TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADER LABEL [7 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- label check
1, record 1, English, label%20check
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- label checking 2, record 1, English, label%20checking
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The examination of the identifying header label, before commencing processing, to ensure that the correct file is being used. [Definition officially approved by GESC. ] 3, record 1, English, - label%20check
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
label check: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 1, English, - label%20check
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- contrôle de label
1, record 1, French, contr%C3%B4le%20de%20label
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Examen du label de début de fichier avant de commencer un traitement, afin de s'assurer que l'on utilise le fichier approprié. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 1, French, - contr%C3%B4le%20de%20label
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôle de label : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 1, French, - contr%C3%B4le%20de%20label
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 2, Main entry term, English
- beginning-of-volume label
1, record 2, English, beginning%2Dof%2Dvolume%20label
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- VOL 2, record 2, English, VOL
correct
Record 2, Synonyms, English
- volume header label 3, record 2, English, volume%20header%20label
correct, standardized
- volume header 1, record 2, English, volume%20header
correct, standardized
- volume label 4, record 2, English, volume%20label
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An internal label that indicates the beginning of the data contained in a volume. 3, record 2, English, - beginning%2Dof%2Dvolume%20label
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
beginning-of-volume label; volume header label; volume header : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, record 2, English, - beginning%2Dof%2Dvolume%20label
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
beginning-of-volume label; volume header; volume label : terms standardized by ISO. 5, record 2, English, - beginning%2Dof%2Dvolume%20label
Record 2, Key term(s)
- beginning of volume label
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- étiquette d'en-tête de volume
1, record 2, French, %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- label de début de volume 2, record 2, French, label%20de%20d%C3%A9but%20de%20volume
correct, masculine noun, standardized
- en-tête de volume 1, record 2, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étiquette interne indiquant le début des données contenues dans un volume. 3, record 2, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
étiquette d'en-tête de volume; label de début de volume; en-tête de volume : : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 2, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
étiquette d'en-tête de volume; label de début de volume; en-tête de volume : termes normalisés par l'ISO. 4, record 2, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- etiqueta de principio de volumen
1, record 2, Spanish, etiqueta%20de%20principio%20de%20volumen
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- etiqueta de comienzo de volumen 2, record 2, Spanish, etiqueta%20de%20comienzo%20de%20volumen
correct, feminine noun
- etiqueta de volumen 3, record 2, Spanish, etiqueta%20de%20volumen
correct, feminine noun
- encabezador de volumen 2, record 2, Spanish, encabezador%20de%20volumen
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Etiqueta interna que identifica el volumen e indica el comienzo de sus datos. 1, record 2, Spanish, - etiqueta%20de%20principio%20de%20volumen
Record 3 - internal organization data 2007-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 3, Main entry term, English
- beginning-of-file label
1, record 3, English, beginning%2Dof%2Dfile%20label
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- BOF 2, record 3, English, BOF
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
- header label 3, record 3, English, header%20label
correct, standardized
- HDR 4, record 3, English, HDR
correct, standardized
- HDR 4, record 3, English, HDR
- file header label 2, record 3, English, file%20header%20label
correct, standardized
- file header 5, record 3, English, file%20header
correct
- file-label beginning 6, record 3, English, file%2Dlabel%20beginning
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An internal label that indicates the beginning of a file and that may contain data for use in file control. 2, record 3, English, - beginning%2Dof%2Dfile%20label
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
beginning-of-file label; BOF; file header label; header label; HDR : terms, abbreviations and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 3, English, - beginning%2Dof%2Dfile%20label
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
beginning-of-file label; header leabel; HDR : terms and abbreviation standardized by ISO. 8, record 3, English, - beginning%2Dof%2Dfile%20label
Record 3, Key term(s)
- beginning of file label
- file label beginning
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- étiquette d'en-tête de fichier
1, record 3, French, %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- en-tête de fichier 1, record 3, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
correct, masculine noun, standardized
- étiquette de début de fichier 2, record 3, French, %C3%A9tiquette%20de%20d%C3%A9but%20de%20fichier
correct, feminine noun, standardized
- label de début de fichier 3, record 3, French, label%20de%20d%C3%A9but%20de%20fichier
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étiquette interne indiquant le début d'un fichier et pouvant contenir des données de gestion du fichier. 4, record 3, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
étiquette d'en-tête de fichier; label de début de fichier; en-tête de fichier : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 5, record 3, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
étiquette d'en-tête de fichier; label de début de fichier; en-tête de fichier; étiquette de début de fichier : termes normalisés par l'ISO. 6, record 3, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- etiqueta de principio de archivo
1, record 3, Spanish, etiqueta%20de%20principio%20de%20archivo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- etiqueta de principio de fichero 1, record 3, Spanish, etiqueta%20de%20principio%20de%20fichero
correct, feminine noun
- etiqueta de encabezado de archivo 2, record 3, Spanish, etiqueta%20de%20encabezado%20de%20archivo
correct, feminine noun
- etiqueta de encabezado de fichero 2, record 3, Spanish, etiqueta%20de%20encabezado%20de%20fichero
correct, feminine noun
- etiqueta de encabezamiento 1, record 3, Spanish, etiqueta%20de%20encabezamiento
correct, feminine noun
- cabeza de fichero 2, record 3, Spanish, cabeza%20de%20fichero
correct, feminine noun
- comienzo de fichero 2, record 3, Spanish, comienzo%20de%20fichero
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Etiqueta situada al comienzo de un archivo (fichero) para describir el contenido del mismo. 3, record 3, Spanish, - etiqueta%20de%20principio%20de%20archivo
Record 4 - external organization data 2006-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- volume label
1, record 4, English, volume%20label
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- beginning-of-volume label 1, record 4, English, beginning%2Dof%2Dvolume%20label
correct, standardized
- volume header 1, record 4, English, volume%20header
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
internal label that identifies the volume and indicates the beginning of its data 1, record 4, English, - volume%20label
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
volume label; beginning-of-volume label; volume header : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4 : 1999]. 2, record 4, English, - volume%20label
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- étiquette d'en-tête de volume
1, record 4, French, %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- label de début de volume 1, record 4, French, label%20de%20d%C3%A9but%20de%20volume
correct, masculine noun, standardized
- en-tête de volume 1, record 4, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
étiquette interne qui identifie le volume et indique le début de ses données 1, record 4, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
étiquette d'en-tête de volume; label de début de volume; en-tête de volume : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 4, French, - %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20volume
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2006-01-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- header label
1, record 5, English, header%20label
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- HDR 1, record 5, English, HDR
correct, standardized
Record 5, Synonyms, English
- beginning-of-file label 1, record 5, English, beginning%2Dof%2Dfile%20label
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
internal label that identifies a file, marks its location, and contains data for use in file control 1, record 5, English, - header%20label
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
header label; HDR; beginning-of-file label : terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4 : 1999]. 2, record 5, English, - header%20label
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- étiquette de début de fichier
1, record 5, French, %C3%A9tiquette%20de%20d%C3%A9but%20de%20fichier
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- label de début de fichier 1, record 5, French, label%20de%20d%C3%A9but%20de%20fichier
correct, masculine noun, standardized
- en-tête de fichier 1, record 5, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
correct, masculine noun, standardized
- étiquette d'en-tête de fichier 1, record 5, French, %C3%A9tiquette%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20fichier
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
étiquette interne d'un fichier qui permet de l'identifier et de le localiser et qui fournit également des données de gestion du fichier 1, record 5, French, - %C3%A9tiquette%20de%20d%C3%A9but%20de%20fichier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étiquette de début de fichier; label de début de fichier; en-tête de fichier; étiquette d'en-tête de fichier : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 5, French, - %C3%A9tiquette%20de%20d%C3%A9but%20de%20fichier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- user header label
1, record 6, English, user%20header%20label
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- label début utilisateur
1, record 6, French, label%20d%C3%A9but%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 6, Main entry term, Spanish
- etiqueta principio del usuario
1, record 6, Spanish, etiqueta%20principio%20del%20usuario
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- etiqueta del usuario 2, record 6, Spanish, etiqueta%20del%20usuario
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-09-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 7, Main entry term, English
- saddle label
1, record 7, English, saddle%20label
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- header label 2, record 7, English, header%20label
correct
- header-label 3, record 7, English, header%2Dlabel
- bag closure label 2, record 7, English, bag%20closure%20label
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Strips that fold over the mouth of a bag to help effect closure. 2, record 7, English, - saddle%20label
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 7, Main entry term, French
- cavalier
1, record 7, French, cavalier
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Découpe de fermeture que l'on plie et rabat sur les extrémités généralement soudées d'un sac, ce qui permet de l'identifier tout en facilitant son maniement. 2, record 7, French, - cavalier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ces rabats sont fabriqués en carton, on leur donne aussi les noms de «cavalier carton» et de «cavalier-cartonnette» (Catalogue international des machines d'emballage (CIMEM), 1986, p. 13 et Emballages Magazine (EMMAG), 1987, no 448, p. 64). 3, record 7, French, - cavalier
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


