TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEALTH INFORMATION DIVISION [41 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- Office of Health and the Information Highway
1, record 1, English, Office%20of%20Health%20and%20the%20Information%20Highway
correct
Record 1, Abbreviations, English
- OHIH 1, record 1, English, OHIH
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[In 1997], Health Canada also established the Office of Health and the Information Highway (OHIH) as Health Canada’s focal point for all matters concerning the use of information and communications technologies (ICTs) in the health sector. The strategic orientations for OHIH were knowledge development, partnerships and collaboration, and federal policy development. 1, record 1, English, - Office%20of%20Health%20and%20the%20Information%20Highway
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 2004, OHIH's Privacy Policy Division(now the Access to Information and Privacy Division) became part of Health Canada's Health Policy Branch. The remainder of OHIH joined Health Canada's Corporate Services Branch and is known as the Health and the Information Highway(HIH) section. 1, record 1, English, - Office%20of%20Health%20and%20the%20Information%20Highway
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- Bureau de la santé et l'Inforoute
1, record 1, French, Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20l%27Inforoute
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BSI 1, record 1, French, BSI
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[En 1997,] Santé Canada a aussi mis sur pied le Bureau de la santé et l'Inforoute (BSI) pour servir de centre de référence à Santé Canada pour toutes les questions relatives à l'utilisation des technologies de l'information et des communications (TIC) dans le secteur de la santé. Le BSI poursuivait les orientations stratégiques suivantes : développement et gestion des connaissances, établissement de partenariats et collaboration des politiques fédérales. 1, record 1, French, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20l%27Inforoute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau de la santé et l'Inforoute (BSI) a évolué à la suite de nouveaux développements dans la mise en œuvre de la cybersanté au Canada. En 2004, la Division de la politique sur la protection des renseignements personnels de ce bureau (devenue la Division de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels) s'est intégrée à la Direction générale de la politique de la santé de Santé Canada. Les autres secteurs du BSI se sont joints à la Direction générale des services de gestion de Santé Canada, pour former la Division de la santé et l'Inforoute (DSI). 1, record 1, French, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20l%27Inforoute
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- Program Policy and Planning Division
1, record 2, English, Program%20Policy%20and%20Planning%20Division
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Program Policy and Planning Division is responsible for : Liaison with national organizations representing First Nations and Inuit and providing support and information to First Nations and Inuit in Non-Insured Health Benefits(NIHB) Program policies; Addressing program strategic policy issues, including privacy, which may apply to the information and data holdings of the NIHB Program, other benefit providers and clients; Development, implementation and monitoring of performance measures related to the efficiency and effectiveness of the NIHB Program; Coordinating NIHB Directorate's annual strategic planning cycle and contributing NIHB planning and performance information to the departmental reporting process. 1, record 2, English, - Program%20Policy%20and%20Planning%20Division
Record 2, Key term(s)
- Programme Policy and Planning Division
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- Division des politiques et de la planification des programmes
1, record 2, French, Division%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20programmes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Division des politiques et de la planification des programmes assume les responsabilités suivantes : liaison avec les organisations nationales qui représentent les Premières nations et les Inuits, soutien et information des membres des Premières nations et des Inuits relativement aux politiques des programmes; examen de questions stratégiques, comme la protection de la confidentialité, qui peuvent se rapporter aux informations et aux données du programme des services de santé non assurés (SSNA), à d'autres fournisseurs de services et aux clients; élaboration, mise en œuvre et suivi des mesures du rendement en ce qui concerne l'efficacité et l'efficience du programme des SSNA; coordination du cycle de planification stratégique annuelle de la Direction des services de santé non assurés (DSSNA) et provision d'informations sur la planification et le rendement en vue des rapports ministériels. 1, record 2, French, - Division%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20programmes
Record 2, Key term(s)
- Division de la politique et de la planification en matière de programmes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 3, Main entry term, English
- Integrated Planning and Reporting Division
1, record 3, English, Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
correct
Record 3, Abbreviations, English
- IPRD 1, record 3, English, IPRD
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Planning and Reporting Division(IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology(IM/IT), and other corporate enablers. 1, record 3, English, - Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Division de la planification intégrée et rapports
1, record 3, French, Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DPIR 1, record 3, French, DPIR
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Division de la planification intégrée et rapports (DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information (GI/TI) et d'autres instruments d'habilitation du ministère. 1, record 3, French, - Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Record 4, Main entry term, English
- Dental Division
1, record 4, English, Dental%20Division
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are : Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy(NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative(COHI) ;and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems. 1, record 4, English, - Dental%20Division
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Record 4, Main entry term, French
- Division des soins dentaires
1, record 4, French, Division%20des%20soins%20dentaires
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d'une grande variété d'activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d'intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations (DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada (en anglais seulement); appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants (ISBDE); favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau. 1, record 4, French, - Division%20des%20soins%20dentaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-01-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 5, Main entry term, English
- Health Personnel in Canada, 1992
1, record 5, English, Health%20Personnel%20in%20Canada%2C%201992
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Canada Health Manpower Inventory 2, record 5, English, Canada%20Health%20Manpower%20Inventory
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Policy and Consultation Branch, Health Information Division, 1995, Health Canada. 1, record 5, English, - Health%20Personnel%20in%20Canada%2C%201992
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 5, Main entry term, French
- Le personnel de santé au Canada
1, record 5, French, Le%20personnel%20de%20sant%C3%A9%20au%20Canada
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Répertoire de la main d'œuvre sanitaire au Canada 2, record 5, French, R%C3%A9pertoire%20de%20la%20main%20d%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire%20au%20Canada
former designation, correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction générale de la politique et de la consultation, Division de l'information de la santé, Santé Canada, Ottawa, 1995. 1, record 5, French, - Le%20personnel%20de%20sant%C3%A9%20au%20Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 6, Main entry term, English
- Centre for Health Promotion
1, record 6, English, Centre%20for%20Health%20Promotion
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CHP 1, record 6, English, CHP
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Health Promotion(CHP) uses a life stages approach and is responsible for implementing policies and programs that enhance the conditions within which healthy development takes place. Through action founded on the principles of population and public health, the Centre addresses the determinants of health and facilitates successful movement through the life stages. The Centre acts through programs addressing healthy child development, families, aging and lifestyles, public information and education, as well as issues related to rural health and support of the voluntary sector. The Centre is composed of : Healthy Communities Division; Division of Childhood and Adolescence; Division of Aging and Seniors; Health Surveillance and Epidemiology Division. 1, record 6, English, - Centre%20for%20Health%20Promotion
Record 6, Key term(s)
- Center for Health Promotion
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 6, Main entry term, French
- Centre pour la promotion de la santé
1, record 6, French, Centre%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CPS 1, record 6, French, CPS
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Centre pour la promotion de la santé (CPS) utilise une approche fondée sur les différentes étapes de la vie et est responsable de la mise en œuvre des politiques et des programmes qui favorisent les conditions au sein desquelles le développement de la santé se produit. Moyennant des mesures fondées sur les principes de la santé de la population et de la santé publique, le Centre aborde les déterminants de la santé et facilite l'épanouissement au sein des étapes de la vie. Le Centre met en œuvre des programmes qui portent sur le développement sain des enfants, les familles, le vieillissement et les styles de vie, l'information et l'éducation publique ainsi que les questions liées à la santé rurale et au soutien du secteur bénévole. Le Centre est composé : de la Division de la santé des collectivités; de la Division de l'enfance et de l'adolescence; de la Division du vieillissement et des aînés; de la Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie. 1, record 6, French, - Centre%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- Branch Services Division
1, record 7, English, Branch%20Services%20Division
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BSD 1, record 7, English, BSD
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Branch Services Division(BSD) is responsible for planning, implementing, monitoring and providing a wide range of Branch administrative services. These services include : accommodations; business continuity planning; long-term capital planning; temporary parking permits; security; health and safety; ministerial and executive correspondence; technical end-user and applications development services including scientific applications; and information management. The BSD processes recommendations for all grants and contributions and negotiates with the Translation Bureau for its services for the Branch. 1, record 7, English, - Branch%20Services%20Division
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- Division des services de la Direction générale
1, record 7, French, Division%20des%20services%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- DSDG 1, record 7, French, DSDG
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Direction des services de la gestion et des programmes - Agence de santé publique du Canada. La Division des services de la Direction générale (DSDG) planifie, met en œuvre, contrôle et dispense un large éventail de services administratifs au sein de la Direction générale : aménagement des locaux, planification de la continuité des opérations, planification des dépenses d'immobilisation à long terme, permis de stationnement temporaires, sécurité de l'immeuble, santé et sécurité au travail, correspondance ministérielle et correspondance de la haute direction, soutien technique à destination des usagers et développement d'applications, comprenant le domaine scientifique, et la gestion de l'information. La DSDG assure le traitement des recommandations touchant aux subventions et aux contributions et négocie avec le Bureau de la traduction des conventions de services de traduction pour l'ensemble de la Direction générale. 1, record 7, French, - Division%20des%20services%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-05-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Security
- Occupational Health and Safety
Record 8, Main entry term, English
- Regulatory Affairs and Appeals Division
1, record 8, English, Regulatory%20Affairs%20and%20Appeals%20Division
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Regulatory Affairs and Appeals Division is part of the Hazardous Materials Information Review Commission, under Health Canada. 2, record 8, English, - Regulatory%20Affairs%20and%20Appeals%20Division
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Santé et sécurité au travail
Record 8, Main entry term, French
- Division des affaires réglementaires et des appels
1, record 8, French, Division%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20et%20des%20appels
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Division des affaires réglementaires et des appels fait partie du Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, et celui-ci relève de Santé Canada. 2, record 8, French, - Division%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20et%20des%20appels
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-06-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 9, Main entry term, English
- quinoline yellow
1, record 9, English, quinoline%20yellow
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- D & C Yellow No. 10 2, record 9, English, D%20%26%20C%20Yellow%20No%2E%2010
correct, see observation, United States
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index" (abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 47,005. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 9, English, - quinoline%20yellow
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. In the Canadian classification, the letters "WS" follow the name "Quinoline Yellow". 3, record 9, English, - quinoline%20yellow
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 9, Main entry term, French
- jaune de quinoléine
1, record 9, French, jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Colorant constitué par la quinophtalone C18H11O2N [...] ou le sel de sodium de son dérivé sulfonique. 2, record 9, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le numéro CI ("Colour Index") est 47 005. Renseignements confirmés auprès de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Selon elle, on inscrit "jaune de quinoléine WS" dans la classification canadienne. Les appellations américaines, du type "D & C Yellow No. 10", ne se traduisent pas. A la limite, si on ne trouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Yellow numéro 10". 3, record 9, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-12-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 10, Main entry term, English
- Portfolio Affairs Division
1, record 10, English, Portfolio%20Affairs%20Division
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Policy Coordination and Planning Directorate. The Division supports the development of coherent policy positions and priorities for the Health Portfolio, including Health Canada, the Public Health Agency of Canada, the Canadian Institutes of Health Research, the Patent Medicine Prices Review Board, the Hazardous Materials Information Review Commission and Assisted Human Reproduction Canada. The Division is the secretariat to the meetings of Health Portfolio Deputy Heads and the Portfolio Policy ADM and DG Committees. 1, record 10, English, - Portfolio%20Affairs%20Division
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Division des affaires du portefeuille
1, record 10, French, Division%20des%20affaires%20du%20portefeuille
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la coordination et de la planification des politiques. La Division appuie la définition de priorités et de positions stratégiques cohérentes pour le portefeuille de la Santé, lequel regroupe Santé Canada, l'Agence de santé publique du Canada, les Instituts de recherche en santé du Canada, le Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés, le Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et Procréation assistée Canada. La Division se charge des services de secrétariat aux réunions des administrateurs généraux du portefeuille de la Santé et des comités des SMA et des DG chargés des politiques du portefeuille. 1, record 10, French, - Division%20des%20affaires%20du%20portefeuille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-12-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Record 11, Main entry term, English
- Safety, Emergency and Security Management Division
1, record 11, English, Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SESMD 1, record 11, English, SESMD
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Safety, Emergency and Security Management Division(SESMD) is to establish and maintain a level of safety and security sufficient to protect employees, information and other valuable assets. It is SESMD's responsibility to develop relative policies and working tools, provide expert advice and consultative services to the clients and respond to emergency situations. The Departmental Occupational Safety and Health Program which is governed by legislation, is managed through SESMD in liaison with the occupational health and safety committees nationally. 1, record 11, English, - Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Record 11, Main entry term, French
- Division de la gestion de la sécurité et des mesures d'urgence
1, record 11, French, Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- DGSMU 1, record 11, French, DGSMU
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Division de la gestion de la sécurité et des mesures d'urgence (DGSMU) est d'établir et de maintenir un niveau de sécurité suffisant pour protéger employés, renseignements et biens de valeur. Il incombe à la DGSMU de développer des politiques et des outils de travail relatifs à la sécurité, d'offrir des conseils et des services en consultation aux clients et de répondre aux situations d'urgence. Le Programme ministériel de la santé et sécurité au travail, qui est gouverné par législation, est géré par la DGSMU en liaison avec les comités nationaux de la santé et sécurité au travail. 1, record 11, French, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%27urgence
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Federal Administration
Record 12, Main entry term, English
- International Health Policy and Communications Division
1, record 12, English, International%20Health%20Policy%20and%20Communications%20Division
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The role of the International Health Policy and Communications Division is : to facilitate excellence, creativity and effectiveness in the international exchange of information on health policies and practices by : helping external clients to connect quickly to information about Canada's health care system and Canada's international health initiatives; helping Canadian health decision makers to learn about innovative health policies and practices in other countries; contributing international perspectives to Health Canada and other Canadian health agencies as they analyze, evaluate, develop and apply new health policies and practices; and sharing Canada's best policies and practices with other countries. The division manages the department's extensive international visits program as a key element of the information strategy. The division also : facilitates the international affairs communications and business planning processes; and manages international business and development projects with the Canadian International Development Agency(CIDA) where the department is the main contractor or service provider. 1, record 12, English, - International%20Health%20Policy%20and%20Communications%20Division
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Administration fédérale
Record 12, Main entry term, French
- Division des politiques de santé internationale et des communications
1, record 12, French, Division%20des%20politiques%20de%20sant%C3%A9%20internationale%20et%20des%20communications
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le rôle de la Division des politiques de santé internationale et des communications consiste à : faciliter l'excellence, la créativité et l'efficacité au niveau de l'échange international d'information sur les politiques et les pratiques de santé en : aidant les clients externes à obtenir rapidement de l'information sur le système de santé et les initiatives de santé internationale du Canada; aidant les décideurs canadiens en santé à s'informer au sujet des politiques et des pratiques de santé innovatrices de d'autres pays; faisant connaître les perspectives d'autres pays à Santé Canada et à d'autres organismes de santé canadiens tandis qu'ils analysent, évaluent, élaborent et appliquent de nouvelles politiques et pratiques de santé; et partageant les meilleures politiques et pratiques du Canada avec d'autres pays. Un des éléments clés de la stratégie d'information du Ministère est le programme élargi de visites internationales qui relève de cette division, qui se charge aussi de : faciliter les communications des affaires internationales et les processus de planification des activités; et gérer des projets internationaux de commerce et de développement avec l'Agence canadienne de développement international (ACDI), pour lesquels le Ministère est le principal entrepreneur ou fournisseur de services. 1, record 12, French, - Division%20des%20politiques%20de%20sant%C3%A9%20internationale%20et%20des%20communications
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-12-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- Information Management and Administrative Services Division
1, record 13, English, Information%20Management%20and%20Administrative%20Services%20Division
correct
Record 13, Abbreviations, English
- IMASD 1, record 13, English, IMASD
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Information Management and Administrative Services Division(IMASD) administers information management and information technology services, including records management, for the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB). IMASD is responsible for : Developing and supporting contracts and contribution agreements with First Nations and Inuit communities; Delivering services such as accommodation, occupational health and safety, and assets management; and Participating in Government On-Line and departmental initiatives. 1, record 13, English, - Information%20Management%20and%20Administrative%20Services%20Division
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- Division de la gestion de l'information et des services administratifs
1, record 13, French, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20services%20administratifs
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Division de la gestion de l'information et des services administratifs administre les services liés à la gestion de l'information et aux technologies de l'information, notamment à la gestion des dossiers, pour la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). La division est responsable de : Développer et de soutenir la conclusion de marchés et d'accords de contribution avec les communautés des Premières nations et des Inuits. Offrir également des services liés notamment à l'hébergement, à la santé et à la sécurité en milieu de travail, et à la gestion des biens; et Participer à Gouvernement en direct et à des initiatives ministérielles. 1, record 13, French, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20services%20administratifs
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-12-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- Operational Services and Systems Division
1, record 14, English, Operational%20Services%20and%20Systems%20Division
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Operational Services and Systems Division is responsible for development, maintenance and management of the key business processes, systems and services required to operate the Non-Insured Health Benefits(NIHB) Program. This includes the management of the Health Information and Claims Processing System(HICPS) contract and supplier relations including financial controls and accountability, systems, provider communications and governance issues. 1, record 14, English, - Operational%20Services%20and%20Systems%20Division
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- Division des services et du soutien opérationnels
1, record 14, French, Division%20des%20services%20et%20du%20soutien%20op%C3%A9rationnels
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Division des services et du soutien opérationnels est responsable de l'élaboration, du maintien et de la gestion des processus, des systèmes et des services opérationnels qui sont nécessaires au fonctionnement du programme des services de santé non assurés (SSNA), ce qui comprend la gestion du Système d'information sur la santé et de traitement des demandes, les contrats et les relations avec les fournisseurs, notamment les contrôles financiers, la responsabilisation et les questions de gouvernance. 1, record 14, French, - Division%20des%20services%20et%20du%20soutien%20op%C3%A9rationnels
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-12-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 15, Main entry term, English
- Health Information and Analysis Division
1, record 15, English, Health%20Information%20and%20Analysis%20Division
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Health Information and Analysis Division is a centre of excellence for health surveillance, information, analysis and evaluation within First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB). The Division is accountable for : The management and delivery of quantitative and qualitative information including data development, data analysis and research evidence; Evaluation advice to support senior management strategic planning, policy development, program priority setting and decision making on health related investment; and Guiding data development in directions which will support policy and planning analysis. 1, record 15, English, - Health%20Information%20and%20Analysis%20Division
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 15, Main entry term, French
- Division de l'information sur la santé et analyse
1, record 15, French, Division%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20analyse
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'information sur la santé et analyse est un centre d'excellence pour la surveillance, l'information, l'analyse et l'évaluation dans le domaine de la santé dans Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). La division est responsable de : La gestion et de la divulgation de l'information quantitative et qualitative, notamment l'élaboration des données, l'analyse des données et les données probantes issues de la recherche; Conseils d'évaluation, pour soutenir la planification stratégique, l'élaboration des politiques, l'établissement des priorités de programme et la prise de décision concernant les investissements relatifs à la santé, par les cadres supérieurs; et L'élaboration de guidage des données dans des directions qui soutiennent l'analyse des politiques et de la planification. 1, record 15, French, - Division%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20analyse
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-05-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- Application Development and Internet Division
1, record 16, English, Application%20Development%20and%20Internet%20Division
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Information Management Services Directorate's Division. 1, record 16, English, - Application%20Development%20and%20Internet%20Division
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- Division du développement des applications et de l'Internet
1, record 16, French, Division%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20applications%20et%20de%20l%27Internet
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Division de la Direction des services de gestion de l'information, Santé Canada. 1, record 16, French, - Division%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20applications%20et%20de%20l%27Internet
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-03-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 17, Main entry term, English
- Primary Health Care Division
1, record 17, English, Primary%20Health%20Care%20Division
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Primary Health Care Division is responsible for several aspects of primary health care, program delivery and program support. The Division also supports the enhancement of health care services through the use of information and communications technology. Working closely with First Nations and Inuit communities, national health organizations and First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) Regions, the Division strives to improve primary health care service and health outcomes. The Division is responsible for : Home and Community Care; Health infostructure ;eHealth; Telehealth ;Health Information Systems; Aboriginal Health Human Resources; and Quality assurance and accreditation. 1, record 17, English, - Primary%20Health%20Care%20Division
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 17, Main entry term, French
- Division des soins de santé primaires
1, record 17, French, Division%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Division des soins de santé primaires est responsable de plusieurs aspects du soutien de la politique sur les soins de santé primaires, y compris la réforme du système des soins de santé primaires des Premières nations et des Inuits, les modèles alternatifs et les meilleurs pratiques. La division appuie l'amélioration des services de soins de santé par le truchement de la technologie des communications et de l'information. En collaborant étroitement avec les communautés des Premières nations et des Inuits et avec les organismes nationaux de santé, la division fait son possible pour améliorer les services en soins de santé primaires ainsi que les résultats pour la santé. La Division des soins de santé primaires est responsable des éléments suivants : Services de soins primaires, Soins à domicile et en milieu communautaire, Infostructure de la santé, e-Santé, Télésanté, Systèmes d'information sur la santé, Ressources humaines en santé des autochtones, Meilleurs pratiques et options, au Canada et à l'échelle internationale. 1, record 17, French, - Division%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-02-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 18, Main entry term, English
- acid fuchsin D
1, record 18, English, acid%20fuchsin%20D
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- D & C Red No. 33 2, record 18, English, D%20%26%20C%20Red%20No%2E%2033
correct, see observation, United States
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index" (abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 17,200. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 18, English, - acid%20fuchsin%20D
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. 3, record 18, English, - acid%20fuchsin%20D
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 18, Main entry term, French
- fuchsine acide D
1, record 18, French, fuchsine%20acide%20D
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"fuchsine acide" : Dérivé trisulfoné de la fuchsine, autorisé comme colorant alimentaire. 2, record 18, French, - fuchsine%20acide%20D
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Renseignements obtenus de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Le numéro CI ("Colour Index") est 17 200. Les appellations américaines du type "D & C Red No. 33" ne se traduisent pas. A la limite, quand on ne retrouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Red numéro 33". 3, record 18, French, - fuchsine%20acide%20D
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2009-11-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 19, Main entry term, English
- Access to Information and Privacy Division
1, record 19, English, Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Division
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- ATIP Division 1, record 19, English, ATIP%20Division
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Access to Information and Privacy(ATIP) Division fulfills Health Canada's obligation to comply with Canada's laws on access to information and on the protection of personal information. 1, record 19, English, - Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Division
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 19, Main entry term, French
- Division de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels
1, record 19, French, Division%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Division de l'AIPRP 1, record 19, French, Division%20de%20l%27AIPRP
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) permet à Santé Canada de respecter son obligation de se conformer aux lois du Canada sur l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels. 1, record 19, French, - Division%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-10-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Reports
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 20, Main entry term, English
- Telemental Health in Canada: A Status Report
1, record 20, English, Telemental%20Health%20in%20Canada%3A%20A%20Status%20Report
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Prepared by Health and the Information Highway Division, Ottawa, 2004. 2, record 20, English, - Telemental%20Health%20in%20Canada%3A%20A%20Status%20Report
Record 20, Key term(s)
- Telemental Health in Canada
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 20, Main entry term, French
- Télésanté mentale au Canada : Rapport sur la situation actuelle
1, record 20, French, T%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20mentale%20au%20Canada%20%3A%20Rapport%20sur%20la%20situation%20actuelle
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Préparé par la Division de la santé et l'inforoute, Ottawa, 2004. 2, record 20, French, - T%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20mentale%20au%20Canada%20%3A%20Rapport%20sur%20la%20situation%20actuelle
Record 20, Key term(s)
- Télésanté mentale au Canada
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-01-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 21, Main entry term, English
- Canada Health Act Division
1, record 21, English, Canada%20Health%20Act%20Division
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canada Health Act Division, part of the Intergovernmental Affairs Directorate, Health Policy and Communications Branch, Health Canada, administers and provides policy advice concerning the Canada Health Act. The Division works in conjunction with Health Canada's regional offices to obtain information about developing issues, new directions, and policies in provinces and territories that may needed for administration of the Act. 1, record 21, English, - Canada%20Health%20Act%20Division
Record 21, Key term(s)
- CHAD
- CHA Division
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 21, Main entry term, French
- Division de la Loi canadienne sur la santé
1, record 21, French, Division%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
- DLCS 1, record 21, French, DLCS
correct, feminine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Division de la Loi canadienne sur la santé fait partie de la Direction des affaires intergouvernementales de la Direction générale de la politique de la santé et des communications de Santé Canada. Elle administre la Loi canadienne sur la santé (LCS) et fournit des conseils stratégiques aux fins de cette Loi. [...] La DLCS travaille en concertation avec les bureaux régionaux de Santé Canada pour recueillir des renseignements sur les différentes questions, orientations et politiques des provinces et des territoires, afin de faciliter l'administration de la Loi. 1, record 21, French, - Division%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-10-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Blood
Record 22, Main entry term, English
- Transfusion Transmitted Injuries Section
1, record 22, English, Transfusion%20Transmitted%20Injuries%20Section
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- TTI Section 1, record 22, English, TTI%20Section
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. The goals of the Transfusion Transmitted Injuries(TTI) Section of the Health Care Acquired Infections Division(HCAID) are to establish a national surveillance system for Transfusion Transmitted Injuries(i. e. infectious diseases and noninfectious adverse events) and to support targeted research in order to provide information for risk assessment to further reduce the risks associated with blood transfusion in Canada. 1, record 22, English, - Transfusion%20Transmitted%20Injuries%20Section
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sang
Record 22, Main entry term, French
- Section des incidents transfusionnels
1, record 22, French, Section%20des%20incidents%20transfusionnels
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Section des IT 1, record 22, French, Section%20des%20IT
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. La Section des incidents transfusionnels (IT) de la Division des infections acquises en milieu de soins de santé (DIAMSS) a pour but d'établir un système national de surveillance des incidents néfastes liés à des transfusions (c.-à-d. les cas de transmission d'agents infectieux et les incidents non liés à des agents infectieux) et d'appuyer la réalisation de recherches ciblées de manière à ce que l'on dispose des données nécessaires à l'évaluation des risques, données qui permettront de réduire encore davantage les risques associés aux transfusions sanguines au Canada. 1, record 22, French, - Section%20des%20incidents%20transfusionnels
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-09-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
Record 23, Main entry term, English
- Health Surveillance and Epidemiology Division
1, record 23, English, Health%20Surveillance%20and%20Epidemiology%20Division
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Centre for Healthy Human Development. The Health Surveillance and Epidemiology Division is the centre of expertise for issues of surveillance and research in pregnancy, the health and well-being of infants, children and youth. The Division consists of three sections : Maternal and Infant Health Section-Perinatal Program; Child Injury-Injury Surveillance Program; and Child Maltreatment-Child Maltreatment Program. Each of these programs are carried out in partnership with other Divisions within the department, other federal departments, provincial/territorial governments, the Canadian Institute for Health Information, national health professional associations, consumer and advocacy group and university-based researchers. 1, record 23, English, - Health%20Surveillance%20and%20Epidemiology%20Division
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Record 23, Main entry term, French
- Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie
1, record 23, French, Division%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9pid%C3%A9miologie
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Centre de développement de la santé humaine. La Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie est le centre d'expertise dans le domaine de la surveillance et de la recherche en matière de grossesse, de la santé et du bien-être des bébés, des enfants et des jeunes. La Division comporte trois sections : Section de la santé maternelle et infantile - Programme périnatal, Blessures chez les enfants - Programme de surveillance des blessures et Violence envers les enfants - Programme contre la violence envers les enfants. Chacun de ces programmes est réalisé en partenariat avec d'autres divisions au sein du Ministère, d'autres ministères fédéraux, des gouvernements provinciaux-territoriaux, l'Institut canadien d'information sur la santé, des associations nationales de professionnels de la santé, de consommateurs et de groupes d'intervention ainsi que de chercheurs universitaires. 1, record 23, French, - Division%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9pid%C3%A9miologie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-02-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 24, Main entry term, English
- Health Policy Working Paper Series
1, record 24, English, Health%20Policy%20Working%20Paper%20Series
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Issued by Research Management and Dissemination Division, Applied Research and Analysis Directorate, Information, Analysis and Connectivity Branch, Health Canada, Ottawa. 2, record 24, English, - Health%20Policy%20Working%20Paper%20Series
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 24, Main entry term, French
- Série de documents de travail sur les politiques de santé
1, record 24, French, S%C3%A9rie%20de%20documents%20de%20travail%20sur%20les%20politiques%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publiée par la Division de la gestion et de la diffusion de la recherche, Direction de la recherche appliquée et de l'analyse, Santé Canada, Ottawa. 2, record 24, French, - S%C3%A9rie%20de%20documents%20de%20travail%20sur%20les%20politiques%20de%20sant%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-01-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Internet and Telematics
- Hygiene and Health
Record 25, Main entry term, English
- Health Information Highway Program Division 1, record 25, English, Health%20Information%20Highway%20Program%20Division
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Internet et télématique
- Hygiène et santé
Record 25, Main entry term, French
- Division du programme de l'inforoute santé
1, record 25, French, Division%20du%20programme%20de%20l%27inforoute%20sant%C3%A9
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-10-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Immunology
Record 26, Main entry term, English
- Canadian HIV/AIDS Information Centre
1, record 26, English, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Information%20Centre
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Canadian HIV/AIDS Clearinghouse 2, record 26, English, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Clearinghouse
former designation, correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Established in 1989, the Canadian HIV/AIDS Information Centre is the largest information centre on HIV/AIDS in Canada. The Information Centre is a program of the Canadian Public Health Association. The Information Centre is funded by the Canadian Strategy on HIV/AIDS-Prevention, Care and Treatment Programs Unit, HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division. 1, record 26, English, - Canadian%20HIV%2FAIDS%20Information%20Centre
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Immunologie
Record 26, Main entry term, French
- Centre canadien d'information sur le VIH/sida
1, record 26, French, Centre%20canadien%20d%27information%20sur%20le%20VIH%2Fsida
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Centre canadien de documentation sur le VIH/sida 2, record 26, French, Centre%20canadien%20de%20documentation%20sur%20le%20VIH%2Fsida
former designation, correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1989, le Centre canadien d'information sur le VIH/sida est le plus grand centre d'information sur le VIH/sida au Canada. Le Centre d'information fait partie des programmes de l'Association canadienne de santé publique. Le Centre d'information est financé par la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Programme de prévention et d'action communautaire - Unité des programmes de prévention, des soins et des traitements, Politique sur le VIH/sida, Division de la coordination et des programmes, Santé Canada. 1, record 26, French, - Centre%20canadien%20d%27information%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-01-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 27, Main entry term, English
- Annual reports on the administration of the Access to Information Act and the Privacy Act, April 1, 1995 to March 31, 1996
1, record 27, English, Annual%20reports%20on%20the%20administration%20of%20the%20Access%20to%20Information%20Act%20and%20the%20Privacy%20Act%2C%20April%201%2C%201995%20to%20March%2031%2C%201996
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Information Access and Coordination Division, Policy and Consultation Branch, Ottawa, 1996, Health Canada. 1, record 27, English, - Annual%20reports%20on%20the%20administration%20of%20the%20Access%20to%20Information%20Act%20and%20the%20Privacy%20Act%2C%20April%201%2C%201995%20to%20March%2031%2C%201996
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 27, Main entry term, French
- Rapports annuels sur l'application de la Loi d'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels, du 1er avril 1995 au 31 mars 1996
1, record 27, French, Rapports%20annuels%20sur%20l%27application%20de%20la%20Loi%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%2C%20du%201er%20avril%201995%20au%2031%20mars%201996
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Division de l'accès à l'information et de la coordination, Direction générale des politiques et de la consultation, Ottawa, 1996, Santé Canada. 1, record 27, French, - Rapports%20annuels%20sur%20l%27application%20de%20la%20Loi%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%2C%20du%201er%20avril%201995%20au%2031%20mars%201996
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-09-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Record 28, Main entry term, English
- End-of-Life Care for Seniors
1, record 28, English, End%2Dof%2DLife%20Care%20for%20Seniors
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This CD-ROM produced by Health Canada's Division of Aging and Seniors, contains three publications that explore medical, cultural, spiritual and ethical issues in end-of-life care. The CD provides practical information for health care and social service providers, seniors, family caregivers and the general public on subjects related to living and dying well, maintaining comfort, and sustaining caregivers. Ottawa, 2001. 2, record 28, English, - End%2Dof%2DLife%20Care%20for%20Seniors
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
CD-ROM: compact disc read-only memory. 3, record 28, English, - End%2Dof%2DLife%20Care%20for%20Seniors
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Record 28, Main entry term, French
- Soins en fin de vie aux aînés
1, record 28, French, Soins%20en%20fin%20de%20vie%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce cédérom, produit par la Division du vieillissement et des aînés de Santé Canada, présente trois documents qui traitent des aspects médicaux, culturels spirituels et éthiques des soins aux aînés en fin de vie. Il cherche à donner aux fournisseurs de soins de santé et de services sociaux, aux personnes âgées, aux soignants naturels et au grand public des renseignements pratiques sur l'art d'aider à bien vivre et mourir, le maintien du confort des aînés, et le soutien aux proches. Ottawa, 2001. 2, record 28, French, - Soins%20en%20fin%20de%20vie%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-03-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Industries
Record 29, Main entry term, English
- for colouring foods
1, record 29, English, for%20colouring%20foods
correct
Record 29, Abbreviations, English
- FCF 1, record 29, English, FCF
correct
Record 29, Synonyms, English
- for coloring foods 1, record 29, English, for%20coloring%20foods
correct
- FCF 1, record 29, English, FCF
correct
- FCF 1, record 29, English, FCF
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An expression found rather as an abbreviation following some food colouring names like Brilliant Blue FCF. [Information given by the Food Research Division of the Health Protection Branch, National Health and Welfare Canada. ] 1, record 29, English, - for%20colouring%20foods
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Industrie de l'alimentation
Record 29, Main entry term, French
- FCF
1, record 29, French, FCF
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
FCF : Cette abréviation, qui suit les noms de certains colorants alimentaires, n'est pas traduite en français et reste telle quelle. 2, record 29, French, - FCF
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Bleu brillant FCF. 1, record 29, French, - FCF
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-07-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Occupational Health and Safety
Record 30, Main entry term, English
- OHS Canada: Canada’s Occupational Health & Safety Magazine 1, record 30, English, OHS%20Canada%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20Occupational%20Health%20%26%20Safety%20Magazine
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
OHS Canada is the leading Canadian occupational health and safety magazine. They publish eight issues per year and are published by Southam Information Products, a division of Southam, Inc. 1, record 30, English, - OHS%20Canada%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20Occupational%20Health%20%26%20Safety%20Magazine
Record 30, Key term(s)
- Occupational Health and Safety Canada
- OHS Canada
- OHS Canada - Canada’s Occupational Health & Safety Magazine
- Occupational Health and Safety Canada - Canada’s Occupational Health & Safety Magazine
- Occupational Health and Safety Canada: Canada’s Occupational Health & Safety Magazine
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Santé et sécurité au travail
Record 30, Main entry term, French
- OHS Canada: Canada's Occupational Health & Safety Magazine 1, record 30, French, OHS%20Canada%3A%20Canada%27s%20Occupational%20Health%20%26%20Safety%20Magazine
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Revue unilingue anglaise. 2, record 30, French, - OHS%20Canada%3A%20Canada%27s%20Occupational%20Health%20%26%20Safety%20Magazine
Record 30, Key term(s)
- Occupational Health and Safety Canada - Canada's Occupational Health & Safety Magazine
- OHS Canada
- OHS Canada - Canada's Occupational Health & Safety Magazine
- Occupational Health and Safety Canada
- Occupational Health and Safety Canada: Canada's Occupational Health & Safety Magazine
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-05-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rights and Freedoms
Record 31, Main entry term, English
- Authorization for Release Information
1, record 31, English, Authorization%20for%20Release%20Information
Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Information obtained at Safety, Health and Employee Benefits and Services, Human Resources Management Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 31, English, - Authorization%20for%20Release%20Information
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droits et libertés
Record 31, Main entry term, French
- Autorisation de divulguer des renseignements
1, record 31, French, Autorisation%20de%20divulguer%20des%20renseignements
feminine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue à Sécurité, santé, avantages sociaux et services aux employés, Division de gestion des ressources humaines, Conseil du Trésor du Canada. 1, record 31, French, - Autorisation%20de%20divulguer%20des%20renseignements
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-04-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Record 32, Main entry term, English
- Knowledge and Policy Development Division 1, record 32, English, Knowledge%20and%20Policy%20Development%20Division
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
New division of Office of Health and the Information Highway. 1, record 32, English, - Knowledge%20and%20Policy%20Development%20Division
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Record 32, Main entry term, French
- Division du développement du savoir et de l'élaboration des politiques
1, record 32, French, Division%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20savoir%20et%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle division du Bureau de la santé et de l'inforoute. 1, record 32, French, - Division%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20savoir%20et%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-05-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 33, Main entry term, English
- Health, Safety and Security Division
1, record 33, English, Health%2C%20Safety%20and%20Security%20Division
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Division, Health Canada. 1, record 33, English, - Health%2C%20Safety%20and%20Security%20Division
Record 33, Key term(s)
- HSSD
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 33, Main entry term, French
- Division de la santé et de la sécurité
1, record 33, French, Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par la Division à Santé Canada. 1, record 33, French, - Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-06-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 34, Main entry term, English
- Health Information Division
1, record 34, English, Health%20Information%20Division
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Health & Welfare Canada. 2, record 34, English, - Health%20Information%20Division
Record 34, Key term(s)
- HID
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 34, Main entry term, French
- Division de l'information sur la santé
1, record 34, French, Division%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par la Division, Santé et Bien-être social Canada. 2, record 34, French, - Division%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record 34, Key term(s)
- DIS
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1995-12-12
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 35, Main entry term, English
- Fitness Program
1, record 35, English, Fitness%20Program
Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from Health Canada, Healthy Living and Environment Division. 1, record 35, English, - Fitness%20Program
Record 35, Key term(s)
- Fitness Programme
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 35, Main entry term, French
- Programme de condition physique
1, record 35, French, Programme%20de%20condition%20physique
Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de Santé Canada, Division des milieux et des modes de vie sains. 1, record 35, French, - Programme%20de%20condition%20physique
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1995-04-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 36, Main entry term, English
- Global ChildNet
1, record 36, English, Global%20ChildNet
correct, international
Record 36, Abbreviations, English
- GCTNET 2, record 36, English, GCTNET
correct, international
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Is an international information and communications network, which offers a range of easily accessible on-line services providing reliable information on issues related to the well-being of children around the world. GCNET is a division of the Global Child Health Society. 1, record 36, English, - Global%20ChildNet
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 36, Main entry term, French
- Global ChildNet
1, record 36, French, Global%20ChildNet
correct, international
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-03-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Record 37, Main entry term, English
- Canadian Science Committee on Food and Nutrition
1, record 37, English, Canadian%20Science%20Committee%20on%20Food%20and%20Nutrition
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Nutrition Evaluation Division, Food Directorate, Health and Welfare Canada. 2, record 37, English, - Canadian%20Science%20Committee%20on%20Food%20and%20Nutrition
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Record 37, Main entry term, French
- Comité scientifique canadien sur les aliments et la nutrition
1, record 37, French, Comit%C3%A9%20scientifique%20canadien%20sur%20les%20aliments%20et%20la%20nutrition
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
N'existe plus, renseignement obtenu de la Division de l'évaluation de la nutrition, Direction des aliments, Santé et Bien-être social Canada, était parrainé par huit organismes. 2, record 37, French, - Comit%C3%A9%20scientifique%20canadien%20sur%20les%20aliments%20et%20la%20nutrition
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1990-03-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 38, Main entry term, English
- Victims of Violence Contribution Program
1, record 38, English, Victims%20of%20Violence%20Contribution%20Program
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Mental Health Division, Health and Welfare Canada. Information confirmed with the organization. 2, record 38, English, - Victims%20of%20Violence%20Contribution%20Program
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 38, Main entry term, French
- Programme de contributions Victimes de la violence
1, record 38, French, Programme%20de%20contributions%20Victimes%20de%20la%20violence
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Division de la santé mentale, Santé et Bien-être social Canada. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 38, French, - Programme%20de%20contributions%20Victimes%20de%20la%20violence
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1989-12-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 39, Main entry term, English
- Victims of Violence
1, record 39, English, Victims%20of%20Violence
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Mental Health Division, Health and Welfare Canada; Information confirmed with the organization. 2, record 39, English, - Victims%20of%20Violence
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 39, Main entry term, French
- Victimes de violence
1, record 39, French, Victimes%20de%20violence
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Division de la santé mentale, Santé et Bien-être social Canada; Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 39, French, - Victimes%20de%20violence
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-11-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 40, Main entry term, English
- Occupational and Environmental Health Research Section
1, record 40, English, Occupational%20and%20Environmental%20Health%20Research%20Section
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Health Division, Statistics Canada; Information confirmed with the organization. 2, record 40, English, - Occupational%20and%20Environmental%20Health%20Research%20Section
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 40, Main entry term, French
- Section de recherche en hygiène du travail et du milieu
1, record 40, French, Section%20de%20recherche%20en%20hygi%C3%A8ne%20du%20travail%20et%20du%20milieu
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Division de la santé, Statistique Canada; Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 40, French, - Section%20de%20recherche%20en%20hygi%C3%A8ne%20du%20travail%20et%20du%20milieu
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-02-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Occupational Health and Safety
Record 41, Main entry term, English
- Occupational health and safety magazine
1, record 41, English, Occupational%20health%20and%20safety%20magazine
correct, Alberta
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Quarterly. Published by the Occupational Health and Safety Division, Alberta. Information found in UTLAS. 1, record 41, English, - Occupational%20health%20and%20safety%20magazine
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Santé et sécurité au travail
Record 41, Main entry term, French
- Occupational health and safety magazine
1, record 41, French, Occupational%20health%20and%20safety%20magazine
correct, Alberta
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans UTLAS. 1, record 41, French, - Occupational%20health%20and%20safety%20magazine
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


