TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEALING PROGRAM [9 records]

Record 1 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Law
  • Criminology
OBS

A small national organization founded in 1975 [member of Canadian Friends Service Committee (CFSC)].

OBS

CFSC' s Quakers Fostering Justice(QFJ) program committee works toward discerning, developing and encouraging responses that actively prevent harm, repair harm and move beyond harm in relation to the justice system. It does this in ways that are healing for all concerned and for society as a whole. The fostering of justice as healing is the ground from which QFJ's methods, processes and partnerships emerge.

OBS

Mission: To build [a] caring community without need for prisons; to explore alternatives to prison based on economic, social justice and fulfillment of human needs; to foster awareness within and outside [the] Quaker community of roots of crime and violence in society; to reach and support prisoners, guards, victims and families.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droit social
  • Criminologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Department of Justice represents the Government of Canada through the litigation process where chosen by claimants and Health Canada delivers and funds the Mental Health Support Program. The implementation of the Settlement Agreement will broaden Departmental partnerships to include Service Canada which will be responsible for the delivery of the Common Experience Payment and the Administration of the Designated Amount Fund. As well, the Department along with Church entities and the Assembly of First Nations have begun the groundwork for the implementation of the Church committees that will ensure that admissible programs and services are directed to healing and reconciliation for former Indian Residential Schools students and their families.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Le ministère de la Justice représente le gouvernement du Canada dans le cadre du processus de litige, lorsque ce dernier est choisis par les demandeurs, et Santé Canada assure la prestation et le financement du programme de soutien en santé mental. La mise en œuvre de la Convention de règlement établira un nouveau partenariat avec Service Canada, qui sera chargé du versement du paiement d'expérience commune et de l'administration du Fonds de la somme désignée. En outre, le Ministère, de pair avec les entités religieuses et l'Assemblée des Premières Nations, a entrepris les travaux préparatoires à la mise en œuvre des comités des Églises, qui veilleront à ce que les programmes et services admissibles soient axés sur la guérison et la réconciliation des anciens élèves des pensionnats indiens et de leurs familles.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

The primary mission of the Three Voices of Healing Society treatment program is to promote and strengthen First Nations people and other Aboriginals to live wholistic lives.

Key term(s)
  • Ktunaxa/Kinbasket Wellness Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Arts et culture autochtones

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-04-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Matsqui Institution is a medium-security facility located in Abbotsford, about 70 kilometres from Vancouver. Matsqui provides a number of basic programs, as well as vocational training programs and the Aboriginal Basic Healing Program, which focuses on First Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'Établissement Matsqui est un établissement à sécurité moyenne situé à Abbotsford, environ 70 kilomètres de Vancouver. Plusieurs programmes de base offerts à Matsqui. On y offre également des programmes de formation professionnelle et le Programme de guérison de base pour Autochtones axé sur les Premières nations.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-05-03

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Aboriginal Women's Health and Healing Research Group(AWHHRG) is a national network of First Nations, Métis and Inuit women researchers interested in community-based research focused on the health and healing of Aboriginal women, their families and communities. The AWHHRG receives financial support from the Women's Health Contribution Program, Health Canada and is working toward the establishment of a Centre of Excellence for Aboriginal Women's Health and Healing.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droit autochtone
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Groupe de recherche sur la santé et la guérison des femmes autochtones (GRSGFA) est un réseau national de chercheuses des Premières nations et de chercheuses métisses et inuites intéressées par la recherche communautaire dans les domaines de la santé et de la guérison des femmes autochtones, de leur famille et de leur communauté. Le GRSGFA reçoit une aide financière du Programme de contribution pour la santé des femmes de Santé Canada et travaille à l'établissement d'un Centre d'excellence pour la santé et la guérison des femmes autochtones.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-07-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Humanities and Social Sciences (General)
OBS

Funding for this program ended in March 1999. The RCMP is currently seeking alternative funding to continue the program that began in 1994. The training consists of a flexible 5-day program which includes : two days of suicide intervention training, a one day healing/talking circle, a component of Aboriginal spirituality, training in critical incident stress debriefing, and community development.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences humaines (Généralités)
OBS

Le financement de ce programme a pris fin en mars 1999. La GRC est actuellement à la recherche d'autres modes de financement pour poursuivre le programme qui a débuté en 1994. La formation est offerte dans le cadre d'un programme flexible de cinq jours dont deux sont consacrés à l'intervention en cas de suicide, une journée porte sur le cercle de la vie et de la parole, un élément de la spiritualité autochtone, la formation sur les interventions sur le stress lié aux incidents critiques et le développement communautaire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-04-26

English

Subject field(s)
  • Histology
  • Biotechnology
CONT

The National Institute of Dental Research(NIDR) invites investigator-initiated grant applications to conduct multidisciplinary basic and clinical research on wound healing and tissue regeneration associated with the orofacial region. Applications that address the healing, regeneration and repair of oral tissues following periodontal diseases, trauma, and surgical treatment of birth defects such as cleft lip and palate and cancer are sought through this Program Announcement(PA).

French

Domaine(s)
  • Histologie
  • Biotechnologie
CONT

Les différentes approches utilisées donnent une meilleure vision d'ensemble de ce qu'est la régénération tissulaire et de la place précise qu'occupe le génie tissulaire dont le but principal est la reconstruction tant des tissus que des organes humains.

OBS

On doit plutôt utiliser le terme «régénération».

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Penal Administration
Key term(s)
  • Intensive Healing Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration pénitentiaire
OBS

Programme offert aux femmes purgeant une peine fédérale.

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-06-15

English

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Social Problems
CONT

A Holistic Approach ... All Native cultures teach the interconnected nature of all parts of life. This teaching implies that abuse ... cannot be healed by attempting to heal isolated individuals apart from their family and their community. It also means that specific healing programs and strategies that work with extended families and with whole communities are needed.

French

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Problèmes sociaux
CONT

Une approche holistique [...] Toutes les cultures autochtones enseignent le lien entre les diverses étapes de la vie. Dans cette perspective, l'abus [...] [ne peut être réglé] par une tentative de guérir des individus en les isolant de leur famille et de leur collectivité. Par ailleurs, des programmes et des stratégies de guérison spécifiques, axés sur la famille élargie et sur la collectivité dans son ensemble doivent être mis sur pied.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: