TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADQUARTERS AGREEMENT [27 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- applicability of a disposition
1, record 1, English, applicability%20of%20a%20disposition
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Field Officer should consult the collective agreement applicable to the employee to determine the proper application. Where there is any doubt as to the applicability of any provision, the Field Officer should seek advice from Headquarters. 2, record 1, English, - applicability%20of%20a%20disposition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Lois et documents juridiques non canadiens
Record 1, Main entry term, French
- applicabilité d'une disposition
1, record 1, French, applicabilit%C3%A9%20d%27une%20disposition
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'agent sur le terrain devrait consulter la convention collective visant l'employé pour déterminer la façon de procéder. S'il existe un doute quant à l'applicabilité d'une disposition quelconque, l'agent sur le terrain devrait demander conseil au bureau central. 2, record 1, French, - applicabilit%C3%A9%20d%27une%20disposition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-12-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- International Seabed Authority
1, record 2, English, International%20Seabed%20Authority
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ISBA 2, record 2, English, ISBA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International Seabed Authority is an organization established under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea and the 1994 Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention of the Law of the Sea. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention shall, in accordance with the regime for the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction(the Area) established in Part XI and the Agreement, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. The Authority, which has its headquarters in Kingston, Jamaica, came into existence on 16 November 1994. 3, record 2, English, - International%20Seabed%20Authority
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- Autorité internationale des fonds marins
1, record 2, French, Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- AIFM 2, record 2, French, AIFM
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité internationale des fonds marins est une organisation internationale autonome qui a été créée conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et à l'Accord de 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite Convention. L'Autorité est l'organisation par l'intermédiaire de laquelle les États parties à la Convention, conformément au régime établi pour les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (la Zone) dans la partie XI et l'Accord organisent et contrôlent les activités menées dans la Zone, notamment aux fins de l'administration des ressources de celle-ci. L'Autorité, dont le siège se trouve à Kingston en Jamaïque, a été établie le 16 novembre 1994. 3, record 2, French, - Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- Autoridad Internacional de los Fondos Marinos
1, record 2, Spanish, Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos es una organización internacional autónoma establecida de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 y el Acuerdo de 1994 relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Autoridad es la organización por conducto de la cual los Estados partes en la Convención, de conformidad con el régimen establecido por los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, fuera de los límites de la jurisdicción nacional (en adelante, "la Zona") en la Parte XI y en el Acuerdo, organizarán y controlarán las actividades en la zona con miras a la administración de los recursos de la zona. 2, record 2, Spanish, - Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
Record 3 - internal organization data 2008-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- Caribbean Telecommunications Union
1, record 3, English, Caribbean%20Telecommunications%20Union
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CTU 1, record 3, English, CTU
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Caribbean Telecommunications Union was established in 1989 in Nassau, The Bahamas, by treaty. CTU was established by the Heads of CARICOM Governments in an atmosphere of cautiousness about setting-up new organizations. The Organization established its Headquarters in Barbados, on agreement with that Government in 1990, but relocated to the Republic of Trinidad and Tobago, where it continues to function in accordance with the terms of a Headquarters Agreement, dated April 8, 1993. 2, record 3, English, - Caribbean%20Telecommunications%20Union
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- Caribbean Telecommunications Union
1, record 3, French, Caribbean%20Telecommunications%20Union
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CTU 1, record 3, French, CTU
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 3, Main entry term, Spanish
- Unión de Telecomunicaciones del Caribe
1, record 3, Spanish, Uni%C3%B3n%20de%20Telecomunicaciones%20del%20Caribe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- UTC 1, record 3, Spanish, UTC
correct, feminine noun, Antilles
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-02-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Insurance
Record 4, Main entry term, English
- African Insurance Organization
1, record 4, English, African%20Insurance%20Organization
correct
Record 4, Abbreviations, English
- AIO 1, record 4, English, AIO
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The African Insurance Organisation(AIO) is a non-governmental organisation recognized by many African governments, including Cameroon which has signed a headquarters agreement with it and where it has set up its permanent secretariat. AIO was established in 1972. 1, record 4, English, - African%20Insurance%20Organization
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Assurances
Record 4, Main entry term, French
- Organisation des Assurances Africaines
1, record 4, French, Organisation%20des%20Assurances%20Africaines
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- OAA 1, record 4, French, OAA
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation des Assurances Africaines (OAA) est une organisation non gouvernementale reconnue par plusieurs gouvernements des pays Africains, y compris le Cameroun avec lequel elle a signé un accord de siège et sur le territoire duquel elle a établi son Siège. L'OAA a été créée en 1972. 1, record 4, French, - Organisation%20des%20Assurances%20Africaines
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Defence
Record 5, Main entry term, English
- continental air defence
1, record 5, English, continental%20air%20defence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The NORAD agreement formalized over a decade of ad hoc Canada-US cooperation on continental air defence which began shortly after the Second World War. Under the agreement, an integrated headquarters assumed operational control over forces made available for air defence. 1, record 5, English, - continental%20air%20defence
Record 5, Key term(s)
- continental air defense
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 5, Main entry term, French
- défense aérienne continentale
1, record 5, French, d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20continentale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À cet effet, la nécessité d'organiser une formation multinationale est à l'étude, de même que la contribution potentielle de moyens maritimes à la défense aérienne continentale et les possibilités de renforcement par des éléments de défense aérienne rapidement transportables. 1, record 5, French, - d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20continentale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-09-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Relations
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 6, Main entry term, English
- headquarters agreement
1, record 6, English, headquarters%20agreement
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Relations internationales
- Organisation de congrès et de conférences
Record 6, Main entry term, French
- accord de siège
1, record 6, French, accord%20de%20si%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] document signé entre un secrétariat international et le pays hôte [d'un congrès], établissant les engagements et responsabilités des deux parties [...] 2, record 6, French, - accord%20de%20si%C3%A8ge
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Organización de conferencias y coloquios
Record 6, Main entry term, Spanish
- acuerdo de sede
1, record 6, Spanish, acuerdo%20de%20sede
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- acuerdo relativo a la sede 2, record 6, Spanish, acuerdo%20relativo%20a%20la%20sede
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- Supplementary Agreement between the International Civil Aviation Organization and the Government of Canada regarding the Headquarters of the International Civil Aviation Organization
1, record 7, English, Supplementary%20Agreement%20between%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%20and%20the%20Government%20of%20Canada%20regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- Accord supplémentaire entre l'Organisation de l'Aviation civile internationale et le Gouvernement du Canada relatif au siège de l'Organisation de l'Aviation civile internationale
1, record 7, French, Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20entre%20l%27Organisation%20de%20l%27Aviation%20civile%20internationale%20et%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27Aviation%20civile%20internationale
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- Acuerdo suplementario entre la Organización de Aviación Civil Internacional y el Gobierno de Canadá relativo a la sede de la Organización de Aviación Civil Internacional
1, record 7, Spanish, Acuerdo%20suplementario%20entre%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional%20y%20el%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1%20relativo%20a%20la%20sede%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-09-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- Supplementary Agreement between the Government of Canada and the International Civil Aviation Organization regarding the Headquarters of the International Civil Aviation Organization
1, record 8, English, Supplementary%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%20regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Supplementary Agreement to the Headquarters Agreement between Canada and ICAO 1, record 8, English, Supplementary%20Agreement%20to%20the%20Headquarters%20Agreement%20between%20Canada%20and%20ICAO
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- Accord supplémentaire entre le gouvernement du Canada et l'Organisation de l'aviation civile internationale relatif au siège de l'Organisation de l'aviation civile internationale
1, record 8, French, Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Accord supplémentaire à l'Accord de siège entre le Canada et l'OACI 1, record 8, French, Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27OACI
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 8, Main entry term, Spanish
- Acuerdo suplementario entre el Gobierno del Canadá y la Organización de Aviación Civil Internacional relativo a la Sede de la Organización de Aviación Civil Internacional
1, record 8, Spanish, Acuerdo%20suplementario%20entre%20el%20Gobierno%20del%20Canad%C3%A1%20y%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional%20relativo%20a%20la%20Sede%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- Acuerdo suplementario al Acuerdo relativo a la Sede entre el Canadá y la OACI 1, record 8, Spanish, Acuerdo%20suplementario%20al%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede%20entre%20el%20Canad%C3%A1%20y%20la%20OACI
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-05-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rubber
Record 9, Main entry term, English
- International Natural Rubber Organization
1, record 9, English, International%20Natural%20Rubber%20Organization
correct
Record 9, Abbreviations, English
- INRO 1, record 9, English, INRO
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The International Natural Rubber Organization(INRO) is the intergovernmental commodity body established in 1980 for the purpose of administering the provisions and supervising the operation of the International Natural Rubber Agreement, 1979, which was subsequently renewed twice, under the International Natural Rubber Agreement, 1987 and the International Natural Rubber Agreement, 1995. The current Agreement(INRA 1995) was adopted by the United Nations Conference on Natural Rubber, 1994 on 17 February 1995 at Geneva. It entered into force provisionally on 6 February 1997 and definitively on 14 February 1997. The headquarters of INRO is in Kuala Lumpur, Malaysia. 2, record 9, English, - International%20Natural%20Rubber%20Organization
Record 9, Key term(s)
- International Natural Rubber Organisation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Caoutchouc
Record 9, Main entry term, French
- Organisation internationale du caoutchouc naturel
1, record 9, French, Organisation%20internationale%20du%20caoutchouc%20naturel
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- OICN 1, record 9, French, OICN
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-02-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 10, Main entry term, English
- Working Group on the ICAO Headquarters Agreement and Premises
1, record 10, English, Working%20Group%20on%20the%20ICAO%20Headquarters%20Agreement%20and%20Premises
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Council Working Group on the Headquarters Agreement and Premises 1, record 10, English, Council%20Working%20Group%20on%20the%20Headquarters%20Agreement%20and%20Premises
correct
- Working Group on the Headquarters Agreement 1, record 10, English, Working%20Group%20on%20the%20Headquarters%20Agreement
former designation
- Working Group on Headquarters Premises 1, record 10, English, Working%20Group%20on%20Headquarters%20Premises
former designation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ICAO: (International Civil Aviation Organization). 2, record 10, English, - Working%20Group%20on%20the%20ICAO%20Headquarters%20Agreement%20and%20Premises
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 10, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'Accord de siège et les locaux du siège de l'OACI
1, record 10, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge%20et%20les%20locaux%20du%20si%C3%A8ge%20de%20l%27OACI
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Groupe de travail sur l'Accord de siège 1, record 10, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge
former designation, masculine noun
- Groupe de travail des locaux du siège 1, record 10, French, Groupe%20de%20travail%20des%20locaux%20du%20si%C3%A8ge
former designation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
OACI : (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 10, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge%20et%20les%20locaux%20du%20si%C3%A8ge%20de%20l%27OACI
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 10, Main entry term, Spanish
- Grupo de trabajo sobre el Acuerdo relativo a la Sede de la OACI y los locales de ésta
1, record 10, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede%20de%20la%20OACI%20y%20los%20locales%20de%20%C3%A9sta
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- Grupo de trabajo sobre el Acuerdo relativo a la Sede 1, record 10, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede
former designation, masculine noun
- Grupo de trabajo sobre los locales de la Sede 1, record 10, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20los%20locales%20de%20la%20Sede
former designation, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
OACI: Organización de Aviación Civil Internacional. 2, record 10, Spanish, - Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede%20de%20la%20OACI%20y%20los%20locales%20de%20%C3%A9sta
Record 11 - internal organization data 2000-10-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Record 11, Main entry term, English
- Agreement between the United Nations and the Republic of Austria Regarding the Headquarters of the United Nations Industrial Development Organization
1, record 11, English, Agreement%20between%20the%20United%20Nations%20and%20the%20Republic%20of%20Austria%20Regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20United%20Nations%20Industrial%20Development%20Organization
international
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Record 11, Main entry term, French
- Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la République d'Autriche relatif au Siège de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel
1, record 11, French, Accord%20entre%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20et%20la%20R%C3%A9publique%20d%27Autriche%20relatif%20au%20Si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20industriel
international
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-07-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- Supplementary Agreement Between the Government of Canada and the International Civil Aviation Organization Regarding the Headquarters of the International Civil Aviation Organization(with Annexes)
1, record 12, English, Supplementary%20Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%20Regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%28with%20Annexes%29
correct, international
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Montréal, May 28, 1999. In force May 28, 1999 with effect from November 1, 1996. 1, record 12, English, - Supplementary%20Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%20Regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%28with%20Annexes%29
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- Accord supplémentaire entre le gouvernement du Canada et l'Organisation de l'Aviation civile internationale relatif au Siège de l'Organisation de l'aviation civile internationale (avec Annexes)
1, record 12, French, Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20de%20l%27Aviation%20civile%20internationale%20relatif%20au%20Si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale%20%28avec%20Annexes%29
correct, masculine noun, international
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Montréal le 28 mai 1999. En vigueur le 18 mai 1999 avec effet à compter du 1er novembre 1996. 1, record 12, French, - Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20de%20l%27Aviation%20civile%20internationale%20relatif%20au%20Si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale%20%28avec%20Annexes%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-09-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environment
Record 13, Main entry term, English
- Headquarters Agreement between the Government of Canada and the Commission for Environmental Cooperation
1, record 13, English, Headquarters%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Commission%20for%20Environmental%20Cooperation
correct, international
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Environnement
Record 13, Main entry term, French
- Accord de Siège entre le gouvernement du Canada et la Commission de coopération environnementale
1, record 13, French, Accord%20de%20Si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Commission%20de%20coop%C3%A9ration%20environnementale
correct, masculine noun, international
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 13, French, - Accord%20de%20Si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Commission%20de%20coop%C3%A9ration%20environnementale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-04-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Scientific Co-operation
Record 14, Main entry term, English
- Exchange of notes between the government of Canada and the North Pacific Marine Science Organization(PICES) constituting an Agreement amending their Agreement regarding the headquarters of the North Pacific Marine Science Organization, done at Victoria on January 8, 1993
1, record 14, English, Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%28PICES%29%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%2C%20done%20at%20Victoria%20on%20January%208%2C%201993
correct, intergovernmental
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, May 21, 1997 and Sydney May 26, 1997. In force May 26, 1997. 1, record 14, English, - Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%28PICES%29%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%2C%20done%20at%20Victoria%20on%20January%208%2C%201993
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération scientifique
Record 14, Main entry term, French
- Échange de notes entre le gouvernement du Canada et l'Organisation des sciences marines dans le Pacifique Nord (PICES) constituant un Accord relatif au siège de l'Organisation des sciences marines dans le Pacifique Nord, fait à Victoria le 8 janvier 1993
1, record 14, French, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20des%20sciences%20marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord%20%28PICES%29%20constituant%20un%20Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20des%20sciences%20marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord%2C%20fait%20%C3%A0%20Victoria%20le%208%20janvier%201993
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, le 21 mars 1997 et Sydney, le 26 mai 1997. En vigueur le 26 mai 1997. 1, record 14, French, - %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20des%20sciences%20marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord%20%28PICES%29%20constituant%20un%20Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20des%20sciences%20marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord%2C%20fait%20%C3%A0%20Victoria%20le%208%20janvier%201993
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-04-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Fish
Record 15, Main entry term, English
- Exchange of notes between the government of Canada and the North Pacific Anadromous Fish Commission constituting an Agreement amending their Agreement regarding the headquarters of the North Pacific Anadromous Fish Commission, done at Vancouver on November 3, 1997 1, record 15, English, Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Anadromous%20Fish%20Commission%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20North%20Pacific%20Anadromous%20Fish%20Commission%2C%20done%20at%20Vancouver%20on%20November%203%2C%201997
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, May 15, 1997 and Vancouver, May 27, 1997. 1, record 15, English, - Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Anadromous%20Fish%20Commission%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20North%20Pacific%20Anadromous%20Fish%20Commission%2C%20done%20at%20Vancouver%20on%20November%203%2C%201997
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Poissons
Record 15, Main entry term, French
- Échange de notes entre le gouvernement du Canada et la Commission des poissons anadromes du Pacifique nord constituant un accord modifiant leur Accord relatif au siège de la Commission des poissons anadromes du Pacifique nord, fait à Vancouver le 3 novembre 1993
1, record 15, French, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Commission%20des%20poissons%20anadromes%20du%20Pacifique%20nord%20constituant%20un%20accord%20modifiant%20leur%20Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20la%20Commission%20des%20poissons%20anadromes%20du%20Pacifique%20nord%2C%20fait%20%C3%A0%20Vancouver%20le%203%20novembre%201993
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, le 15 mai 1997 et Vancouver, le 27 mai 1997. En vigueur le 27 mai 1997. 1, record 15, French, - %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Commission%20des%20poissons%20anadromes%20du%20Pacifique%20nord%20constituant%20un%20accord%20modifiant%20leur%20Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20la%20Commission%20des%20poissons%20anadromes%20du%20Pacifique%20nord%2C%20fait%20%C3%A0%20Vancouver%20le%203%20novembre%201993
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-12-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 16, Main entry term, English
- Exchange of notes between the government of Canada and the Cultural and Technical Cooperation Agency constituting an Agreement amending their Agreement regarding the headquarters of the Energy Institute of countries using french as a common language, done at Paris on November 17, 1988
1, record 16, English, Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20Cultural%20and%20Technical%20Cooperation%20Agency%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20Energy%20Institute%20of%20countries%20using%20french%20as%20a%20common%20language%2C%20done%20at%20Paris%20on%20November%2017%2C%201988
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, May 13, 1997 and Paris, May 19, 1997. In force May 19, 1997. 1, record 16, English, - Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20Cultural%20and%20Technical%20Cooperation%20Agency%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20Energy%20Institute%20of%20countries%20using%20french%20as%20a%20common%20language%2C%20done%20at%20Paris%20on%20November%2017%2C%201988
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 16, Main entry term, French
- Échanges de notes entre le gouvernement du Canada et l'Agence de coopération Culturelle et Technique constituant un Accord modifiant leur Accord relatif au siège de l'Institut de l'Énergie des pays ayant en commun l'usage du français, fait à Paris le 17 novembre 1988
1, record 16, French, %C3%89changes%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Agence%20de%20coop%C3%A9ration%20Culturelle%20et%20Technique%20constituant%20un%20Accord%20modifiant%20leur%20Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Institut%20de%20l%27%C3%89nergie%20des%20pays%20ayant%20en%20commun%20l%27usage%20du%20fran%C3%A7ais%2C%20fait%20%C3%A0%20Paris%20le%2017%20novembre%201988
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, le 13 mai 1997 et Paris, le 19 mai 1997. En vigueur le 19 mai 1997. 1, record 16, French, - %C3%89changes%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Agence%20de%20coop%C3%A9ration%20Culturelle%20et%20Technique%20constituant%20un%20Accord%20modifiant%20leur%20Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Institut%20de%20l%27%C3%89nergie%20des%20pays%20ayant%20en%20commun%20l%27usage%20du%20fran%C3%A7ais%2C%20fait%20%C3%A0%20Paris%20le%2017%20novembre%201988
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-11-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Food Industries
Record 17, Main entry term, English
- Headquaters Agreement for the World Food Programme 1, record 17, English, Headquaters%20Agreement%20for%20the%20World%20Food%20Programme
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Key term(s)
- Headquarters Agreement for the World Food Program
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Industrie de l'alimentation
Record 17, Main entry term, French
- Accord de siège du Programme alimentaire mondial
1, record 17, French, Accord%20de%20si%C3%A8ge%20du%20Programme%20alimentaire%20mondial
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Industria alimentaria
Record 17, Main entry term, Spanish
- Acuerdo para la Sede del Programa Mundial de Alimentos
1, record 17, Spanish, Acuerdo%20para%20la%20Sede%20del%20Programa%20Mundial%20de%20Alimentos
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-11-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Record 18, Main entry term, English
- Agreement between the Swiss Federal Council and the World Intellectual Property Organization to determine the Legal Status in Switzerland of the Organization 1, record 18, English, Agreement%20between%20the%20Swiss%20Federal%20Council%20and%20the%20World%20Intellectual%20Property%20Organization%20to%20determine%20the%20Legal%20Status%20in%20Switzerland%20of%20the%20Organization
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Record 18, Key term(s)
- Agreement between the Swiss Federal Council and WIPO to determine the Legal Status in Switzerland of the Organization
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Record 18, Main entry term, French
- Accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, qui détermine le statut juridique de l'Organisation en Suisse
1, record 18, French, Accord%20conclu%20entre%20le%20Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20suisse%20et%20l%27Organisation%20mondiale%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%2C%20qui%20d%C3%A9termine%20le%20statut%20juridique%20de%20l%27Organisation%20en%20Suisse
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Record 18, Key term(s)
- Accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'OMPI, qui détermine le statut juridique de l'Organisation en Suisse
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Record 18, Main entry term, Spanish
- Acuerdo entre el Consejo de la Federación Suiza y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, para determinar el estatuto jurídico de la organización en Suiza
1, record 18, Spanish, Acuerdo%20entre%20el%20Consejo%20de%20la%20Federaci%C3%B3n%20Suiza%20y%20la%20Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Propiedad%20Intelectual%2C%20para%20determinar%20el%20estatuto%20jur%C3%ADdico%20de%20la%20organizaci%C3%B3n%20en%20Suiza
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Record 18, Key term(s)
- Acuerdo entre el Consejo de la Federación Suiza y la OMPI, para determinar el estatuto jurídico de la organización en Suiza
Record 19 - internal organization data 1997-11-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Hydrology and Hydrography
Record 19, Main entry term, English
- Agreement between the International Seabed Authority and the Government of Jamaica regarding the Headquarters Agreement of the International Seabed Authority 1, record 19, English, Agreement%20between%20the%20International%20Seabed%20Authority%20and%20the%20Government%20of%20Jamaica%20regarding%20the%20Headquarters%20Agreement%20of%20the%20International%20Seabed%20Authority
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Key term(s)
- Agreement between the International Sea-bed Authority and the Government of Jamaica regarding the Headquarters Agreement of the International Sea-bed Authority
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Hydrologie et hydrographie
Record 19, Main entry term, French
- Accord entre l'Autorité internationale des fonds marins et le Gouvernement jamaïquain relatif à l'accord de siège de l'Autorité internationale des fonds marins
1, record 19, French, Accord%20entre%20l%27Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins%20et%20le%20Gouvernement%20jama%C3%AFquain%20relatif%20%C3%A0%20l%27accord%20de%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Hidrología e hidrografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- Acuerdo entre la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Gobierno de Jamaica con respecto a la sede de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos
1, record 19, Spanish, Acuerdo%20entre%20la%20Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos%20y%20el%20Gobierno%20de%20Jamaica%20con%20respecto%20a%20la%20sede%20de%20la%20Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-06-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Biological Sciences
Record 20, Main entry term, English
- Agreement between the government of Canada and the Secretariat of the Convention on Biological Diversity concerning the headquarters of the Convention Secretariat
1, record 20, English, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20Secretariat%20of%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity%20concerning%20the%20headquarters%20of%20the%20Convention%20Secretariat
correct, international
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Signed in New York, October 25, 1996. In force October 25, 1996. 1, record 20, English, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20Secretariat%20of%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity%20concerning%20the%20headquarters%20of%20the%20Convention%20Secretariat
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sciences biologiques
Record 20, Main entry term, French
- Accord entre le gouvernement du Canada et le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique concernant le siège du Secrétariat
1, record 20, French, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique%20concernant%20le%20si%C3%A8ge%20du%20Secr%C3%A9tariat
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Signé à New York, le 25 octobre 1996. En vigueur le 25 octobre 1996. 1, record 20, French, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique%20concernant%20le%20si%C3%A8ge%20du%20Secr%C3%A9tariat
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-05-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environment
- Treaties and Conventions
Record 21, Main entry term, English
- Headquarters agreement between the government of Canada and the United Nations University concerning the United Nations University's International Network on Water, Environment and Health
1, record 21, English, Headquarters%20agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20United%20Nations%20University%20concerning%20the%20United%20Nations%20University%27s%20International%20Network%20on%20Water%2C%20Environment%20and%20Health
correct, intergovernmental
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, September 20, 1996. In force September 20, 1996. 1, record 21, English, - Headquarters%20agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20United%20Nations%20University%20concerning%20the%20United%20Nations%20University%27s%20International%20Network%20on%20Water%2C%20Environment%20and%20Health
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Environnement
- Traités et alliances
Record 21, Main entry term, French
- Accord de siège entre le gouvernement du Canada et l'Université des Nations Unies concernant le Réseau international pour l'eau, l'environnement et la santé de l'Université des Nations Unies
1, record 21, French, Accord%20de%20si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20le%20R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%27eau%2C%20l%27environnement%20et%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, le 20 septembre 1996. En vigueur le 20 septembre 1996. 1, record 21, French, - Accord%20de%20si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20le%20R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%27eau%2C%20l%27environnement%20et%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-05-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 22, Main entry term, English
- Exchange of notes between the government of Canada and the agency known as the Commonwealth of Learning constituting an agreement amending their agreement regarding the headquarters of the agency, done at Vancouver, November 14, 1988
1, record 22, English, Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20agency%20known%20as%20the%20Commonwealth%20of%20Learning%20constituting%20an%20agreement%20amending%20their%20agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20agency%2C%20done%20at%20Vancouver%2C%20November%2014%2C%201988
correct, international
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ottawa February 7, 1995 and Vancouver February 14, 1995. In force February 14, 1995. 1, record 22, English, - Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20agency%20known%20as%20the%20Commonwealth%20of%20Learning%20constituting%20an%20agreement%20amending%20their%20agreement%20regarding%20the%20headquarters%20of%20the%20agency%2C%20done%20at%20Vancouver%2C%20November%2014%2C%201988
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 22, Main entry term, French
- Échange de notes entre le gouvernement du Canada et l'Agence du Commonwealth pour l'enseignement constituant un accord modifiant l'accord relatif au siège de l'Agence du Commonwealth pour l'enseignement, fait à Vancouver le 14 novembre 1988
1, record 22, French, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Agence%20du%20Commonwealth%20pour%20l%27enseignement%20constituant%20un%20accord%20modifiant%20l%27accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Agence%20du%20Commonwealth%20pour%20l%27enseignement%2C%20fait%20%C3%A0%20Vancouver%20le%2014%20novembre%201988
correct, international
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, le 7 février 1995 et Vancouver le 14 février 1995. En vigueur le 14 février 1995. 1, record 22, French, - %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Agence%20du%20Commonwealth%20pour%20l%27enseignement%20constituant%20un%20accord%20modifiant%20l%27accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Agence%20du%20Commonwealth%20pour%20l%27enseignement%2C%20fait%20%C3%A0%20Vancouver%20le%2014%20novembre%201988
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-05-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 23, Main entry term, English
- Headquarters Agreement between the Government of Canada and the North Pacific Anadromous Fish Commission
1, record 23, English, Headquarters%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Anadromous%20Fish%20Commission
correct, international
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 23, Main entry term, French
- Accord de Siège entre le gouvernement du Canada et la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord
1, record 23, French, Accord%20de%20Si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Commission%20des%20poissons%20anadromes%20du%20Pacifique%20Nord
correct, international
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-01-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 24, Main entry term, English
- Headquarters agreement between the Government of Canada and the North Pacific Service Marine Organization
1, record 24, English, Headquarters%20agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Service%20Marine%20Organization
correct, international
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Privileges and immunities. 1, record 24, English, - Headquarters%20agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20North%20Pacific%20Service%20Marine%20Organization
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 24, Main entry term, French
- Accord de Siège entre le gouvernement du Canada et l'Organisation pour les Sciences Marines dans le Pacifique Nord
1, record 24, French, Accord%20de%20Si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20pour%20les%20Sciences%20Marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord
correct, international
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Privilèges et immunités. 1, record 24, French, - Accord%20de%20Si%C3%A8ge%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20pour%20les%20Sciences%20Marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-10-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 25, Main entry term, English
- Agreement regarding the Headquarters of the International Civil Aviation Organization(with Exchange of Notes)
1, record 25, English, Agreement%20regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%28with%20Exchange%20of%20Notes%29
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - ICAO 2, record 25, English, - Agreement%20regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%28with%20Exchange%20of%20Notes%29
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Montreal, April 14, 1951. 1, record 25, English, - Agreement%20regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%28with%20Exchange%20of%20Notes%29
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 25, Main entry term, French
- Accord relatif au siège de l'Organisation de l'Aviation civile internationale (avec Échange de Notes)
1, record 25, French, Accord%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27Aviation%20civile%20internationale%20%28avec%20%C3%89change%20de%20Notes%29
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-10-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 26, Main entry term, English
- Agreement regarding the Status of Personnel of Sending States attached to an International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany
1, record 26, English, Agreement%20regarding%20the%20Status%20of%20Personnel%20of%20Sending%20States%20attached%20to%20an%20International%20Military%20Headquarters%20of%20NATO%20in%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, record 26, English, - Agreement%20regarding%20the%20Status%20of%20Personnel%20of%20Sending%20States%20attached%20to%20an%20International%20Military%20Headquarters%20of%20NATO%20in%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 26, Main entry term, French
- Accord sur le statut du personnel des États d'origine attaché à un Quartier Général militaire international de l'OTAN en République fédérale d'Allemagne
1, record 26, French, Accord%20sur%20le%20statut%20du%20personnel%20des%20%C3%89tats%20d%27origine%20attach%C3%A9%20%C3%A0%20un%20Quartier%20G%C3%A9n%C3%A9ral%20militaire%20international%20de%20l%27OTAN%20en%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%27Allemagne
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-03-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- International Relations
Record 27, Main entry term, English
- Agreement between the United Nations and the United States of America Regarding the Headquarters of the United Nations
1, record 27, English, Agreement%20between%20the%20United%20Nations%20and%20the%20United%20States%20of%20America%20Regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20United%20Nations
correct, international
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Relations internationales
Record 27, Main entry term, French
- Accord entre l'Organisation des Nations Unies et les États-Unis d'Amérique relatif au Siège de l'Organisation des Nations Unies
1, record 27, French, Accord%20entre%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20relatif%20au%20Si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies
correct, international
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


