TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADER RECORD [10 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- record header
1, record 1, English, record%20header
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The heading at the top of an output record (currently the file or subfile name). 1, record 1, English, - record%20header
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
record header : term standardized by the Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’Etat, Ottawa. 2, record 1, English, - record%20header
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- en-tête de fiche
1, record 1, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20fiche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mention figurant en majuscules au-dessus de la fiche de sortie et qui indique le nom du fichier ou du volet auquel elle appartient. 1, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20fiche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
en-tête de fiche : Terme uniformisé par la Direction générale de la terminologie et de la documentation, Secrétariat d'État, Ottawa. 2, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20fiche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 2, Main entry term, English
- header record
1, record 2, English, header%20record
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A record which precedes one or more records and which identifies or describes those records. 2, record 2, English, - header%20record
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
header record : term and definition officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 2, English, - header%20record
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- enregistrement en-tête
1, record 2, French, enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement qui précède un ou plusieurs enregistrements et qui les identifie ou les décrit. 2, record 2, French, - enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enregistrement en-tête : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 2, French, - enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- registro de encabezamiento
1, record 2, Spanish, registro%20de%20encabezamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- registro de cabecera 2, record 2, Spanish, registro%20de%20cabecera
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Registro que contiene información común, constante o de identificación para un grupo de registro que lo sigue. 1, record 2, Spanish, - registro%20de%20encabezamiento
Record 3 - internal organization data 2012-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- data tape edit 1, record 3, English, data%20tape%20edit
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This program is used to correct Waybill Data Tapes... Using this program you can add, change or delete header lines and/or signature lines... delete a whole waybill record or scale report... remove the file marker from the beginning of a transmitted tape so that it may be retransmitted. 1, record 3, English, - data%20tape%20edit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- édition-bande de données
1, record 3, French, %C3%A9dition%2Dbande%20de%20donn%C3%A9es
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Opération qui consiste à mettre en forme par programme les données brutes avant leur traitement ou les résultats avant leur impression. Le programme d'édition sélectionne les données pertinentes, élimine les données inutiles et prépare les formats [...] 1, record 3, French, - %C3%A9dition%2Dbande%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
édition-bande de données : terme uniformisé par CN-Air Canada. 2, record 3, French, - %C3%A9dition%2Dbande%20de%20donn%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 4, Main entry term, English
- header record 1, record 4, English, header%20record
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 4, Main entry term, French
- article en-tête
1, record 4, French, article%20en%2Dt%C3%AAte
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 5, Main entry term, English
- accuracy header record
1, record 5, English, accuracy%20header%20record
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 5, Main entry term, French
- enregistrement d'en-tête sur l'exactitude
1, record 5, French, enregistrement%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20sur%20l%27exactitude
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- file label
1, record 6, English, file%20label
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- file descriptor 2, record 6, English, file%20descriptor
correct
- file descriptor block 3, record 6, English, file%20descriptor%20block
- file information block 4, record 6, English, file%20information%20block
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Information that describes a file, giving details such as its name, generation number, date of last access, expiry date, and the structure of the records it contains. It is normally stored as a header record at the front of the file, held on magnetic tape or disk. 5, record 6, English, - file%20label
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- bloc descripteur de fichier
1, record 6, French, bloc%20descripteur%20de%20fichier
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bloc de description de fichier 2, record 6, French, bloc%20de%20description%20de%20fichier
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- etiqueta de archivo
1, record 6, Spanish, etiqueta%20de%20archivo
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- etiqueta de fichero 1, record 6, Spanish, etiqueta%20de%20fichero
correct, feminine noun
- descriptor de archivo 1, record 6, Spanish, descriptor%20de%20archivo
masculine noun
- descriptor de fichero 1, record 6, Spanish, descriptor%20de%20fichero
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto específico de caracteres alfanuméricos que identifica de modo único el contenido de un rollo o parte de una cinta magnética. 1, record 6, Spanish, - etiqueta%20de%20archivo
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, la etiqueta de archivo (fichero) se escribe en la cinta magnética como un bloque que contiene el nombre del archivo, número del carrete, fecha en que fue escrita y fecha de expiración. 1, record 6, Spanish, - etiqueta%20de%20archivo
Record 7 - internal organization data 2002-06-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Informatics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- record header 1, record 7, English, record%20header
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- header table
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 7, Main entry term, French
- en-tête d'enregistrement
1, record 7, French, en%2Dt%C3%AAte%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 7, Main entry term, Spanish
- encabezamiento de registro
1, record 7, Spanish, encabezamiento%20de%20registro
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se refiere, a registros específicos que contienen la descripción de la información designada en una clasificación o grupo de registros, que siguen a dicho documento inicial. 2, record 7, Spanish, - encabezamiento%20de%20registro
Record 7, Key term(s)
- tabla de encabezamiento
Record 8 - internal organization data 2000-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- control header record 1, record 8, English, control%20header%20record
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- enregistrement d'en-tête de contrôle
1, record 8, French, enregistrement%20d%27en%2Dt%C3%AAte%20de%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-02-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- batch header record
1, record 9, English, batch%20header%20record
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- feuille de saisie par lots
1, record 9, French, feuille%20de%20saisie%20par%20lots
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1981-07-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- header record identity not 1, record 10, English, header%20record%20identity%20not
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- identité de l'enregistrement en-tête non 1, record 10, French, identit%C3%A9%20de%20l%27enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte%20non
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


