TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEALTH CARE UNIT [36 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
CONT

Where an inmate has been assessed as severely mentally retarded, the psychologist will refer the individual to the institutional Health Care Unit for subsequent referral by the medical team to a provincial mental health facility or a Correctional Service Canada Regional Psychiatric Centre.

OBS

The term "mental institution" may be considered offensive.

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Where an inmate has been assessed as severely mentally retarded, the psychologist will refer the individual to the institutional Health Care Unit for subsequent referral by the medical team to a provincial mental health facility or a CSC Regional Psychiatric Centre.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Penal Administration
OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration pénitentiaire
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-10-06

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Prostheses
CONT

If the SAU [Special Access Unit] determines that special access can be granted, a letter of authorization will be issued to the manufacturer or importer with a copy to the applicant. The letter states the number of units of the device authorized to be imported or sold and the name of the HCP [health care professional] at a particular health care facility to whom the device can be sold.... Any distribution outside the provisions in the letter of authorization is prohibited.

Key term(s)
  • letter of authorisation
  • authorisation letter

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Prothèses
CONT

Si la SAS [Section de l'accès spécial] décide qu'il y a lieu d'accorder une autorisation, une lettre d'autorisation sera délivrée au fabricant ou à l'importateur, avec une copie conforme au demandeur. La lettre précisera le nombre d'unités de l'instrument dont l'importation ou la vente est autorisée, ainsi que le nom du PS [professionnel de la santé] à un établissement de santé spécifique à qui l'instrument peut être vendu. [...] Toute distribution qui n'est pas prévue dans les dispositions de la lettre d'autorisation est interdite.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-10-03

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Prostheses
CONT

A letter of cancellation may be issued by Health Canada if new information is brought to the attention of the SAU [Special Access Unit]... A letter of cancellation means that the product can no longer be imported or sold to the HCP [health care professional] who was originally authorized.

Key term(s)
  • cancellation letter

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Prothèses
CONT

Santé Canada peut délivrer une lettre d'annulation si de nouveaux renseignements sont portés à l'attention de la SAS [Section de l'accès spécial] [...] Une lettre d'annulation signifie qu'il n'est plus possible d'importer le produit ou de le vendre au PS [professionnel de la santé] qui avait initialement obtenu l'autorisation.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-07-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Communication and Information Management
CONT

The communication clerk is a member of the health care team responsible for coordinating communication in and out of the unit, transcription of orders and all clerical functions that enhance the overall operation of an effective communication center.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Gestion des communications et de l'information

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-05-25

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

When a patient is transferred to another health care agency or to a different unit within a hospital or is discharged, the health care provider reviews the medications, reconciles the list, and write new orders as indicated.

Key term(s)
  • healthcare agency

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Bien que chaque hôpital ou organisme de soins de santé exerce ses propres activités d'amélioration de la sécurité, ils peuvent compter sur des organismes de réglementation, des bailleurs de fonds et des organismes provinciaux de qualité des soins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
Save record 7

Record 8 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Fire Safety
OBS

The Calgary Firefighters Burn Treatment Society is a registered non-profit charity organization supported by 1000+ professional Calgary Firefighters. [It is] comprised of a 5-member executive supported by a board of directors.

OBS

[The members] dedicate and volunteer [their] off-duty firefighting hours towards raising funds and awareness for the Calgary Firefighters Burn Treatment Centre at the Foothills Medical Centre in Calgary, Alberta. This fundraising ensures that money is available for upgrades, as necessary, to the highly specialized equipment. It also provides the burn unit health care team with opportunities to attend continuing education programs to remain current in new treatment techniques. The money [donated] is accumulated through various fundraisers, public and private donations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Sécurité incendie

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • General Medicine
  • Education (General)
Universal entry(ies)
0014
classification system code, see observation
OBS

Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, membership and other organizations or institutions that deliver health, education, social or community services. They formulate policies which establish the direction to be taken by these organizations, either alone or in conjunction with a board of directors. They are employed in health care organizations, educational services, social and community services and membership organizations or they may own and operate their own business.

OBS

0014: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Médecine générale
  • Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
0014
classification system code, see observation
OBS

Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, les organisations, les associations mutuelles ou autres établissements qui offrent des services sociaux, communautaires, de santé ou d'enseignement. Ils formulent, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration, les politiques d'orientation de ces organisations. Ils travaillent dans des organisations de soins de santé, de services éducatifs, de services sociaux et communautaires et des associations mutuelles ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation.

OBS

0014 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical Staff
  • Respiratory System
Universal entry(ies)
3214
classification system code, see observation
OBS

Respiratory therapists assist physicians in the diagnosis, treatment and care of patients with respiratory and cardiopulmonary disorders. Clinical perfusionists provide technical support to patients undergoing cardiac surgery and patients requiring cardio-respiratory support. Cardiopulmonary technologists assist physicians in the technical aspects of diagnosis and treatment of cardiovascular and pulmonary disease. Respiratory therapists are employed in hospitals, extended care facilities, public health centres and respiratory home care companies. Clinical perfusionists and cardiopulmonary technologists are primarily employed in hospitals. Respiratory therapists, clinical perfusionists and cardiopulmonary technologists who are supervisors or instructors are included in this unit group.

OBS

3214: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel médical
  • Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s)
3214
classification system code, see observation
OBS

Les inhalothérapeutes aident les médecins à diagnostiquer, à traiter et à soigner les patients souffrant de troubles respiratoires et cardiopulmonaires. Les perfusionnistes cardiovasculaires fournissent une aide technique aux patients qui subissent une chirurgie cardiaque, ainsi qu'aux patients qui ont besoin de support respiratoire ou circulatoire. Les technologues cardiopulmonaires aident les médecins en ce qui a trait aux aspects techniques du diagnostic et du traitement des maladies cardiopulmonaires et respiratoires. Les inhalothérapeutes travaillent dans des centres hospitaliers, des établissements de soins prolongés, des centres de santé publique et des entreprises qui dispensent des services d'inhalothérapie à domicile. Les perfusionnistes cardiovasculaires et les technologues cardiopulmonaires travaillent principalement dans des centres hospitaliers. Ce groupe de base comprend les superviseurs et les formateurs en inhalothérapie, en perfusion cardiovasculaire et en technologie cardiopulmonaire.

OBS

3214 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Organized Recreation (General)
  • Sports (General)
Universal entry(ies)
4167
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes those who oversee and administer recreation, sports and fitness programs and activities, provide consulting services, conduct research and develop programs and policies related to recreation, sports and physical fitness. They are employed by federal, provincial and municipal governments, recreation, sports, fitness and health care facilities, retirement homes, community centres, sports and fitness consulting firms and organizations, or they may be self-employed.

OBS

4167: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and programme officers

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
4167
classification system code, see observation
OBS

Les recherchistes, experts-conseils et agents de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique surveillent et administrent des programmes et des activités de sports, de loisirs et de conditionnement physique, offrent des services de consultation, effectuent des recherches et élaborent des programmes et des politiques reliés aux sports, aux loisirs et à la condition physique. Ils travaillent pour des administrations publiques fédérales, provinciales et municipales, des centres de sports, de loisirs et de conditionnement physique, des établissements de santé, des maisons de retraite, des centres communautaires, des cabinets et des organismes d'experts-conseils en sports et en conditionnement physique, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

4167 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Paramedical Staff
Universal entry(ies)
3144
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes specialized therapists not elsewhere classified who use techniques such as athletic, movement, art or recreational therapy to aid in the treatment of mental and physical disabilities or injuries. They are employed by establishments such as hospitals, rehabilitation centres, extended health care facilities, clinics, recreational centres, nursing homes, industry, educational institutions and sports organizations, or they may work in private practice.

OBS

3144: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Personnel para-médical
Entrée(s) universelle(s)
3144
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les thérapeutes spécialisés, non classés ailleurs, qui utilisent des techniques telles que la thérapie par les loisirs, l'athlétisme, le mouvement, ou l'art afin d'aider au traitement des incapacités, des blessures et des dommages psychologiques et corporels. Ils travaillent dans des établissements tels que des centres hospitaliers, des centres de réadaptation, des établissements de soins prolongés, des cliniques, des centres de loisirs, des maisons de soins infirmiers, des industries, des établissements d'enseignement, des organismes de sport, ou ils peuvent exercer en cabinet privé.

OBS

3144 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical Staff
Universal entry(ies)
3012
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes registered nurses, registered psychiatric nurses and graduates of a nursing program who are awaiting registration(graduate nurses). They provide direct nursing care to patients, deliver health education programs and provide consultative services regarding issues relevant to the practice of nursing. They are employed in a variety of settings including hospitals, nursing homes, extended care facilities, rehabilitation centres, doctors’ offices, clinics, community agencies, companies, private homes and public and private organizations or they may be self-employed.

OBS

3012: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel médical
Entrée(s) universelle(s)
3012
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme en sciences infirmières qui ne sont pas encore autorisés (infirmiers diplômés/bacheliers). Ils dispensent des soins infirmiers aux patients, offrent des programmes d'éducation en soins de la santé et fournissent des services consultatifs concernant des questions relatives à l'exercice en sciences infirmières. Ils travaillent dans divers milieux, y compris les centres hospitaliers, les établissements de soins de santé, les établissements de soins prolongés, les centres de réadaptation, les cabinets de médecins, les cliniques, les organismes communautaires, les entreprises, les maisons privées, et les organismes publics et privés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

3012 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies)
0311
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the delivery of health care services, such as diagnosis and treatment, nursing and therapy, within institutions, and in other settings, that provide health care services. They are employed in hospitals, medical clinics, nursing homes and other health care organizations.

OBS

0311: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Managers in healthcare

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s)
0311
classification system code, see observation
OBS

Les directeurs des soins de santé planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent la prestation des services des soins de santé tels que le diagnostic et le traitement et les soins infirmiers et thérapeutiques dans des établissements assurant la prestation des soins de santé et d'autres établissements. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques médicales, des centres de soins de longue durée et d'autres organismes en soins de santé.

OBS

0311 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Dietetics
  • Prostheses
  • Pharmacy
Universal entry(ies)
3219
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes medical technologists and technicians not elsewhere classified, such as dietary technicians, pharmacy technicians, ocularists, prosthetists, orthotists, prosthetic technicians and orthotic technicians. Dietary technicians are employed in health care and commercial food service establishments such as hospitals, extended care facilities, nursing homes, schools, cafeterias and fast food outlets. Pharmacy technicians are employed in retail and hospital pharmacies, long-term care facilities and by pharmaceutical manufacturers. Ocularists are employed in custom ocular prosthetic laboratories, or they may be self-employed. Prosthetists, orthotists and prosthetic and orthotic technicians are employed in hospitals, clinics, prosthetics and orthotics laboratories, and prosthetic device manufacturing companies. Prosthetists and orthotists may also be self-employed.

OBS

3219: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Diététique
  • Prothèses
  • Pharmacie
Entrée(s) universelle(s)
3219
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les technologues et les techniciens médicaux, non classés ailleurs, tels que les techniciens en diététique, les techniciens en pharmacie, les ocularistes, les prothésistes, les orthésistes, les techniciens prothésistes et les techniciens orthésistes. Les techniciens en diététique travaillent dans des établissements de soins de santé et de services alimentaires commerciaux comme les centres hospitaliers, établissements de soins prolongés, maisons de soins infirmiers, établissements d'enseignements, cafétérias et distributeurs de restauration rapide. Les techniciens en pharmacie travaillent dans des pharmacies de détail, des pharmacies de centres hospitaliers, des établissements de soins de longue durée et pour des fabricants de produits pharmaceutiques. Les ocularistes travaillent dans des laboratoires de prothèses oculaires sur mesure ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les prothésistes, les orthésistes, les techniciens prothésistes et les techniciens orthésistes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des laboratoires de prothèses et d'orthèses et dans des entreprises de fabrication d'appareils de prothèse. Les prothésistes et les orthésistes peuvent également être des travailleurs autonomes.

OBS

3219 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies)
3414
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes workers who provide services and assistance to health care professionals and other health care staff. They are employed in hospitals, medical clinics, offices of health care professionals, nursing homes, optical retail stores and laboratories, pharmacies and medical pathology laboratories.

OBS

3414: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s)
3414
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend le personnel de soutien des services de santé qui fournit de l'aide et des services aux professionnels et autres intervenants dans le domaine de la santé. Ces personnes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques médicales, des bureaux de professionnels de la santé, des maisons de soins infirmiers, des magasins de détail et des laboratoires en optique, des pharmacies et des laboratoires de pathologie.

OBS

3414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Records Management (Management)
  • General Medicine, Hygiene and Health
Universal entry(ies)
1252
classification system code, see observation
OBS

Health information management technicians and related workers collect, code, record, review and manage health information. They are employed by hospitals, clinics, workplace health and safety boards, health record consulting firms and other health care establishments. Health information management technicians and related workers who are supervisors are included in this unit group.

OBS

1252: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Médecine générale, hygiène et santé
Entrée(s) universelle(s)
1252
classification system code, see observation
OBS

Les techniciens en gestion de l'information sur la santé et autres professionnels assimilés, recueillent, codent, enregistrent, révisent et gèrent de l'information sur la santé. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des commissions de santé et sécurité au travail, des firmes conseils en gestion de dossiers médicaux, et autres établissements de soins de santé. Les techniciens en gestion de l'information sur la santé et autres professionnels assimilés qui sont aussi superviseurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1252 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • General Medicine
Universal entry(ies)
3112
classification system code, see observation
OBS

General practitioners and family physicians diagnose and treat the diseases, physiological disorders and injuries of patients. They provide primary contact and continuous care toward the management of patients’ health. They usually work in private practice, including group or team practices, hospitals and clinics. Residents in training to be general practitioners and family physicians are included in this unit group.

OBS

3112: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Médecine générale
Entrée(s) universelle(s)
3112
classification system code, see observation
OBS

Les omnipraticiens et les médecins en médecine familiale diagnostiquent et traitent les maladies, les troubles physiologiques et les traumatismes de l'organisme humain. Ils sont des professionnels de la santé de première ligne et ils dispensent des soins de santé aux patients. Ils travaillent habituellement en cabinet privé, y compris les pratiques partagées, les centres hospitaliers et les cliniques. Ce groupe de base comprend les résidents qui suivent une formation d'omnipraticien ou de médecin en médecine familiale.

OBS

3112 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Administration
  • Social Policy
Universal entry(ies)
0411
classification system code, see observation
OBS

Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development and administration of health care policies, social policies and related programs designed to protect and promote the health and social welfare of individuals and communities. They are employed by all levels of government.

OBS

0411: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Government managers - health and social policy development and programme administration

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration publique
  • Politiques sociales
Entrée(s) universelle(s)
0411
classification system code, see observation
OBS

Les gestionnaires de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration et l'administration des politiques de santé, des politiques sociales et des programmes connexes mis en place pour la protection et la promotion de la santé et du bien-être des individus et des collectivités. Ces fonctionnaires travaillent dans les ministères et les organismes gouvernementaux.

OBS

0411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Office-Work Organization
  • Courts
Universal entry(ies)
1251
classification system code, see observation
OBS

Court reporters record and transcribe verbatim the proceedings of courts, legislative assemblies and committees, and prepare transcripts for use by judges, tribunals and quasi-judicial panels. They are employed by courts of law, provincial and federal legislative assemblies and committees, or they may be self-employed. Medical transcriptionists record, transcribe and edit dictation by physicians and other health care providers, surgical proceedings, health-related reports and other medical documentation. They are employed by hospitals, medical clinics and doctors’ offices, or they may be self-employed. Closed captioners and other transcriptionists are included in this unit group.

OBS

1251: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation du travail de bureau
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
1251
classification system code, see observation
OBS

Les sténographes judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des transcriptions pour des juges, des tribunaux et des [formations] quasi judiciaires. Ils travaillent dans des tribunaux judiciaires ainsi qu'au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent, transcrivent et font la mise en forme des données dictées obtenues de médecins et d'autres professionnels du domaine de la santé, de procédures chirurgicales, de rapports liés à la santé et d'autres documents médicaux. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les codeurs en sous-bandes et les autres transcripteurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1251 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Universal entry(ies)
3141
classification system code, see observation
OBS

Audiologists diagnose, evaluate and treat individuals with peripheral and central hearing loss, tinnitus and balance problems. Speech-language pathologists diagnose, assess and treat human communication disorders including speech, fluency, language, voice and swallowing disorders. Audiologists and speech-language pathologists are employed in hospitals, community and public health centres, extended care facilities, day clinics, rehabilitation centres and educational institutions, or may work in private practice. Audiologists and speech-language pathologists who are supervisors are included in this unit group.

OBS

3141: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Oreille, nez et larynx (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
3141
classification system code, see observation
OBS

Les audiologistes diagnostiquent, évaluent et traitent les personnes atteintes d'une perte auditive périphérique ou centrale, d'acouphène ou d'un trouble de l'équilibre. Les orthophonistes diagnostiquent, évaluent et traitent les troubles de la communication humaine, dont les troubles de la parole, de la fluidité, du langage, de la voix et de la déglutition. Les audiologistes et les orthophonistes travaillent dans des centres hospitaliers, des centres de santé communautaire, des centres de services communautaires, des centres de soins de longue durée, des centres de jour, des centres de réadaptation et des établissements d'enseignement, ou ils peuvent travailler en cabinet privé. Ce groupe de base comprend les audiologistes et les orthophonistes qui sont également superviseurs.

OBS

3141 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • General Medicine
Universal entry(ies)
3124
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes nurse practitioners, physician assistants and midwives who provide primary health care and treatment in conjunction with physicians and in collaboration with other health professionals. Nurse practitioners and physician assistants provide a range of health services to patients delivering preventive and continuous care toward the management of patients’ health. Midwives provide full-course care to women and their babies during the pre-and post-natal period. Nurse practitioners are employed in community health centres, hospitals, clinics and rehabilitation centres. Physician assistants usually work in private practice, including group or team practices, hospitals and clinics. Midwives are employed in hospitals, clinics, birthing centres or in private practice.

OBS

3124: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Médecine générale
Entrée(s) universelle(s)
3124
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les infirmiers praticiens, les adjoints au médecin et les sages-femmes qui fournissent des soins de santé primaires et des traitements conjointement avec les médecins et en collaboration avec d'autres professionnels de la santé. Les infirmiers praticiens et les adjoints au médecin fournissent une gamme de services de santé et dispensent des soins continus et préventifs aux patients dans le but de maintenir leur santé. Les sages-femmes donnent des soins complets aux femmes et à leurs bébés au cours de la grossesse et de la période post-natale. Les infirmiers praticiens travaillent dans des centres de santé communautaire, des centres hospitaliers, des cliniques et des centres de réadaptation. Les adjoints au médecin travaillent habituellement en cabinet privé, y compris les pratiques partagées, les centres hospitaliers et les cliniques. Les sages-femmes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des centres de naissance ou en cabinet privé.

OBS

3124 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Cleaning and Maintenance Services
Universal entry(ies)
6315
classification system code, see observation
OBS

Cleaning supervisors supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Light Duty Cleaners(6731), Specialized Cleaners(6732), and Janitors, Caretakers and Building Superintendents(6733). Cleaning supervisors are employed by hospitals and other health care institutions, hotels, motels, schools and other educational institutions, commercial and industrial establishments, home and office cleaning establishments and by various specialized cleaning companies.

OBS

6315: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services sanitaires et d'entretien
Entrée(s) universelle(s)
6315
classification system code, see observation
OBS

Les surveillants des services de nettoyage supervisent et coordonnent les activités des travailleurs inclus dans les groupes de base suivants : (6731) Préposés/préposées à l'entretien ménager et au nettoyage – travaux légers, (6732) Nettoyeurs spécialisés/nettoyeuses spécialisées et (6733) Concierges et surintendants/surintendantes d'immeubles. Ils travaillent dans des centres hospitaliers et d'autres établissements de soins de santé, des hôtels, des motels, des écoles et d'autres établissements d'enseignement, des établissements commerciaux et industriels, des immeubles de bureaux ou des résidences, et dans diverses entreprises spécialisées de services de nettoyage.

OBS

6315 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Restaurant Industry (General)
  • Hotel Industry (General)
Universal entry(ies)
6321
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes various types of chefs who plan and direct food preparation and cooking activities and who prepare and cook meals and specialty foods. They are employed in restaurants, hotels, hospitals and other health care institutions, central food commissaries, clubs and similar establishments, and on ships.

OBS

6321: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Restauration (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
6321
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base inclut tous les chefs qui planifient et dirigent les activités reliées à la préparation et à la cuisson des aliments, et qui préparent et font cuire les repas et les aliments de spécialité. Ils travaillent dans des restaurants, des hôtels, des centres hospitaliers et d'autres établissements de soins de santé, des services alimentaires centralisés, des clubs et des établissements semblables, et à bord de navires.

OBS

6321 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical and Dental Services (Military)
CONT

Each base and support unit has a senior medical person designated as the health care coordinator [who] is responsible to ensure that you are provided with the proper medical care either through CF [Canadian Forces] or civilian facilities, and to approve any medical services that are outside of the spectrum of care.

Key term(s)
  • health care co-ordinator
  • HC Co-ord

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
CONT

Chaque base ou unité de soutien compte un médecin-chef qui est désigné comme coordonnateur des soins de santé. Le [coordonnateur des soins de santé] est responsable de s'assurer qu'on vous fournisse les soins de santé appropriés, dans des établissements des FC [Forces canadiennes] ou civils, et d'approuver tout service médical à l'extérieur de la gamme des soins de santé des FC.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

The Adult Injury Management Network(AIMNet) at the University of Victoria has an established track record in the area of fall and fall-related injury prevention among older people. AIMNet is recognized as a national leader in the field of injury prevention. Partners : British Columbia Injury Research and Prevention Unit at the Centre for Community Health & Health Evaluation Research(Children's & Women's Health Centre of B. C.), the Institute on Health of the Elderly(University of Ottawa) and the School of Nutrition & Dietetics(Acadia University). The goal of this project is to reduce falls and fall-related injuries among residents of long-term care facilities in several pilot sites across Canada. The proposed model focuses on the determinants of health that put residents of care facilities at greatest risk of sustaining a fall and related injuries. Through the creation of networks of support and information, this project aims to strengthen the capacities of both the residents of these facilities and those who care for them. The project results include the publication of a paper in a scientific journal and presentations at national conferences such as the Canadian Association of Gerontology Annual Scientific and Educational Meeting.

Key term(s)
  • AIMN

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

Le Réseau de gestion des traumatismes chez les adultes (RGTA) à l'Université de Victoria, est bien connu pour ses activités de prévention des chutes et des blessures liées aux chutes chez les aînés. Le RGTA est considéré comme un chef de file à l'échelle nationale dans le domaine de la prévention des blessures. Partenaires : La British Columbia Injury Research and Prevention Unit, au Centre for Community Health & Health Evaluation Research (Children's & Women's Health Centre of B.C.), l'Institute on Health of the Elderly (Université d'Ottawa) et la School of Nutrition & Dietetics (Université Acadia) Ce projet vise à réduire les chutes et les blessures liées aux chutes chez les résidents des établissements de soins de longue durée dans plusieurs régions pilotes du Canada. Le modèle proposé met l'accent sur les déterminants de la santé qui exposent les résidents des établissements de soins à un risque plus grand de chutes et de blessures connexes. Grâce à l'établissement de réseaux de soutien et d'information, ce projet permet de renforcer les capacités des résidents de ces établissements et des personnes qui les soignent. Parmi ces résultats, mentionnons la publication d'un rapport dans une revue scientifique et la présentation d'exposés à des conférences nationales comme la Rencontre scientifique et éducative annuelle de l'Association canadienne de gérontologie.

Spanish

Save record 26

Record 27 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Laurentian University. From 1992 to 1997, the research centre was known as the Northern Health Human Resources Research Unit(NHHRRU). It has adopted a new name, the Centre for Rural and Northern Health Research(CRaNHR), to reflect a much broader research mandate. CRaNHR's mandate is to conduct interdisciplinary research on rural health with a view to improving health services, access to health care, particularly in rural and northern communities, and enhancing our understanding of the health care system.

Key term(s)
  • Center for Rural and Northern Health Research

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Université Laurentienne. De 1992 à 1997, le centre de recherche portait le nom de Unité de recherche du Nord en ressources humaines dans le domaine de la santé (URNRHS). Il a adopté une nouvelle dénomination, Centre de recherche en santé dans les milieux ruraux et du nord (CReSRN), afin de refléter son nouveau mandat de recherche élargi et la nouvelle structure de partenariat avec les milieux des soins de santé. Le Centre a pour mission d'effectuer des recherches interdisciplinaires sur les soins de santé dans les milieux ruraux et le personnel qui y travaille, avec l'intention d'améliorer les services de santé, leur accès, surtout dans les régions rurales et du nord, et de parvenir à une meilleure compréhension du système de prestation de soins de santé.

Key term(s)
  • CRSMRN

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-05-05

English

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Military Administration
DEF

Process by which CF [Canadian Forces] members are enrolled to a particular Care Delivery Unit and receive all primary health care through this team.

OBS

Entire military units are to be rostered to a CDU, facilitating regular reporting to commanders on the health status of their unit or brigade, and the timely identification of adverse health trends.

French

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Administration militaire
DEF

Processus grâce auquel les membres des FC [Forces canadiennes] sont inscrits dans une unité de soins primaires et reçoivent tous leurs soins de santé par l'entremise de cette équipe.

OBS

Tous les membres des unités militaires doivent être inscrits dans une USP, de manière à faciliter l'envoi régulier de rapports informant le commandant de l'état de santé des membres de son unité ou de sa brigade, et à permettre d'identifier à temps les tendances négatives en matière de santé.

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-05-05

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The process of initiating and maintaining open communications with the patient's military unit and the other facilities where the patient is receiving health care services.

OBS

It involves patient advocacy, proactive patient tracking throughout the civilian health care system, problem solving, and maintaining a database on the health status of military units.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Processus d'établissement et de maintien de communications ouvertes avec l'unité militaire du patient et les autres installations dont il reçoit des services de soins de santé.

OBS

La liaison médicale relève du défenseur du patient. Elle comporte une méthode proactive permettant de le retracer dans le système de soins de santé civil, la résolution des problèmes et le maintien d'une base de données sur la condition physique des membres des unités militaires.

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-04-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Ministry of Health and Long-Term Care. In early 2000, the ministry established a new unit-the Long-Term Care Redevelopment Project-to provide a one-window, client-focused organization dedicated to the development of long-term care beds. It is working with other ministries, municipalities and stakeholders to facilitate this major undertaking.

Key term(s)
  • Long Term Care Redevelopment Project

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

ministère de la Santé et des Soins de longue durée.

Spanish

Save record 30

Record 31 2004-10-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

Public Health Agency of Canada, Blood Safety Surveillance and Health Care Acquired Infections Division, Bloodborne Pathogens Section. The Blood Zoonotics Unit uniquely covers xenotransplantation related surveillance and policy development. It develops new methods to identify animal viruses capable of transmission to human hosts, relevant to xenotransplantation. Surveillance for exposure to these agents is conducted and potential intervention measures are assessed, culminated in policy recommendations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies humaines
OBS

Agence de santé publique du Canada, Division de l'hémovigilance et des infections acquises en milieu de soins de santé, Section des pathogènes transmissibles par le sang. L'Unité des zoonoses hématogènes est responsable seulement de la surveillance et de l'élaboration de politiques liées à la xénotransplantation. On y développe de nouvelles méthodes d'identification des virus zoophiles transmissibles à des hôtes humains et pertinents pour la xénotransplantation. On surveille l'exposition à ces agents et on évalue les mesures recommandations en matière de politiques.

Spanish

Save record 31

Record 32 2004-10-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

Public Health Agency of Canada, Blood Safety Surveillance and Health Care Acquired Infections Division, Bloodborne Pathogens Section. The Special Initiatives Unit undertakes and supports the surveillance of bloodborne pathogens, including viral hepatitis, parasitic and emerging or re-emerging bloodborne pathogens.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies humaines
OBS

Agence de santé publique du Canada, Division de l'hémovigilance et des infections acquises en milieu de soins de santé, Section des pathogènes transmissibles par le sang. L'Unité des initiatives spéciales entreprend et soutient la surveillance des pathogènes hématogènes, y compris l'hépatite virale, ainsi que les pathogènes à diffusion hématogène parasitaires et nouveaux ou réémergents.

Spanish

Save record 32

Record 33 2003-10-06

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Immunology
OBS

Established in 1989, the Canadian HIV/AIDS Information Centre is the largest information centre on HIV/AIDS in Canada. The Information Centre is a program of the Canadian Public Health Association. The Information Centre is funded by the Canadian Strategy on HIV/AIDS-Prevention, Care and Treatment Programs Unit, HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Immunologie
OBS

Créé en 1989, le Centre canadien d'information sur le VIH/sida est le plus grand centre d'information sur le VIH/sida au Canada. Le Centre d'information fait partie des programmes de l'Association canadienne de santé publique. Le Centre d'information est financé par la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Programme de prévention et d'action communautaire - Unité des programmes de prévention, des soins et des traitements, Politique sur le VIH/sida, Division de la coordination et des programmes, Santé Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 1998-01-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 34

Record 35 1996-03-15

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The Crisis Stabilization Unit is operated by the Salvation Army in conjunction with Manitoba Health. This program privides short-term, intensive care and treatment to voluntary clients who do not require hospitalization but who require specialized services in the community.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Cette maison est tenue par l'Armée du Salut en collaboration avec le ministère de la Santé du Manitoba. Dans le cadre de ce programme, on assure des soins et des traitements de courte durée ainsi que des soins intensifs aux clients volontaires qui ne nécessitent pas une hospitalisation mais qui ont besoin de services spécialisés offerts dans la collectivité.

Spanish

Save record 35

Record 36 1985-07-12

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

In a governmental department, the unit responsible for first-aid care. In a bigger administrative structure, a city for example, it would be be called a "health department".

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

service de santé - health unit : Voir «Annuaire téléphonique» du Secrétariat d'État, août 1984, page 1.

OBS

Dans un ministère, le service de santé n'est là que pour les premiers soins en cas de maladie ou d'accident. Ce n'est pas un dispensaire car on n'y donne ni traitement, ni injection, ni médicament.

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: