TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADING DOCUMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2000-04-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- Human Resources Strategy and Challenges 1, record 1, English, Human%20Resources%20Strategy%20and%20Challenges
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- HR Strategy and Challenges 1, record 1, English, HR%20Strategy%20and%20Challenges
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] faces a number of strategic challenges in the area of human resources. 1, record 1, English, - Human%20Resources%20Strategy%20and%20Challenges
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title of a heading in a document sent by PWGSC Deputy Minister to a Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet. 1, record 1, English, - Human%20Resources%20Strategy%20and%20Challenges
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Les ressources humaines : stratégie et défis
1, record 1, French, Les%20ressources%20humaines%20%3A%20strat%C3%A9gie%20et%20d%C3%A9fis
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] doit relever un certain nombre de défis stratégiques dans le domaine des ressources humaines. 1, record 1, French, - Les%20ressources%20humaines%20%3A%20strat%C3%A9gie%20et%20d%C3%A9fis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre d'une rubrique d'un document envoyé par le sous-ministre de TPSGC au greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet. 1, record 1, French, - Les%20ressources%20humaines%20%3A%20strat%C3%A9gie%20et%20d%C3%A9fis
Record 1, Key term(s)
- Les ressources humaines - stratégie et défis
- Les RH : stratégie et défis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-11-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- heading of document 1, record 2, English, heading%20of%20document
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- en-tête de document
1, record 2, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20document
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-03-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Records Management (Management)
Record 3, Main entry term, English
- document title 1, record 3, English, document%20title
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the descriptive heading at the beginning of a document which identifies its purpose 1, record 3, English, - document%20title
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 3, Main entry term, French
- titre de document
1, record 3, French, titre%20de%20document
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
en-tête descriptif au début d'un document pour en décrire l'objet 1, record 3, French, - titre%20de%20document
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


