TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEALER [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Record 1, Main entry term, English
- Elder
1, record 1, English, Elder
correct, noun, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In Canada, a respected member of an Indigenous community recognized by their community for their spirituality, as well as the wisdom and knowledge they have acquired during their life. 2, record 1, English, - Elder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An Elder plays key roles in their community such as that of a teacher, role model, counsellor and healer. They can lead ceremonies and transmit cultural and spiritual knowledge and practices. An Elder's roles and responsibilities vary from one community to another. 2, record 1, English, - Elder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In some Indigenous communities, Elders are seen as Knowledge Keepers. 2, record 1, English, - Elder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
There is no specific age at which someone can become an Elder. 2, record 1, English, - Elder
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The designation "Elder" is capitalized as a sign of respect. 2, record 1, English, - Elder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Aîné
1, record 1, French, A%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Aînée 2, record 1, French, A%C3%AEn%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, membre respecté d'une communauté autochtone qui est reconnu par sa communauté pour sa spiritualité, ainsi que pour la sagesse et les connaissances qu'il a acquises au cours de sa vie. 2, record 1, French, - A%C3%AEn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Aînés jouent des rôles clés au sein de leurs communautés, par exemple en tant qu'enseignants, modèles, conseillers et guérisseurs. Ils peuvent diriger des cérémonies et transmettre des connaissances et des pratiques culturelles et spirituelles. Les rôles et les responsabilités des Aînés varient d'une communauté à l'autre. 2, record 1, French, - A%C3%AEn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans certaines communautés autochtones, les Aînés sont considérés comme des gardiens du savoir. 2, record 1, French, - A%C3%AEn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Nul besoin d'avoir un âge précis pour devenir un Aîné ou une Aînée. 2, record 1, French, - A%C3%AEn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Les désignations «Aîné» et «Aînée» s'écrivent avec une majuscule en signe de respect. 2, record 1, French, - A%C3%AEn%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- anciano indígena
1, record 1, Spanish, anciano%20ind%C3%ADgena
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- anciano 1, record 1, Spanish, anciano
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Son competencias del Instituto Nacional de Pueblos Indígenas (INPI) [...] promover el fortalecimiento de las autoridades legítimas y el respeto a los ancianos y ancianas indígenas como fuente de sabiduría y reserva moral de los pueblos y comunidades indígenas. 1, record 1, Spanish, - anciano%20ind%C3%ADgena
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Consejo de ancianos. 1, record 1, Spanish, - anciano%20ind%C3%ADgena
Record 2 - external organization data 2023-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- faith healer
1, record 2, English, faith%20healer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- guérisseur spirituel
1, record 2, French, gu%C3%A9risseur%20spirituel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- guérisseuse spirituelle 1, record 2, French, gu%C3%A9risseuse%20spirituelle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- Indigenous healer
1, record 3, English, Indigenous%20healer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- traditional healer 2, record 3, English, traditional%20healer
correct
- Aboriginal healer 3, record 3, English, Aboriginal%20healer
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It has become fairly common in hospitals, clinics, and other institutions in many parts of Canada to see an Aboriginal healer undertaking a ceremony for a patient. This development really accelerated in the early 1980s, as hospital administrators grappled with the complexities of having so many culturally different patients who were going to consult healers with or without hospital involvement. 3, record 3, English, - Indigenous%20healer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal healer : In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, record 3, English, - Indigenous%20healer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- guérisseur autochtone
1, record 3, French, gu%C3%A9risseur%20autochtone
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- guérisseuse autochtone 2, record 3, French, gu%C3%A9risseuse%20autochtone
correct, feminine noun
- guérisseur traditionnel 3, record 3, French, gu%C3%A9risseur%20traditionnel
correct, masculine noun
- guérisseuse traditionnelle 4, record 3, French, gu%C3%A9risseuse%20traditionnelle
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Religion (General)
Record 4, Main entry term, English
- faith healer
1, record 4, English, faith%20healer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spiritual healer 2, record 4, English, spiritual%20healer
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A person] who believes they can treat and heal sick people using prayer or supernatural powers. 2, record 4, English, - faith%20healer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- guérisseur spirituel
1, record 4, French, gu%C3%A9risseur%20spirituel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- guérisseuse spirituelle 1, record 4, French, gu%C3%A9risseuse%20spirituelle
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-07-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 5, Main entry term, English
- soothsayer
1, record 5, English, soothsayer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who predicts the future by magical, intuitive, or more rational means .... 2, record 5, English, - soothsayer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The shaman, who was commonly called the medicine man, was the mediator between the world of mankind(the known world) and the universe(the unknown). He acted both as a healer and soothsayer. He practised his rites with figurines or herbs in a tent known as the "shaking tent", where he made contact with the spirits of gods, men or animals. 3, record 5, English, - soothsayer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 5, Main entry term, French
- voyant
1, record 5, French, voyant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le chaman, communément appelé le sorcier, servait d'intermédiaire entre le monde des hommes (le connu) et le monde de l'univers (l'inconnu). Il agissait à la fois en tant que guérisseur et voyant. À l'aide de figurines ou d'herbes, il pratiquait ses rites dans une tente surnommée «tente tremblante». C'est là qu'il entrait en contact avec les esprits divins, humains ou animaux. 1, record 5, French, - voyant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-07-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 6, Main entry term, English
- shaking tent
1, record 6, English, shaking%20tent
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The shaman, who was commonly called the medicine man, was the mediator between the world of mankind(the known world) and the universe(the unknown). He acted both as a healer and soothsayer. He practised his rites with figurines or herbs in a tent known as the "shaking tent", where he made contact with the spirits of gods, men or animals. 1, record 6, English, - shaking%20tent
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 6, Main entry term, French
- tente tremblante
1, record 6, French, tente%20tremblante
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le chaman, communément appelé le sorcier, servait d'intermédiaire entre le monde des hommes (le connu) et le monde de l'univers (l'inconnu). Il agissait à la fois en tant que guérisseur et voyant. À l'aide de figurines ou d'herbes, il pratiquait ses rites dans une tente surnommée «tente tremblante». C'est là qu'il entrait en contact avec les esprits divins, humains ou animaux. 2, record 6, French, - tente%20tremblante
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Record 7, Main entry term, English
- anger management training
1, record 7, English, anger%20management%20training
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Please describe the treatment, counselling, or traditional healing support you received or other help you received to deal with these effects, providing as many details as you can about the following :(a) the treatment you received(for example, anger management training, drug or alcohol treatment, family violence counselling, or sessions with a traditional healer)... 1, record 7, English, - anger%20management%20training
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Record 7, Main entry term, French
- formation en maîtrise de la colère
1, record 7, French, formation%20en%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20col%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Veuillez décrire le traitement, les services de counseling ou le soutien d'un guérisseur traditionnel dont vous avez bénéficié ou toute autre aide que vous avez reçue pour traiter ces problèmes en fournissant autant de détails que vous le pouvez au sujet des points suivants : a) le traitement que vous avez reçu (par exemple, une formation en maîtrise de la colère, un traitement contre l'alcoolisme ou la toxicomanie, du counseling en violence familiale ou des séances avec un guérisseur traditionnel) [...] 1, record 7, French, - formation%20en%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20col%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-08-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 8, Main entry term, English
- healer
1, record 8, English, healer
correct, generic
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
any person who offers help to sick people, whether trained in any branch or discipline of health care or lacking any training whatsoever. 1, record 8, English, - healer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This definition includes all practitioners of alternative or complementary medicine as well as conventional doctors. 2, record 8, English, - healer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 8, Main entry term, French
- guérisseur
1, record 8, French, gu%C3%A9risseur
correct, masculine noun, specific
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- guérisseuse 1, record 8, French, gu%C3%A9risseuse
correct, feminine noun, specific
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait profession de guérir sans avoir la qualité officielle de médecin et par des moyens non reconnus de la médecine. 1, record 8, French, - gu%C3%A9risseur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-05-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Anthropology
Record 9, Main entry term, English
- curandero
1, record 9, English, curandero
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- folk healer 1, record 9, English, folk%20healer
- quack 1, record 9, English, quack
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A folk healer in Hispanic cultures who is able to treat "susto"(fright) and other folk illnesses. 1, record 9, English, - curandero
Record 9, Key term(s)
- curandera
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Anthropologie
Record 9, Main entry term, French
- guérisseur
1, record 9, French, gu%C3%A9risseur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- guérisseuse 1, record 9, French, gu%C3%A9risseuse
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait profession de guérir sans avoir la qualité officielle de médecin. 1, record 9, French, - gu%C3%A9risseur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe, non limité à la médecine : charlatan. 2, record 9, French, - gu%C3%A9risseur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Antropología
Record 9, Main entry term, Spanish
- curandero
1, record 9, Spanish, curandero
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- curandera 1, record 9, Spanish, curandera
correct, feminine noun
- charlatán 1, record 9, Spanish, charlat%C3%A1n
correct, masculine noun
- charlatana 1, record 9, Spanish, charlatana
correct, feminine noun
- matasano 1, record 9, Spanish, matasano
correct, masculine noun, Central America
- matasana 1, record 9, Spanish, matasana
correct, feminine noun, Central America
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Curandero, curandera: persona que hace de médico sin serlo; charlatán, charlatana : término genérico y despectivo que quiere decir embaidor, dícese especialmente del mal médico. 2, record 9, Spanish, - curandero
Record 10 - internal organization data 2003-05-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Paramedical Staff
Record 10, Main entry term, English
- nurse healer
1, record 10, English, nurse%20healer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Personnel para-médical
Record 10, Main entry term, French
- infirmière guérisseuse
1, record 10, French, infirmi%C3%A8re%20gu%C3%A9risseuse
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- infirmier guérisseur 1, record 10, French, infirmier%20gu%C3%A9risseur
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Personal paramédico
Record 10, Main entry term, Spanish
- enfermera sanadora
1, record 10, Spanish, enfermera%20sanadora
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-02-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 11, Main entry term, English
- corporate doctor
1, record 11, English, corporate%20doctor
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- corporate healer 1, record 11, English, corporate%20healer
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- spécialiste du redressement des entreprises
1, record 11, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20redressement%20des%20entreprises
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gestionnaire qui vole au secours des entreprises en difficulté. 1, record 11, French, - sp%C3%A9cialiste%20du%20redressement%20des%20entreprises
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


