TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADING STAGE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 1, Main entry term, English
- heading
1, record 1, English, heading
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- heading stage 2, record 1, English, heading%20stage
correct
- heading time 3, record 1, English, heading%20time
correct
- ear emergence 4, record 1, English, ear%20emergence
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The period in the development of cereal plants when the heads begin to emerge from the sheaths. 1, record 1, English, - heading
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 1, Main entry term, French
- épiaison
1, record 1, French, %C3%A9piaison
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épiage 2, record 1, French, %C3%A9piage
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chez les graminées, stade auquel l'inflorescence (épi ou panicule) sort de la gaine de la dernière feuille. 3, record 1, French, - %C3%A9piaison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'épiaison est réalisée lorsque 50 pour 100 des inflorescences sont apparues. Ce stade est un bon indice, facile à observer, de la précocité d'une variété. 3, record 1, French, - %C3%A9piaison
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Record 1, Main entry term, Spanish
- espigazón
1, record 1, Spanish, espigaz%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- espigamiento 2, record 1, Spanish, espigamiento
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Espigazón. Presenta dos etapas: la primera se caracteriza por la forma y dimensión que alcanza la espiga; en ella empiezan a verse las barbas. Luego aparece la espiga fuera del zurrón y después la espiga va adquiriendo una tonalidad verde intensa, va perdiendo progresivamente humedad y en la última parte de ésta primera etapa ya está completamente formada. En la segunda etapa las anteras salen al exterior, la espiguilla se vuelve a cerrar y los granos de cebada quedan vestidos. Estas dos etapas se pueden distinguir por el grado de maduración, que en definitiva nos vendrá dado por el grado de humedad y por la coloración más o menos verde. 1, record 1, Spanish, - espigaz%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 2, Main entry term, English
- emergence to heading period 1, record 2, English, emergence%20to%20heading%20period
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- emergence to heading stage 1, record 2, English, emergence%20to%20heading%20stage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 2, Main entry term, French
- phase levée-épiaison
1, record 2, French, phase%20lev%C3%A9e%2D%C3%A9piaison
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


