TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEADSIZE [2 records]

Record 1 2011-11-22

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Instead of demo-ing 12 models, you can narrow it down to three or four... The flagship of Prince's racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame... Yonex's top-of-the-line frame for 1994 is the RD-27, a graphite fibre composite model that has a 105-square-inch headsize.

CONT

The Handler is a legal racquet and comes in right-handed and left-handed models.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] les derniers modèles de certaines compagnies.

PHR

Modèle abandonné, d'essai, haut de gamme.

Spanish

Save record 1

Record 2 1995-07-19

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Yonex's top-of-the-line frame for 1994 is the RD-27, a graphite fibre composite model that has a 105-square-inch headsize.

Key term(s)
  • racket head size
  • racket size

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Termes connexes : cordage, tamis, surface de frappe.

CONT

La grosseur du tamis : la fiche vous indique la grosseur du tamis léger mid, mid, mid plus, grand, supergrand. Le % qui apparaît indique la grandeur du tamis par rapport à un tamis régulier ou conventionnel. Par exemple, vous lisez ceci : «Grand tamis (50%).» Cela veut dire que c'est un modèle grand tamis et que la surface de ce dernier est de 50% plus grande que celle d'un tamis régulier.

CONT

Surface du tamis (po. c.): 95 ou 110.

CONT

Lequel choisir : léger mid, mid, mid plus, grand tamis ou extra-grand? [...] Chaque surface de tamis a ses avantages et ses inconvénients.

CONT

[...] lire sur la raquette les informations suivantes : le type de matériau utilisé suivi de son importance en pourcentage, la tension recommandée et la surface du tamis en centimètres carrés.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: