TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEALTH EVALUATIONS SAFETY HEALTH [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
Record 1, Main entry term, English
- Health Evaluations-Safety and Health, PWGSC 1, record 1, English, Health%20Evaluations%2DSafety%20and%20Health%2C%20PWGSC
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Deputy Minister Directive (DM Directive). 1, record 1, English, - Health%20Evaluations%2DSafety%20and%20Health%2C%20PWGSC
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Directive number: DM-059. 1, record 1, English, - Health%20Evaluations%2DSafety%20and%20Health%2C%20PWGSC
Record 1, Key term(s)
- Health Evaluations-Safety and Health, Public Works and Government Services Canada
- DM-059
- Health Evaluations - Safety and Health
- Health Evaluations :Safety and Health, PWGSC
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
Record 1, Main entry term, French
- Examens de santé - Sécurité et santé, TPSGC
1, record 1, French, Examens%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%2C%20TPSGC
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directive du sous-ministre (directive du SM) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 1, French, - Examens%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%2C%20TPSGC
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Numéro de directive : SM-059. 1, record 1, French, - Examens%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%2C%20TPSGC
Record 1, Key term(s)
- Examens de santé : Sécurité et santé, TPSGC
- Examens de santé - Sécurité et santé, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- SM-059
- Examens de santé - Sécurité et santé
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- Chemical Health Hazard Assessment Division
1, record 2, English, Chemical%20Health%20Hazard%20Assessment%20Division
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- CHHAD 1, record 2, English, CHHAD
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] BCS [Bureau of Chemical Safety of Health Canada] is composed of three divisions : Chemical Health Hazard Assessment, Food Research and Toxicology Research. The Chemical Health Hazard Assessment Division(CHHAD) is responsible for establishing regulatory and non-regulatory measures, as required, to ensure the chemical safety of the food supply in Canada. The major activities of CHHAD include the evaluation of submissions on food additives, novel foods, food packaging materials, incidental additives, the food irradiation process, etc., as part of pre-market evaluation programs. CHHAD also conducts health risk assessments and safety evaluations of chemical contaminants, food allergens and natural toxicants in foods. 2, record 2, English, - Chemical%20Health%20Hazard%20Assessment%20Division
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- Division de l'évaluation du danger des produits chimiques pour la santé
1, record 2, French, Division%20de%20l%27%C3%A9valuation%20du%20danger%20des%20produits%20chimiques%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- DEDPCS 2, record 2, French, DEDPCS
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le BIPC [Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé Canada] est composé de trois divisions : Évaluation du danger des produits chimiques pour la santé, Recherche sur les aliments et Recherche toxicologique. La Division de l'évaluation du danger des produits chimiques pour la santé (DEDPCS) est responsable de l'établissement de mesures de réglementaires et non réglementaires, selon les besoins, et, afin de garantir l'innocuité chimique de l'approvisionnement en aliments du Canada. Les principales activités de la DEDPCS sont l'évaluation des soumissions concernant les additifs alimentaires, les aliments nouveaux, les emballages de produits alimentaires, les additifs de fabrication, le processus d'irradiation des aliments, etc. dans le cadre de programmes d'évaluation avant la mise en marché. La DEDPCS effectue également des évaluations des risques pour la santé et de l'innocuité des contaminants chimiques et des substances toxiques naturelles dans les aliments. 2, record 2, French, - Division%20de%20l%27%C3%A9valuation%20du%20danger%20des%20produits%20chimiques%20pour%20la%20sant%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


