TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEALTH CARE TECHNOLOGY AGING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Old Age
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- The NACA Position on Health Care Technology and Aging
1, record 1, English, The%20NACA%20Position%20on%20Health%20Care%20Technology%20and%20Aging
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- National Advisory Council on Aging Position on Health Care Technology and Aging 2, record 1, English, National%20Advisory%20Council%20on%20Aging%20Position%20on%20Health%20Care%20Technology%20and%20Aging
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NACA (National Advisory Council on Aging), 1995. 1, record 1, English, - The%20NACA%20Position%20on%20Health%20Care%20Technology%20and%20Aging
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la vieillesse
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- La position du CCNTA sur les technologies de la santé et le vieillissement
1, record 1, French, La%20position%20du%20CCNTA%20sur%20les%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20vieillissement
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- La position du Conseil consultatif national sur le troisième âge sur les technologies de la santé et le vieillissement 2, record 1, French, La%20position%20du%20Conseil%20consultatif%20national%20sur%20le%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge%20sur%20les%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20vieillissement
correct, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CCNTA (Conseil consultatif national sur le troisième âge), 1995. 1, record 1, French, - La%20position%20du%20CCNTA%20sur%20les%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20vieillissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Record 2, Main entry term, English
- On health care technology and aging
1, record 2, English, On%20health%20care%20technology%20and%20aging
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, National Advisory Council on Aging, 1995, 32 pages, part of the publication: The NACA position on... 1, record 2, English, - On%20health%20care%20technology%20and%20aging
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Record 2, Main entry term, French
- Sur les technologies de la santé et le vieillissement
1, record 2, French, Sur%20les%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20vieillissement
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Conseil consultatif national sur le troisième âge, 1995, 32 pages, partie du document intitulé: La position du CCNTA sur ... 1, record 2, French, - Sur%20les%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20vieillissement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


