TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADLAND HEADLAND [22 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- crop margin
1, record 1, English, crop%20margin
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- conservation margin 2, record 1, English, conservation%20margin
correct, noun
- conservation headland 2, record 1, English, conservation%20headland
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crop margins (also known as conservation margins, or conservation headlands) are usually 6 to 12 metres wide, forming the outer margin of the crop, with usually a grass margin adjacent and outside it. The crop margin is cultivated as part of the field, but pesticides and fertilisers are reduced or ideally not applied at all to this margin, allowing arable annual plants and invertebrates to prosper. 2, record 1, English, - crop%20margin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crop margin: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, record 1, English, - crop%20margin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- bordure de champs cultivés
1, record 1, French, bordure%20de%20champs%20cultiv%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bande de bordure d'une culture 2, record 1, French, bande%20de%20bordure%20d%27une%20culture
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bordures de champs cultivés, interfaces entre une culture et le milieu environnant, jouent un rôle important dans les agro-écosystèmes pour le maintien de la biodiversité. 1, record 1, French, - bordure%20de%20champs%20cultiv%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bande de bordure d'une culture : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, record 1, French, - bordure%20de%20champs%20cultiv%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- franja delimitativa de cultivo
1, record 1, Spanish, franja%20delimitativa%20de%20cultivo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Oceanography
- Surfing and Water-Skiing
Record 2, Main entry term, English
- point break
1, record 2, English, point%20break
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A point break is a wave that wraps around a protruding headland where the bottom is usually, but not always, a mixture of reef and sand. 2, record 2, English, - point%20break
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In surfing, a point break is a wave that results when the swell hits a rock, creating a long-lasting and extremely rideable wave—one of the best and most sought after in the surfing world. 3, record 2, English, - point%20break
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Ski nautique et surfing
Record 2, Main entry term, French
- rouleau de cap
1, record 2, French, rouleau%20de%20cap
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vague qui déferle le long d'une avancée rocheuse. 1, record 2, French, - rouleau%20de%20cap
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rouleau de cap : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, record 2, French, - rouleau%20de%20cap
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 3, Main entry term, English
- tidal inlet
1, record 3, English, tidal%20inlet
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Both unidirectional and converging longshore currents can extend an existing barrier island toward... a headland. As this takes place two things can happen :(1) the two barriers can connect into a single one; or(2) tidal flux between the open water and the backbarrier water body can keep a channel open—a tidal inlet. 2, record 3, English, - tidal%20inlet
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 3, Main entry term, French
- goulet de marée
1, record 3, French, goulet%20de%20mar%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- passe de marée 2, record 3, French, passe%20de%20mar%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Passage étroit, façonné par les courants alternatifs, entre une étendue d'eau littorale et la mer. 2, record 3, French, - goulet%20de%20mar%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 3, Main entry term, Spanish
- canal de marea
1, record 3, Spanish, canal%20de%20marea
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 4, Main entry term, English
- Headland Group
1, record 4, English, Headland%20Group
correct, see observation, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 4, English, - Headland%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In 1875 lenticular deposits of massive sulphides were opened in chloritic schist within pillow lava of the Ordovician Headland Group on Burlington Peninsula, Newfoundland and Labrador. 3, record 4, English, - Headland%20Group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 4, Main entry term, French
- groupe d'Headland
1, record 4, French, groupe%20d%27Headland
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 4, French, - groupe%20d%27Headland
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 4, French, - groupe%20d%27Headland
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En 1875, sur la péninsule Burlington, à Terre-Neuve-et-Labrador, des gîtes lenticulaires de sulfures massifs étaient découverts dans du chloritoschiste au sein de la lave en coussins du groupe d'Headland de l'Ordovicien. 3, record 4, French, - groupe%20d%27Headland
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-03-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 5, Main entry term, English
- head
1, record 5, English, head
correct, see observation, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- headland 2, record 5, English, headland
correct, see observation, officially approved
- battery 1, record 5, English, battery
correct, see observation, officially approved
- heads 1, record 5, English, heads
correct, see observation, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
High, prominent, land feature extending into a sea or lake. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Basin Head, P.E.I. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Sand Heads, B.C. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Gull Battery, N.L. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Qorbignaluk Headland, N. W. T. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
head; heads: widely used generics. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
headland : rare; generic used in N. W. T. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
battery: rare; generic used in N.L. 1, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
head; heads; headland; battery : terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada(GNBC) within the scope of its glossary(TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 5, English, - head
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 5, Main entry term, French
- cap
1, record 5, French, cap
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tête 2, record 5, French, t%C3%AAte
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Saillie de terre habituellement élevée et massive, qui s'avance dans une étendue d'eau. 2, record 5, French, - cap
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cap Tourmente, Québec. 2, record 5, French, - cap
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Tête Sheldrake, Québec. 2, record 5, French, - cap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cap : le cap est habituellement plus petit que le promontoire, mais plus gros que la pointe. Anciennement, le cap et le promontoire étaient synonymes. Aujourd'hui, le promontoire indique une masse de terre élevée tandis que le cap désigne tout ce qui s'avance de façon élevée ou non. Générique attesté au Québec surtout et sporadiquement dans les provinces de l'Atlantique. 2, record 5, French, - cap
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tête : Générique attesté au Québec. 2, record 5, French, - cap
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
cap; tête : termes et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 5, French, - cap
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Bay of Islands Blow-Me-Down
1, record 6, English, Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
correct, see observation, Newfoundland and Labrador
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 49° 3’ 41" N, 58° 16’ 17" W (Newfoundland and Labrador). 1, record 6, English, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Bay of Islands Blow-Me-Down is a blow-me-down(an abrupt or isolated hill or headland rising steeply from the water and subject to sudden downdrafts of wind). 2, record 6, English, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Bay of Islands Blow-Me-Down
1, record 6, French, Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
correct, see observation, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 49° 3' 41" N, 58° 16' 17" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 1, record 6, French, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Selon les règles d'écriture du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada, le toponyme est laissé dans sa forme officielle si le générique n'indique pas la véritable nature de l'entité désignée. Bay of Islands Blow-Me-Down est un promontoire. 2, record 6, French, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-03-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- cuspate foreland
1, record 7, English, cuspate%20foreland
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A large cape or broad triangular landform of alluvial material having crescent-shaped indentations on either side, whose apex points seaward along an open coast. 2, record 7, English, - cuspate%20foreland
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cuspate forelands can be described as triangular beaches. Their origin is due to longshore drift operating on a coastline from two different directions. The two sets of storm waves build up a series of ridges ... creating the triangular feature. 3, record 7, English, - cuspate%20foreland
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Dungeness is a headland on the coast of Kent, England, formed largely of a shingle beach in the form of a cuspate foreland. 4, record 7, English, - cuspate%20foreland
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- saillant triangulaire
1, record 7, French, saillant%20triangulaire
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dungeness : deux dérives littorales en sens opposé constitue un saillant triangulaire. 2, record 7, French, - saillant%20triangulaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 8, Main entry term, English
- trailing spit
1, record 8, English, trailing%20spit
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- comet-tail spit 2, record 8, English, comet%2Dtail%20spit
correct
- comet tail 3, record 8, English, comet%20tail
correct
- arrow spit 4, record 8, English, arrow%20spit
correct
- banner bank 5, record 8, English, banner%20bank
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A spit that runs out from the lee shore of a headland or island. 3, record 8, English, - trailing%20spit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 8, Main entry term, French
- queue de comète
1, record 8, French, queue%20de%20com%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- traîne 2, record 8, French, tra%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Traînée de sédiments, édifiée en arrière d'un écueil ou d'un îlot, en position d'abri, contournée par des sables et des galets sous l'effet de la dérive littorale. 2, record 8, French, - queue%20de%20com%C3%A8te
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 8, Main entry term, Spanish
- final de banco
1, record 8, Spanish, final%20de%20banco
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-03-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 9, Main entry term, English
- promontory
1, record 9, English, promontory
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- headland 2, record 9, English, headland
correct, see observation
- head 3, record 9, English, head
correct
- mull 4, record 9, English, mull
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Land projection of great size, normally high and massive, jutting into a body of water. 5, record 9, English, - promontory
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mull: a Scottish name [for promontory]. 6, record 9, English, - promontory
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
promontory; headland : terms used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 7, record 9, English, - promontory
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 9, Main entry term, French
- promontoire
1, record 9, French, promontoire
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cap 2, record 9, French, cap
avoid, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Saillie de terre de très grande dimension, habituellement élevée et massive qui s'avance dans une étendue d'eau. 3, record 9, French, - promontoire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, «promontoire» et «cap» étaient synonymes. Dans une acceptation plus restrictive, ce générique indique une masse de terre élevée ou une montagne formant saillie au-dessus des eaux, par opposition au cap qui désigne tout ce qui s'avance dans une étendue d'eau, élevé ou non. Le promontoire est habituellement plus gros que le cap. 3, record 9, French, - promontoire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
promontoire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 9, French, - promontoire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 9, Main entry term, Spanish
- promontorio
1, record 9, Spanish, promontorio
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cabo acantilado. 1, record 9, Spanish, - promontorio
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Un cabo es un] saliente de la costa que se adelanta en el mar y que [...] se califica de promontorio (si es elevado) [...]. 1, record 9, Spanish, - promontorio
Record 10 - internal organization data 2007-01-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Anderson Headland
1, record 10, English, Anderson%20Headland
correct, Canada, Nunavut
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 66°22’ 71°12’ (Nunavut). 1, record 10, English, - Anderson%20Headland
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- cap Anderson
1, record 10, French, cap%20Anderson
correct, masculine noun, Canada, Nunavut
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 66°22' 71°12' (Nunavut). 2, record 10, French, - cap%20Anderson
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, record 10, French, - cap%20Anderson
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-01-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Urban Sites
- Archaeology
- History (General)
Record 11, Main entry term, English
- oppidum
1, record 11, English, oppidum
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
First natural site historically-listed in France(1895), the Oppidum known as "the Caesar Camp" of la Chaussée-Tirancourt, is a 20-hectare headland jutting out between the Somme Valley and the Acon. The pieces of furniture gathered during the excavations set its use between 40 and 20 BC [Before Christ], after the Roman conquest. 2, record 11, English, - oppidum
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The Gallic oppidum at Alèsia comprised a town of 97 hectares containing wooden houses. 3, record 11, English, - oppidum
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An oppidum (pl: oppida) was Latin for the main settlement in any administrative area of the Roman Empire. Julius Caesar described the larger Iron Age settlements he encountered in Gaul as oppida and the term is now used to describe the large pre-Roman towns that existed all across Western and Central Europe. 4, record 11, English, - oppidum
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Archéologie
- Histoire (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- oppidum
1, record 11, French, oppidum
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ville fortifiée, fortification romaine. 2, record 11, French, - oppidum
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Castets-des-Landes est un village qui tire son nom de Castehs ou Castehz, qui veut dire château. Ancien oppidum romain, puis motte féodale, Castets était déjà à l'époque du néolithique, un lieu de vie. 3, record 11, French, - oppidum
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des oppidums. 2, record 11, French, - oppidum
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
oppidums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 11, French, - oppidum
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-05-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 12, Main entry term, English
- Baie Verte Peninsula
1, record 12, English, Baie%20Verte%20Peninsula
correct, see observation, Newfoundland and Labrador
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Burlington Peninsula 2, record 12, English, Burlington%20Peninsula
former designation, correct, see observation, Newfoundland and Labrador
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 3, record 12, English, - Baie%20Verte%20Peninsula
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In 1875 lenticular deposits of massive sulphides were opened in chloritic schists within pillow lava of the Ordovician Headland Group on Burlington Peninsula, Newfoundland. 4, record 12, English, - Baie%20Verte%20Peninsula
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The Baie Verte Peninsula is sometimes called the Burlington Peninsula. 5, record 12, English, - Baie%20Verte%20Peninsula
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 12, Main entry term, French
- péninsule Baie Verte
1, record 12, French, p%C3%A9ninsule%20Baie%20Verte
correct, see observation, feminine noun, Newfoundland and Labrador
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- péninsule Burlington 2, record 12, French, p%C3%A9ninsule%20Burlington
former designation, correct, see observation, feminine noun, Newfoundland and Labrador
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, record 12, French, - p%C3%A9ninsule%20Baie%20Verte
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, record 12, French, - p%C3%A9ninsule%20Baie%20Verte
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En 1875, sur la péninsule Burlington, à Terre-Neuve, des gîtes lenticulaires de sulfures massifs étaient découverts dans du chloritoschiste au sein de la lave en coussins du groupe d'Headland de l'Ordovicien. 4, record 12, French, - p%C3%A9ninsule%20Baie%20Verte
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-09-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 13, Main entry term, English
- bluff
1, record 13, English, bluff
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cliff or headland with an almost perpendicular face. 1, record 13, English, - bluff
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 13, Main entry term, French
- falaise
1, record 13, French, falaise
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Côte escarpée ou promontoire présentant une face presque verticale. 2, record 13, French, - falaise
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 13, Main entry term, Spanish
- acantilado
1, record 13, Spanish, acantilado
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Precipicio con el suelo casi vertical. 1, record 13, Spanish, - acantilado
Record 14 - internal organization data 2002-02-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 14, Main entry term, English
- headland
1, record 14, English, headland
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- head land 2, record 14, English, head%20land
correct
- turnrow 3, record 14, English, turnrow
correct
- turn strip 2, record 14, English, turn%20strip
correct
- headrig 4, record 14, English, headrig
correct, Great Britain
- forracre 4, record 14, English, forracre
correct, Great Britain
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A portion at the end of a field reserved for turning around the tillage implement after completing a furrow. 5, record 14, English, - headland
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(The headlands) may be ploughed either clockwise or anti-clockwise, turning furrow slices towards the centre or outside of the field respectively. 6, record 14, English, - headland
Record 14, Key term(s)
- turn row
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 14, Main entry term, French
- tournière
1, record 14, French, tourni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- chaintre 2, record 14, French, chaintre
correct, masculine noun
- fourrière 3, record 14, French, fourri%C3%A8re
correct, feminine noun
- forière 4, record 14, French, fori%C3%A8re
correct, feminine noun
- tournaille 5, record 14, French, tournaille
correct, masculine noun
- cintre 6, record 14, French, cintre
correct, see observation, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre située à l'extrémité d'une parcelle et sur laquelle on fait tourner les instruments de culture. 7, record 14, French, - tourni%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
D'après BEGEN 1974, le terme «cintre» est familier. 8, record 14, French, - tourni%C3%A8re
Record 14, Key term(s)
- sommière
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Labores de cultivo (Agricultura)
Record 14, Main entry term, Spanish
- cabecera
1, record 14, Spanish, cabecera
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-10-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 15, Main entry term, English
- method of straight baselines
1, record 15, English, method%20of%20straight%20baselines
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- system of straight baselines 2, record 15, English, system%20of%20straight%20baselines
correct
- headland theory 3, record 15, English, headland%20theory
correct
- headlandto headland principle 4, record 15, English, headlandto%20headland%20principle
correct
- straight base-line method 5, record 15, English, straight%20base%2Dline%20method
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... In certain geographical circumstances it is permissible to draw straight lines across the sea on a map, form headland to headland, or from island to island, and to measure the territorial sea from those straight lines. Art. 4 of the Geneva Convention [on the territorial sea] provides :"1. In localities where the coastline is deeply indented and cut into, or if there is a fringe of islands along the coast in its immediate vicinity, the method of straight baselines joining appropriate points may be employed in drawing the baseline from which the breadth of the territorial sea is measured. 1, record 15, English, - method%20of%20straight%20baselines
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Formerly, the English Kings claimed jurisdiction over the sea areas between lines drawn from headland to headland round the British coasts.... This method of drawing a line connecting headland's on a coast and claiming the waters on the landward side of that line as territorial waters is very often referred to as hadland theory. 4, record 15, English, - method%20of%20straight%20baselines
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
... The canadian Government... on July 23, 1964, passed legislation establishing a twelve-mile fishery zone to be applied in conjunction with a straight base line known as "the headland to headland principle". 4, record 15, English, - method%20of%20straight%20baselines
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 15, Main entry term, French
- méthode des lignes de base droites
1, record 15, French, m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- méthode de tracé polygonal 2, record 15, French, m%C3%A9thode%20de%20trac%C3%A9%20polygonal
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, choisit comme lignes de base, des lignes droites tirées d'un point de la côte à un autre et d'île en île de sorte que la limite extérieure de la mer territoriale est déterminée par des lignes droites parallèles aux premières et distantes de celles-ci de la largeur de la mer territoriale. 1, record 15, French, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dénomination adoptée par Gidel, t. III, p. 505 pour désigner la méthode des lignes de base droites pour appliquer la règle de la laisse de basse mer en vue de la délimitation de la mer territoriale. 1, record 15, French, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-03-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 16, Main entry term, English
- bluff
1, record 16, English, bluff
correct, noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- dump 1, record 16, English, dump
correct, noun, officially approved
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Headland, cliff, or river bank with a steep face. 1, record 16, English, - bluff
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Uluksartok Bluff, N.W.T. 1, record 16, English, - bluff
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Scarborough Bluffs, Ont. 1, record 16, English, - bluff
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
High Dump, Ont. 1, record 16, English, - bluff
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bluff: Widely used. 1, record 16, English, - bluff
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
dump: Rare; used in Ont. 1, record 16, English, - bluff
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
bluff; dump: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 16, English, - bluff
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 16, Main entry term, French
- falaise
1, record 16, French, falaise
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Abrupt souvent situé près de la mer. 1, record 16, French, - falaise
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Falaise aux Goélands, Québec. 1, record 16, French, - falaise
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec et en N.-É. 1, record 16, French, - falaise
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
falaise : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 16, French, - falaise
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-02-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 17, Main entry term, English
- rub
1, record 17, English, rub
correct, noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Smooth sloping ground on a bank, headland, or point. 1, record 17, English, - rub
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Black Otter Rub, Nfld. 1, record 17, English, - rub
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Used in Nfld., commonly as "Otter Rub". 1, record 17, English, - rub
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
rub: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 17, English, - rub
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 17, Main entry term, French
- pente
1, record 17, French, pente
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, record 17, French, - pente
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
pente : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques au Canada. 2, record 17, French, - pente
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-01-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 18, Main entry term, English
- blow me down
1, record 18, English, blow%20me%20down
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- blow-me-down 1, record 18, English, blow%2Dme%2Ddown
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Abrupt or isolated hill or headland rising steeply from the water and subject to sudden downdrafts of wind. 1, record 18, English, - blow%20me%20down
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Bay of Islands Blow-Me-Down, Nfld. 1, record 18, English, - blow%20me%20down
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Blow me Down, Nfld. 1, record 18, English, - blow%20me%20down
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Common in Nfld., usually simply as "Blow Me Down". 1, record 18, English, - blow%20me%20down
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 18, English, - blow%20me%20down
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 18, Main entry term, French
- promontoire
1, record 18, French, promontoire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Saillie de terre de très grande dimension, habituellement élevée et massive, qui s'avance dans une étendue d'eau. 1, record 18, French, - promontoire
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Promontoire Colbert, Québec. 1, record 18, French, - promontoire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, «promontoire» et «cap» étaient synonymes. Dans une acceptation plus restrictive, ce générique indique une masse de terre élevée ou une montagne formant saillie au-dessus des eaux, par opposition au cap qui désigne tout ce qui s'avance dans une étendue d'eau, élevé ou non. Le promontoire est habituellement plus gros que le cap. Attesté au Québec. 1, record 18, French, - promontoire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 18, French, - promontoire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-09-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Geographical Names
- Physical Geography (General)
Record 19, Main entry term, English
- Southern Headland Trail 1, record 19, English, Southern%20Headland%20Trail
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Géographie physique (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Sentier de la pointe Sud 1, record 19, French, Sentier%20de%20la%20pointe%20Sud
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Traduction officielle. Référence: P. Groulx, Parc nationale des I-S-L. 1, record 19, French, - Sentier%20de%20la%20pointe%20Sud
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-12-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 20, Main entry term, English
- natural entrance points
1, record 20, English, natural%20entrance%20points
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- inter fauces terrae 1, record 20, English, inter%20fauces%20terrae
correct
- inter fauces terrarum 2, record 20, English, inter%20fauces%20terrarum
correct, less frequent
- mouth of the bay 1, record 20, English, mouth%20of%20the%20bay
correct
- headland 1, record 20, English, headland
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Natural Entrance Points: These are the points at which the coastline can most reasonably be said to turn inward to form an indentation or bay. In the history of the law of bays and its codification, this is a new term. It appears to be about as accurately expressive of the natural conditions envisioned for a juridical bays as any that can be devised. Although never appearing in the Drafts of the United Nations International Law Commission on the law of the sea, it was used in the opinion of the Court in United Kingdom v. Norway. Other and older terms which have been used are mouth of the bay, headlands, or inter fauces terrae (sometimes called inter fauces terrarum). 1, record 20, English, - natural%20entrance%20points
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 20, Main entry term, French
- inter fauces terrae
1, record 20, French, inter%20fauces%20terrae
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- inter fauces terrarum 1, record 20, French, inter%20fauces%20terrarum
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans l'étranglement des terres. Expression latine employée surtout par la doctrine britannique en vue de déterminer si un espace constitue des eaux maritimes intérieures à partir desquelles sera fixée la limite de la mer territoriale. 1, record 20, French, - inter%20fauces%20terrae
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
«Si la ceinture des eaux territoriales doit suivre la ligne extérieure du «skjaergaard», si la méthode des lignes de base droites doit dans certains cas être admise, il n'y a aucune raison valable de les tracer seulement à travers les baies, ... et de ne pas les tracer aussi entre les îles, îlots et rochers, à travers les espaces d'eau qui les séparent, alors même que ces espaces ne rentrent pas dans la notion de baie. Il suffit qu'ils se trouvent compris entre les formations insulaires du «skjaergaard», inter fauces terrarum.» 1, record 20, French, - inter%20fauces%20terrae
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-11-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 21, Main entry term, English
- headland to headland line 1, record 21, English, headland%20to%20headland%20line
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- ligne de cap en cap
1, record 21, French, ligne%20de%20cap%20en%20cap
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1983-08-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 22, Main entry term, English
- headland to headland 1, record 22, English, headland%20to%20headland
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Method of determining jurisdiction over waters that are beyond 200 mile economic zone but that are located within limits of a line drawn between two adjacent headlands of a nation. 1, record 22, English, - headland%20to%20headland
Record 22, Key term(s)
- headland to headland method
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 22, Main entry term, French
- cap à cap 1, record 22, French, cap%20%C3%A0%20cap
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dit la méthode de cap à cap. Renseignement fourni par la Direction des opérations juridiques, section du droit de la mer et l'arctique, ministère des affaires extérieures, Ottawa. 1, record 22, French, - cap%20%C3%A0%20cap
Record 22, Key term(s)
- méthode de cap à cap
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


