TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEADQUARTERS SECRETARIAT INFORMATION TECHNOLOGY COORDINATION [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-12-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Information Technology (Informatics)
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- Headquarters Information Technology Coordinator
1, record 1, English, Headquarters%20Information%20Technology%20Coordinator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- HQ IT Coord 1, record 1, English, HQ%20IT%20Coord
correct
- Headquarters Secretariat Information Technology Coordination 1, record 1, English, Headquarters%20Secretariat%20Information%20Technology%20Coordination
former designation, correct
- HQ Sec IT Coord 1, record 1, English, HQ%20Sec%20IT%20Coord
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 1, English, - Headquarters%20Information%20Technology%20Coordinator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Information Technology Coordinator; HQ IT Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - Headquarters%20Information%20Technology%20Coordinator
Record 1, Key term(s)
- Headquarters Information Technology Co-ordinator
- HQ IT Co-ord
- Headquarters Secretariat Information Technology Co-ordination
- HQ Sec IT Co-ord
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- Coordonnateur - Technologie de l'information du quartier général
1, record 1, French, Coordonnateur%20%2D%20Technologie%20de%20l%27information%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Coordonnatrice - Technologie de l'information du quartier général 1, record 1, French, Coordonnatrice%20%2D%20Technologie%20de%20l%27information%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, feminine noun
- Coord TI QG 1, record 1, French, Coord%20TI%20QG
correct, masculine and feminine noun
- Coordination des technologies de l'information du secrétariat du quartier général 1, record 1, French, Coordination%20des%20technologies%20de%20l%27information%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
former designation, correct, feminine noun
- Coord TI Secr QG 1, record 1, French, Coord%20TI%20Secr%20QG
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - Coordonnateur%20%2D%20Technologie%20de%20l%27information%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnateur - Technologies de l'information du quartier général; Coordonnatrice - Technologie de l'information du quartier général; Coord TI QG : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - Coordonnateur%20%2D%20Technologie%20de%20l%27information%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 1, Key term(s)
- Coordonnateur Technologie de l'information du quartier général
- Coordonnatrice Technologie de l'information du quartier général
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


