le dos peuvent être verticales ou horizontales et doivent avoir une forme qui offre une prise sûre et solide de la main, et seront situées à 18 pouces environ au-dessus de la surface de l'eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Natación
Save record 26

Record 27 2000-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Aboriginal Law
Key term(s)
  • Children Making a Community Whole-A Review of Aboriginal Head Start
  • Children Making a Community Whole
  • A Review of Aboriginal Head Start

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Droit autochtone
OBS

Rapport du Programme d'aide préscolaire aux Autochtones, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada (mai 2000).

Key term(s)
  • Les enfants, source de santé et d'unité pour la collectivité - Vue d'ensemble du Programme d'aide préscolaire aux Autochtones
  • Les enfants, source de santé et d'unité pour la collectivité
  • Vue d'ensemble du Programme d'aide préscolaire aux Autochtones

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Aboriginal Law
OBS

Source(s): Special Surveys Division, Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Droit autochtone
OBS

Source(s) : Division des enquêtes spéciales, Statistique Canada.

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Aboriginal Law
OBS

Source(s): Childhood and Youth Division.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Droit autochtone
OBS

Source(s) : Division de l'enfance et de la jeunesse.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-05-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Aboriginal Law
Key term(s)
  • Aboriginal Head-Start on Reserve National Committee
  • Aboriginal Head-Start On-reserve National Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Droit autochtone
OBS

Mandat du comité.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Aboriginal Law

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit autochtone
OBS

Source(s) : Santé Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 1997-11-04

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Intermittent extrusion is the second basic extrusion blow-molding category. In this process the parison is quickly extruded after the bottle is removed from the mold. The mold clamping mechanism does not need to transfer to a blowing station. Blow molding, cooling, and part removal all take place under the extrusion head, which also allows the clamping system to be more simple and rugged. The stop/start aspect of the extrusion method makes this process more suitable for polyolefin and other materials that are not heat-sensitive.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Extrusion discontinue. Dans ce type d'extrusion, la matière est plastifiée puis stockée soit dans un pot d'accumulation, soit dans une tête d'accumulation adaptée à cet effet.

Spanish

Save record 32

Record 33 1997-10-21

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Social Security and Employment Insurance
  • Sociology of the Family
CONT

One example of the federal government's commitment to early childhood development is the plan to spend $100 million, through 1997-98, to support Head Start pilot projects for pre-school Aboriginal children within urban centres and large Northern communities.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Sociologie de la famille
CONT

Un exemple de l'engagement du gouvernement fédéral à s'occuper du développement de la petite enfance se trouve dans son plan d'investir 100 millions de dollars, d'ici 1997-1998, pour financer des projets-pilotes Bon départ destinés à des enfants autochtones d'âge préscolaire vivant dans des centres urbains ou des grandes collectivités du Nord.

Spanish

Save record 33

Record 34 1996-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
OBS

Theme for the first National Aboriginal Head Start Training Workshop, 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
OBS

Thème du 1er Atelier national de formation du Programme d'aide préscolaire aux enfants autochtones, 1996.

Spanish

Save record 34

Record 35 1995-10-26

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

A summer student employment program for Aboriginal peoples is in its third year of operation and has resulted in 109 aboriginal students being hired in 1991.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Source : Consultation avec une personne autorisée à la Direction de l'équité en matière d'emploi au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 35

Record 36 1995-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

a nationwide program in the United States designed to give disadvantaged children a better start in school and life. The broad goals of Project Head Start include improvement of the health, intellectual performance and school readiness, personal and emotional adjustments, and social attitudes and behaviors of the disadvantaged preschool child.

Key term(s)
  • Head Start Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 36

Record 37 1994-06-09

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Artificial Intelligence Programming.... The rate of spinoff of programming ideas from artificial intelligence has accelerated in recent years.... The artificial intelligence programming community has always been faced with exploratory programming and has therefore had a head start on developing appropriate language, environment, and hardware features....

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 37

Record 38 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Community action agencies that provide services at the local level, such as Head Start, Meals on Wheels, low-income energy assistance

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 38

Record 39 1992-06-01

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Social Services and Social Work
DEF

A child development program which offers economically disadvantaged preschool children learning experiences, health screening (including examination of physical condition, dental health, mental health, and nutrition), and treatment where required.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Services sociaux et travail social
DEF

Programme d'intervention visant à préparer à l'école les enfants d'âge préscolaire venant de milieux défavorisés.

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

OBS

Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

Spanish

Save record 39

Record 40 1990-06-20

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

The forward loop.... Extend your legs,... tuck your chin on to your chest and bring your arms right in alongside your chest... bend forwards at the waist, thrusting your head downwards which will start the forward rotation. As you go over the top, tuck in your legs and push your arms out to resume your original position....

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

L'étude du loop avant se fait en deux temps (passage dos, retour face sol [...]

Spanish

Save record 40

Record 41 1987-02-25

English

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
CONT

In addition, the relay valve should start to operate at a pressure of not more than 0. 5 bar, also measured at the coupling head of the direct brake line.

OBS

relay valve: Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
CONT

En outre, la valve relais doit entrer en action pour une pression maximale de 0.5 bar, également mesurée à la tête d'accouplement de la conduite de frein direct.

OBS

valve relais : Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 41

Record 42 1982-08-31

English

Subject field(s)
  • Storehouses and Warehouses
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

The liquid extracted from the dried heated sludge can be disposed of in various ways : spreading as manure, return to the head of the plant with or without buffer storage tank enabling the liquor to be reinjected at the start of biological purification during the hours when pollution is least.

Key term(s)
  • buffer tank

French

Domaine(s)
  • Magasins de stockage
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

La phase liquide extraite des boues cuites déshydratées peut avoir les destinations suivantes : épandage en culture, retour en tête de station sans ou avec bac tampon de stockage permettant de réinjecter la liqueur en tête de l'épuration biologique durant les heures de moindre pollution.

Key term(s)
  • bac tampon

Spanish

Save record 42

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: