TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADQUARTERS COMPANY [22 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- company headquarters
1, record 1, English, company%20headquarters
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Coy Hq 2, record 1, English, Coy%20Hq
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- poste de commandement de compagnie
1, record 1, French, poste%20de%20commandement%20de%20compagnie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- PC Cie 2, record 1, French, PC%20Cie
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-06-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- headquarters platoon
1, record 2, English, headquarters%20platoon
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- HQ platoon 2, record 2, English, HQ%20platoon
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two or more platoons make up a company, which has 100 to 250 soldiers and is commanded by a captain or a major. The function of administration is introduced at this level in the form of a headquarters platoon... containing supply, maintenance, or other sections. 3, record 2, English, - headquarters%20platoon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- peloton de commandement
1, record 2, French, peloton%20de%20commandement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- peloton de commandement et des services 2, record 2, French, peloton%20de%20commandement%20et%20des%20services
correct, masculine noun
- PCS 2, record 2, French, PCS
correct, masculine noun
- PCS 2, record 2, French, PCS
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-12-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 3, Main entry term, English
- battle group
1, record 3, English, battle%20group
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- BG 2, record 3, English, BG
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre unit headquarters with at least two rifle companies and one tank squadron, or at least two tank squadrons and one rifle company. 3, record 3, English, - battle%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rifle companies and tank squadrons may be integral or attached to the headquarters’ unit. 3, record 3, English, - battle%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Combat support and additional combat service support elements may be attached as the higher commander deems necessary. 3, record 3, English, - battle%20group
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
battle group; BG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - battle%20group
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 3, Main entry term, French
- groupement tactique
1, record 3, French, groupement%20tactique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- GT 2, record 3, French, GT
correct, masculine noun, officially approved
- BG 3, record 3, French, BG
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupement interarmes temporaire et adapté à la mission qui est composé du quartier général d'une unité de manœuvre et d'au moins deux compagnies d'infanterie et d'un escadron de chars, ou d'au moins deux escadrons de chars et d'une compagnie d'infanterie. 4, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les compagnies d'infanterie et les escadrons de chars peuvent être intégrants ou attachés à l'unité du quartier général. 4, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandement supérieur le juge nécessaire. 4, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
groupement tactique; GT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
groupement tactique; BG : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 3, French, - groupement%20tactique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Record 3, Main entry term, Spanish
- grupo de batalla
1, record 3, Spanish, grupo%20de%20batalla
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Tercera Flota mantiene continuamente fuerzas desplegadas listas para el combate, incluyendo un Grupo de Batalla de Portaaviones (CVBG) y un Grupo Anfibio (ARG). 1, record 3, Spanish, - grupo%20de%20batalla
Record 4 - internal organization data 2021-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
Record 4, Main entry term, English
- headquarters and services company
1, record 4, English, headquarters%20and%20services%20company
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- HQ & Svcs Coy 2, record 4, English, HQ%20%26%20Svcs%20Coy
correct, officially approved
- HQ & SVCS COY 3, record 4, English, HQ%20%26%20SVCS%20COY
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
headquarters and services company; HQ & Svcs Coy : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - headquarters%20and%20services%20company
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 4, Main entry term, French
- compagnie de commandement et des services
1, record 4, French, compagnie%20de%20commandement%20et%20des%20services
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- CCS 1, record 4, French, CCS
correct, feminine noun, officially approved
- Cie Comd & Svcs 2, record 4, French, Cie%20Comd%20%26%20Svcs
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compagnie de commandement et des services; CCS : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 4, French, - compagnie%20de%20commandement%20et%20des%20services
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
compagnie de commandement et des services; Cie Comd & Svcs; CCS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - compagnie%20de%20commandement%20et%20des%20services
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Record 4, Main entry term, Spanish
- compañía de comando y servicios
1, record 4, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20comando%20y%20servicios
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-06-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 5, Main entry term, English
- square combat team
1, record 5, English, square%20combat%20team
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sq cbt tm 1, record 5, English, sq%20cbt%20tm
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A combat team that is composed of a complete rifle company and a complete tank squadron, commanded by one of the subunit headquarters. 1, record 5, English, - square%20combat%20team
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
square combat team; sq cbt tm: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 5, English, - square%20combat%20team
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 5, Main entry term, French
- équipe de combat équilibrée
1, record 5, French, %C3%A9quipe%20de%20combat%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- ECE 1, record 5, French, ECE
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équipe de combat composée d'une compagnie d'infanterie au complet et d'un escadron de chars au complet, commandée par le quartier général de l'une des sous-unités. 1, record 5, French, - %C3%A9quipe%20de%20combat%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
équipe de combat équilibrée; ECE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 5, French, - %C3%A9quipe%20de%20combat%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Working Practices and Conditions
Record 6, Main entry term, English
- nap room
1, record 6, English, nap%20room
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The company] was an early adopter of this understanding approach to the need for rest and relaxation, and has had a nap room at its headquarters for over a decade. 1, record 6, English, - nap%20room
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Régimes et conditions de travail
Record 6, Main entry term, French
- salle de sieste
1, record 6, French, salle%20de%20sieste
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] une salle de sieste avec un lit ou des fauteuils inclinables et un éclairage tamisé, qui permettra au travailleur en manque de sommeil ou à celui qui souffre de migraines de fermer les yeux quelques minutes [...] 1, record 6, French, - salle%20de%20sieste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Record 7, Main entry term, English
- house flag
1, record 7, English, house%20flag
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The distinguishing flag... of a merchant marine company flown at sea by ships owned or managed by that company, and from their headquarters on shore. 2, record 7, English, - house%20flag
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Record 7, Main entry term, French
- pavillon de compagnie
1, record 7, French, pavillon%20de%20compagnie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pavillon d'armateur 2, record 7, French, pavillon%20d%27armateur
correct, masculine noun
- pavillon de la compagnie 3, record 7, French, pavillon%20de%20la%20compagnie
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pavillon portant les initiales ou l'emblème de l'armateur ou de la compagnie de navigation du navire. 4, record 7, French, - pavillon%20de%20compagnie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le pavillon d'armateur] est hissé en tête de mât ou à l'extrémité de la barre de flèche. 4, record 7, French, - pavillon%20de%20compagnie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 8, Main entry term, English
- Ceremonial Guard
1, record 8, English, Ceremonial%20Guard
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- CG 2, record 8, English, CG
correct, Canada
Record 8, Synonyms, English
- Public Duties Detachment 3, record 8, English, Public%20Duties%20Detachment
former designation, correct, Canada
- PDD 3, record 8, English, PDD
former designation, correct, Canada
- PDD 3, record 8, English, PDD
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Ceremonial Guard, formerly known as the Public Duties Detachment, is a composite of attached companies from the Governor General' s Foot Guards(GGFG) Ottawa and The Canadian Grenadier Guards(CGG) Montreal, the Band of the Ceremonial Guard, and a Headquarters Company providing supply, transportation, training, administrative and medical support to the unit. The Ceremonial Guard was established by the Canadian Forces to plan and prepare and execute Public Duties in the Nation's Capital during the summer. Every guardsman, Musician and member of the support staff is a trained soldier of the Canadian Forces on Regular or Reserve service. 4, record 8, English, - Ceremonial%20Guard
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ceremonial Guard; CG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 8, English, - Ceremonial%20Guard
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- Garde de cérémonie
1, record 8, French, Garde%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- GC 2, record 8, French, GC
correct, feminine noun, Canada
- CG 3, record 8, French, CG
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Synonyms, French
- Détachement des services d'honneur 4, record 8, French, D%C3%A9tachement%20des%20services%20d%27honneur
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Garde de cérémonie; CG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 8, French, - Garde%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Police
Record 9, Main entry term, English
- 35 Canadian Brigade Group Headquarters, Military Police Company
1, record 9, English, 35%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters%2C%20Military%20Police%20Company
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- 35 CBG HQ, MP Coy 1, record 9, English, 35%20CBG%20HQ%2C%20MP%20Coy
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
35 Canadian Brigade Group Headquarters, Military Police Company; 35 CBG HQ, MP Coy : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - 35%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters%2C%20Military%20Police%20Company
Record 9, Key term(s)
- 35th Canadian Brigade Group Headquarters, Military Police Company
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Police militaire
Record 9, Main entry term, French
- Quartier général du 35e Groupe-brigade du Canada, compagnie de police militaire
1, record 9, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2035e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada%2C%20compagnie%20de%20police%20militaire
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- QG 35 GBC, Cie PM 1, record 9, French, QG%2035%20GBC%2C%20Cie%20PM
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du 35e Groupe-brigade du Canada, compagnie de police militaire : s'écrit Quartier général du 35e Groupe-brigade du Canada, compagnie de police militaire. 2, record 9, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2035e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada%2C%20compagnie%20de%20police%20militaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du 35e Groupe-brigade du Canada, compagnie de police militaire; QG 35 GBC, Cie PM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2035e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada%2C%20compagnie%20de%20police%20militaire
Record 9, Key term(s)
- Quartier général du 35 Groupe-brigade du Canada, compagnie de police militaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Record 10, Main entry term, English
- Fort Pelly National Historic Site of Canada
1, record 10, English, Fort%20Pelly%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, see observation, Saskatchewan
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Fort Pelly National Historic Site 2, record 10, English, Fort%20Pelly%20National%20Historic%20Site
former designation, correct, Saskatchewan
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, record 10, English, - Fort%20Pelly%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Named after "Fort Pelly, "a fort that was, for almost half a century, the headquarters of the Swan River District of the Hudson's Bay Company. 4, record 10, English, - Fort%20Pelly%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 5, record 10, English, - Fort%20Pelly%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 10, Main entry term, French
- lieu historique national du Canada du Fort-Pelly
1, record 10, French, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DPelly
correct, see observation, masculine noun, Saskatchewan
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lieu historique national du Fort-Pelly 2, record 10, French, lieu%20historique%20national%20du%20Fort%2DPelly
former designation, correct, masculine noun, Saskatchewan
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, record 10, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DPelly
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après le «fort Pelly», un fort qui, pendant près d’un demi-siècle, fut le siège du district de la rivière Swan de la Compagnie de la Baie d’Hudson. 4, record 10, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DPelly
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, record 10, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DPelly
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, record 10, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DPelly
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-06-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Record 11, Main entry term, English
- Fort Pelly
1, record 11, English, Fort%20Pelly
correct, Saskatchewan
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A fort that was, for almost half a century, the headquarters of the Swan River District of the Hudson's Bay Company. 2, record 11, English, - Fort%20Pelly
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Record 11, Main entry term, French
- fort Pelly
1, record 11, French, fort%20Pelly
correct, see observation, masculine noun, Saskatchewan
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fort qui, pendant près d’un demi-siècle, fut le siège du district de la rivière Swan de la Compagnie de la Baie d’Hudson. 2, record 11, French, - fort%20Pelly
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, record 11, French, - fort%20Pelly
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-01-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aluminum
Record 12, Main entry term, English
- Rio Tinto Alcan Inc.
1, record 12, English, Rio%20Tinto%20Alcan%20Inc%2E
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Rio Tinto Aluminium 2, record 12, English, Rio%20Tinto%20Aluminium
former designation, correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rio Tinto's aluminium business started with Comalco in Australia in the mid 1950s. Rio Tinto bought Comalco in 2000, and the company was renamed Rio Tinto Aluminium in late 2006. In October 2007, leading mining organisation Rio Tinto acquired Alcan. Alcan integrated with Rio Tinto's existing aluminium business, resulting in Rio Tinto Alcan. Headquarters located in Montreal, Quebec. 2, record 12, English, - Rio%20Tinto%20Alcan%20Inc%2E
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aluminium
Record 12, Main entry term, French
- Rio Tinto Alcan Inc.
1, record 12, French, Rio%20Tinto%20Alcan%20Inc%2E
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Rio Tinto Aluminium 2, record 12, French, Rio%20Tinto%20Aluminium
former designation, correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En octobre 2007, l'important groupe minier international Rio Tinto a fait l'acquisition d'Alcan, qui a été intégrée à Rio Tinto Aluminium pour former Rio Tinto Alcan. Son siège social est à Montréal, Québec. 2, record 12, French, - Rio%20Tinto%20Alcan%20Inc%2E
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-02-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- Digital Equipment Corporation
1, record 13, English, Digital%20Equipment%20Corporation
correct, United States
Record 13, Abbreviations, English
- DEC 1, record 13, English, DEC
correct, United States
- DIGITAL 1, record 13, English, DIGITAL
correct, United States
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Digital Equipment Corporation was a pioneering American company in the computer industry. It is often referred to within the computing industry as DEC.(This acronym was frequently officially used by Digital itself, but the official name was always DIGITAL.) Its PDP and VAX products were arguably the most popular minicomputers for the scientific and engineering communities during the 1970s and 1980s. DEC was acquired by Compaq in June 1998, which subsequently merged with Hewlett-Packard in May 2002. As of 2007 its product lines were still produced under the HP name. From 1957 until 1992 its headquarters was in an old woolen mill in Maynard, Massachusetts. 1, record 13, English, - Digital%20Equipment%20Corporation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- Digital Equipment Corporation
1, record 13, French, Digital%20Equipment%20Corporation
correct, feminine noun, United States
Record 13, Abbreviations, French
- DEC 1, record 13, French, DEC
correct, feminine noun, United States
- DIGITAL 1, record 13, French, DIGITAL
correct, feminine noun, United States
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-10-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Record 14, Main entry term, English
- headquarters company
1, record 14, English, headquarters%20company
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- HQ Coy 2, record 14, English, HQ%20Coy
correct
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 14, Main entry term, French
- compagnie de quartier général
1, record 14, French, compagnie%20de%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- CQG 1, record 14, French, CQG
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 14, French, - compagnie%20de%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-10-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Record 15, Main entry term, English
- headquarters company
1, record 15, English, headquarters%20company
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 15, Main entry term, French
- compagnie de commandement
1, record 15, French, compagnie%20de%20commandement
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Administración militar
Record 15, Main entry term, Spanish
- compañía de comando
1, record 15, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20comando
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-10-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Infantry
Record 16, Main entry term, English
- anti-tank company
1, record 16, English, anti%2Dtank%20company
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- antitank company 2, record 16, English, antitank%20company
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An Antitank Company had the primary responsibility to destroy enemy armored vehicles. It was composed of three antitank platoons, one antitank mine platoon, and a headquarters group. 2, record 16, English, - anti%2Dtank%20company
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Infanterie
Record 16, Main entry term, French
- compagnie antichar
1, record 16, French, compagnie%20antichar
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La compagnie antichar constitue la capacité principale de contrepoids à la menace blindée. Elle compte trois sections, chacune comprenant quatre systèmes «tir et oubli» TOW IIB à longue portée. 1, record 16, French, - compagnie%20antichar
Record 16, Key term(s)
- compagnie anti-char
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Infantería
Record 16, Main entry term, Spanish
- compañía antitanque
1, record 16, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20antitanque
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- compañía contracarro 2, record 16, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20contracarro
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 16, Key term(s)
- compañía anticarro
Record 17 - internal organization data 2003-09-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Calgary
1, record 17, English, Calgary
correct, see observation, Alberta, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- city of Calgary 2, record 17, English, city%20of%20Calgary
correct, see observation, Alberta, Canada
- City of Calgary 2, record 17, English, City%20of%20Calgary
correct, see observation, Alberta, Canada
- Fort Calgary 3, record 17, English, Fort%20Calgary
former designation, correct, see observation, Alberta, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A large city of Alberta, located on the Bow River, in the southern part of the province, at the meeting of the Canadian prairies and the Rocky Montains foothills. The city started as a trading post(fur trade, bison hunting and illicit-whisky trading) with the construction of a fort named Fort Calgary by the North-West Mounted Police at the confluence of the Bow and Elbow rivers in 1876.(The word Calgary, of Gaelic origin, means "bay farm. ") "Fort Calgary" is linked to Canada by the railway in 1883; the Canadian Pacific Railway(CPR) Company laid out its town site where the city now lies. Incorporated under the name "Calgary" in 1884, the town received the city status in 1893. Financial centre of Western Canada and headquarters of Canada's oil and natural gas industries, Calgary, host of the 1988 Winter Olympic Games, is the fastest growing Canadian city in the West. 2, record 17, English, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51°03’ 114°05’ (Alberta). 4, record 17, English, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 17, English, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
The "city of Calgary" is the geographical entity: "On pictures, the city of Calgary can be seen with the panoramic Rocky Mountains in the background," while the "City of Calgary" refers to its governing body or administrative instance. 2, record 17, English, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Calgary is a "Calgarian," man or woman. 2, record 17, English, - Calgary
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 17, Main entry term, French
- Calgary
1, record 17, French, Calgary
correct, see observation, feminine noun, Alberta, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- cité de Calgary 2, record 17, French, cit%C3%A9%20de%20Calgary
correct, see observation, feminine noun, Alberta, Canada
- Cité de Calgary 2, record 17, French, Cit%C3%A9%20de%20Calgary
correct, see observation, feminine noun, Alberta, Canada
- Fort Calgary 3, record 17, French, Fort%20Calgary
former designation, correct, see observation, Alberta, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Grande ville de l'Alberta située sur la rivière Bow, dans la partie sud de la province, à la rencontre des prairies canadiennes et du contrefort des montagnes Rocheuses. On l'appelle communément «la ville de Calgary», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et de l'importance de sa population. La ville doit sa naissance au commerce (commerce des fourrures, chasse au bison et contrebande de whisky) avec la construction, en 1876, du fort Calgary par la Police à cheval du Nord-Ouest au confluent des rivières Bow et Elbow. En 1883, l'agglomération de «Fort Calgary» est liée au Canada par chemin de fer; en 1884, la compagnie Canadian Pacific Railway (CPR) Company déménage ses installations sur le site actuel de la ville. Incorporée sous le nom de «Calgary» en 1884, la municipalité reçoit le statut de cité en 1893. Centre financier de l'Ouest canadien et siège des industries du pétrole et du gaz naturel, Calgary, est la ville canadienne de l'Ouest qui connaît la plus forte croissance. 2, record 17, French, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51°03' 114°05' (Alberta). 4, record 17, French, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 17, French, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Calgary est située sur les rives de la rivière Bow qui la traverse en serpentant.». La «ville de Calgary» est la ville géographique : «Les photos de la ville de Calgary la montre toujours avec les montagnes Rocheuses en arrière-plan.». Par contre, «Ville de Calgary» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, record 17, French, - Calgary
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de Calgary est un «Calgarien», une «Calgarienne». 2, record 17, French, - Calgary
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-09-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 18, Main entry term, English
- corporate
1, record 18, English, corporate
correct, adjective
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Having to do with the central unit or headquarters of a company. 2, record 18, English, - corporate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 18, Main entry term, French
- général
1, record 18, French, g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, adjective
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- du siège social 1, record 18, French, du%20si%C3%A8ge%20social
correct
- de l'entreprise 2, record 18, French, de%20l%27entreprise
correct
- de la société 1, record 18, French, de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans une entreprise ayant une ou plusieurs filiales, se dit des comptes, des services ou des membres du personnel de la société mère. 1, record 18, French, - g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, corporate controller se rend par contrôleur général ou contrôleur du siège social, et corporate accounting par direction générale de la comptabilité. 1, record 18, French, - g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-08-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Organization
Record 19, Main entry term, English
- administrative company
1, record 19, English, administrative%20company
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On November 14, the Immediate Reaction Force(Land), comprising members of the 3rd Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, based in Edmonton, was placed on 48 hours’ notice to deploy. It includes a 1000-strong unit comprising three infantry rifle companies, one small engineer squadroon, a headquarters group, a combat support company and an administrative company. 1, record 19, English, - administrative%20company
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 19, Main entry term, French
- compagnie administrative
1, record 19, French, compagnie%20administrative
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le 14 novembre, on a demandé à la Force de réaction immédiate (Terre), formée des membres du 3e Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, basé à Edmonton, d'être prête à se déployer en 48 heures. Elle comprend une unité de 1 000 soldats formée de trois compagnies de carabiniers d'infanterie, d'un petit escadron du génie, d'un groupe de quartier général, d'une compagnie de soutien au combat et d'une compagnie administrative. 1, record 19, French, - compagnie%20administrative
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Record 19, Main entry term, Spanish
- compañía administrativa
1, record 19, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20administrativa
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-06-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
Record 20, Main entry term, English
- National Institute of Agricultural Botany
1, record 20, English, National%20Institute%20of%20Agricultural%20Botany
correct, Great Britain
Record 20, Abbreviations, English
- NIAB 1, record 20, English, NIAB
correct, Great Britain
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
NIAB, with 250 staff and a Headquarters in Cambridge UK, is a company providing technical services to governments, supra-governmental agencies, agribusiness, the food industry and farmers. 1, record 20, English, - National%20Institute%20of%20Agricultural%20Botany
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
Record 20, Main entry term, French
- National Institute of Agricultural Botany
1, record 20, French, National%20Institute%20of%20Agricultural%20Botany
correct, Great Britain
Record 20, Abbreviations, French
- NIAB 1, record 20, French, NIAB
correct, Great Britain
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-03-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mining Operations
- Petroleum Technology
Record 21, Main entry term, English
- The Broken Hill Proprietary Company Limited
1, record 21, English, The%20Broken%20Hill%20Proprietary%20Company%20Limited
correct, Australia
Record 21, Abbreviations, English
- BHP 1, record 21, English, BHP
correct, Australia
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Broken Hill Proprietary Company Limited(BHP) is one of the world's largest diversified resources companies, with operations in more than 20 countries and over 100 years of experience in the resources industry. It has three main businesses-Steel, Petroleum and Minerals-and specialist support businesses including transport, engineering, information technology, power generation and insurance. The Company has its headquarters in Australia. 1, record 21, English, - The%20Broken%20Hill%20Proprietary%20Company%20Limited
Record 21, Key term(s)
- The Broken Hill Proprietary
- The Broken Hill Proprietary Company Ltd
- The Broken Hill Proprietary Co. Ltd.
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation minière
- Technologie pétrolière
Record 21, Main entry term, French
- The Broken Hill Proprietary Company Limited
1, record 21, French, The%20Broken%20Hill%20Proprietary%20Company%20Limited
correct, feminine noun, Australia
Record 21, Abbreviations, French
- BHP 1, record 21, French, BHP
correct, feminine noun, Australia
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Compagnie dont le siège social est en Australie. 2, record 21, French, - The%20Broken%20Hill%20Proprietary%20Company%20Limited
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-02-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 22, Main entry term, English
- Headquarters and Standards Company
1, record 22, English, Headquarters%20and%20Standards%20Company
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 22, Main entry term, French
- compagnie de commandement et des normes 1, record 22, French, compagnie%20de%20commandement%20et%20des%20normes
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le renseignement est tout en majuscules dans l'annuaire de la BFC Borden. 1, record 22, French, - compagnie%20de%20commandement%20et%20des%20normes
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


