TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEALTH SERVICES GROUP [89 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ethics and Morals
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- Public Health Ethics Consultative Group
1, record 1, English, Public%20Health%20Ethics%20Consultative%20Group
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PHECG 1, record 1, English, PHECG
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Public Health Ethics Consultative Group(PHECG) has been established to provide advice to the Public Health Agency of Canada(PHAC) on ethical issues and questions related to PHAC programs and services, and issues of national significance to the practice of public health in Canada, including issues arising both nationally and internationally. 1, record 1, English, - Public%20Health%20Ethics%20Consultative%20Group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éthique et Morale
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- Groupe consultatif en matière d'éthique en santé publique
1, record 1, French, Groupe%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GCESP 1, record 1, French, GCESP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif en matière d'éthique en santé publique (GCESP) a été établi pour fournir à l'Agence de la santé publique du Canada (l'ASPC) des conseils en matière d'éthique, sur des questions touchant ses programmes et ses services ainsi que sur des enjeux d'importance nationale relatifs à la pratique de la santé publique au Canada, y compris des enjeux nationaux et internationaux. 1, record 1, French, - Groupe%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique%20en%20sant%C3%A9%20publique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Forces Health Services Group Headquarters
1, record 2, English, Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- CF H Svcs Gp HQ 1, record 2, English, CF%20H%20Svcs%20Gp%20HQ
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Health Services Group Headquarters; CF H Svcs Gp HQ : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- Quartier général du Groupe des Services de santé des Forces canadiennes
1, record 2, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Gp Svc S FC 1, record 2, French, Gp%20Svc%20S%20FC
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe des Services de santé des Forces canadiennes; Gp Svc S FC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-04-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science
Record 3, Main entry term, English
- Wellington Waterloo Dufferin Health Library Network
1, record 3, English, Wellington%20Waterloo%20Dufferin%20Health%20Library%20Network
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
- WWDHLN 2, record 3, English, WWDHLN
correct, Ontario
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Wellington Waterloo Dufferin Health Library Network(WWDHLN) represents a diverse group of public health, hospital, academic and public libraries that collaborate to provide quality knowledge information services to member organizations. 3, record 3, English, - Wellington%20Waterloo%20Dufferin%20Health%20Library%20Network
Record 3, Key term(s)
- Wellington, Waterloo and Dufferin Network of Health Library
- Network of Health Library of Wellington, Waterloo and Dufferin
- Health Library Network of Wellington, Waterloo and Dufferin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie
Record 3, Main entry term, French
- Wellington Waterloo Dufferin Health Library Network
1, record 3, French, Wellington%20Waterloo%20Dufferin%20Health%20Library%20Network
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
- WWDHLN 2, record 3, French, WWDHLN
correct, Ontario
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Health Services Group
1, record 4, English, Health%20Services%20Group
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- SH Group 2, record 4, English, SH%20Group
correct, Canada
- Health Services 1, record 4, English, Health%20Services
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Health Services Group comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of professional specialties in the fields of dentistry, medicine, nursing, nutrition and dietetics, occupational and physical therapy, pharmacy, psychology and social work to the safety and physical and mental well-being of people; and, in the field of veterinary medicine, to the prevention, diagnosis and treatment of animal diseases and the determination of the human safety of veterinary drugs. 2, record 4, English, - Health%20Services%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Dentistry, Medicine, Nutrition and Dietetics, Nursing, Occupational and Physical Therapy, Pharmacy, Psychology, Social Work, and Veterinary Medicine Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 4, English, - Health%20Services%20Group
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
SH: Government of Canada occupational group code. 3, record 4, English, - Health%20Services%20Group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- groupe Services de santé
1, record 4, French, groupe%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- groupe SH 2, record 4, French, groupe%20SH
correct, masculine noun, Canada
- Services de santé 1, record 4, French, Services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les groupes Art dentaire, Médecine, Nutrition et diététique, Sciences infirmières, Ergothérapie et physiothérapie, Pharmacie, Psychologie, Bien-être social, et Médecine vétérinaire ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 4, French, - groupe%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SH : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 4, French, - groupe%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Operational Services Group
1, record 5, English, Operational%20Services%20Group
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- SV Group 2, record 5, English, SV%20Group
correct, Canada
- Operational Services 1, record 5, English, Operational%20Services
correct, Canada
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services. 2, record 5, English, - Operational%20Services%20Group
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations (Supervisory), and Ships’ Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 5, English, - Operational%20Services%20Group
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
SV: Government of Canada occupational group code. 3, record 5, English, - Operational%20Services%20Group
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- groupe Services de l'exploitation
1, record 5, French, groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- groupe SV 2, record 5, French, groupe%20SV
correct, masculine noun, Canada
- Services de l'exploitation 1, record 5, French, Services%20de%20l%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d'équipement, de véhicules et d'installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d'alimentation, de services personnels et de services d'appui à la santé. 2, record 5, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d'imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 5, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 5, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
Record 6, Main entry term, English
- Champlain Centre for Health Care Ethics
1, record 6, English, Champlain%20Centre%20for%20Health%20Care%20Ethics
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
- CCHCE 1, record 6, English, CCHCE
correct, Ontario
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The CCHCE provides a centralized regional approach to the provision of health care ethics services to a diverse group of organizations across the continuum of care(hospitals, long-term care homes, community support services). Health care ethics services have proven to be beneficial for those having access to them by making organizations more accountable, reducing staff distress, providing alternatives to ethically challenging situations and improving the quality of care. 1, record 6, English, - Champlain%20Centre%20for%20Health%20Care%20Ethics
Record 6, Key term(s)
- Champlain Center for Health Care Ethics
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
Record 6, Main entry term, French
- Centre de bioéthique Champlain
1, record 6, French, Centre%20de%20bio%C3%A9thique%20Champlain
correct, masculine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Organización médica y hospitalaria
- Ética y Moral
Record 6, Main entry term, Spanish
- Centro de Bioética Champlain
1, record 6, Spanish, Centro%20de%20Bio%C3%A9tica%20Champlain
proposal, masculine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Forces Health Services Group
1, record 7, English, Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- CF H Svcs Gp 1, record 7, English, CF%20H%20Svcs%20Gp
correct
- Canadian Forces Medical Group 2, record 7, English, Canadian%20Forces%20Medical%20Group
former designation, correct
- Canadian Forces Health Services 3, record 7, English, Canadian%20Forces%20Health%20Services
unofficial
- CFHS 3, record 7, English, CFHS
unofficial
- CFHS 3, record 7, English, CFHS
- CF Health Services 4, record 7, English, CF%20Health%20Services
unofficial
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Health Services Group; CF H Svcs Gp : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 7, English, - Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- Groupe des Services de santé des Forces canadiennes
1, record 7, French, Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Gp Svc S FC 1, record 7, French, Gp%20Svc%20S%20FC
correct, masculine noun
- Groupe médical des Forces canadiennes 2, record 7, French, Groupe%20m%C3%A9dical%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, masculine noun
- GMFC 3, record 7, French, GMFC
former designation, correct, masculine noun
- GMFC 3, record 7, French, GMFC
- Services de santé des Forces canadiennes 4, record 7, French, Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
unofficial, masculine noun
- SSFC 4, record 7, French, SSFC
unofficial, masculine noun
- SSFC 4, record 7, French, SSFC
- Services de santé des FC 5, record 7, French, Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20FC
unofficial, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Groupe des Services de santé des Forces canadiennes; Gp Svc S FC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 7, French, - Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-01-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 8, Main entry term, English
- Pathways Abilities Society
1, record 8, English, Pathways%20Abilities%20Society
correct, British Columbia
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Kelowna and District Society for Community Living 2, record 8, English, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Community%20Living
former designation, correct, British Columbia
- KDSCL 3, record 8, English, KDSCL
former designation, correct, British Columbia
- KDSCL 3, record 8, English, KDSCL
- Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped 4, record 8, English, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Handicapped
former designation, correct, British Columbia
- Kelowna and District Society for the Mentally Retarded 5, record 8, English, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Retarded
former designation, correct, British Columbia
- Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children 5, record 8, English, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Mentally%20Retarded%20Children
former designation, correct, British Columbia
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The Society provides] opportunities for individuals to develop skills and abilities that promote self-esteem and independence through productive meaningful activities in recreation, leisure, retirement, volunteerism, employment and skill development. Services are provided on an individual or group basis and specifically develop knowledge and skills in communications, personal and civic responsibility, safety, self-help, life skills, health, wellness, volunteerism, employment, recreation, leisure, socialization and community participation. 6, record 8, English, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped: title in effect from 1953 to 1954 and from 1981 to 1990. 7, record 8, English, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children: title in effect from 1954 to 1970. 7, record 8, English, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Retarded: title in effect from 1970 to 1981. 7, record 8, English, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
Kelowna and District Society for Community Living: title in effect from 1990 to 2013. 7, record 8, English, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
Pathways Abilities Society: title in effect since 2013. 7, record 8, English, - Pathways%20Abilities%20Society
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Record 8, Main entry term, French
- Pathways Abilities Society
1, record 8, French, Pathways%20Abilities%20Society
correct, British Columbia
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Kelowna and District Society for Community Living 2, record 8, French, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Community%20Living
former designation, correct, British Columbia
- KDSCL 3, record 8, French, KDSCL
former designation, correct, British Columbia
- KDSCL 3, record 8, French, KDSCL
- Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped 4, record 8, French, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Handicapped
former designation, correct, British Columbia
- Kelowna and District Society for the Mentally Retarded 5, record 8, French, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Retarded
former designation, correct, British Columbia
- Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children 5, record 8, French, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Mentally%20Retarded%20Children
former designation, correct, British Columbia
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped : titre en vigueur de 1953 à 1954 et de 1981 à 1990. 6, record 8, French, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children : titre en vigueur de 1954 à 1970. 6, record 8, French, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Retarded : titre en vigueur de 1970 à 1981. 6, record 8, French, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Kelowna and District Society for Community Living : titre en vigueur de 1990 à 2013. 6, record 8, French, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
Pathways Abilities Society : titre en vigueur depuis 2013. 6, record 8, French, - Pathways%20Abilities%20Society
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-12-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Genitourinary Surgery
Record 9, Main entry term, English
- Winnipeg Ostomy Association
1, record 9, English, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Record 9, Abbreviations, English
- WOA 2, record 9, English, WOA
correct, Manitoba
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg Ostomy Association(WOA) [is] a self-help group formed in 1972 to assist people with ostomy and related surgeries in Winnipeg and the surrounding area. [It is] strictly a volunteer organization, depending on member involvement to operate and on membership dues to pay expenses.... The Winnipeg Ostomy Association(WOA) is a chapter of the Ostomy Canada Society, a national voluntary health organization dedicated to assisting people who have or will have intestinal or urinary tract diversions. [The WOA provides] a visiting program to those having ostomy related sureries. Trained and certified members visit people having ostomy surgery, either pre-or post-operatively, and provide information, share experiences and give emotional support. [It] also [provides] educational service support to the family unit advocacy and [promotes its] services to the public and professional communities. 3, record 9, English, - Winnipeg%20Ostomy%20Association
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chirurgie génito-urinaire
Record 9, Main entry term, French
- Winnipeg Ostomy Association
1, record 9, French, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Record 9, Abbreviations, French
- WOA 2, record 9, French, WOA
correct, Manitoba
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-09-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Surgery
- Medical Staff
- Cardiovascular System
Record 10, Main entry term, English
- Canadian Council of Cardiovascular Nurses
1, record 10, English, Canadian%20Council%20of%20Cardiovascular%20Nurses
correct
Record 10, Abbreviations, English
- CCCN 2, record 10, English, CCCN
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Cardiovascular Nurses(CCCN) represents the largest group of Canadian nurses practicing within the cardiovascular(CV) field. It is a national, not-for-profit organization founded on the pillars of health promotion and advocacy, professional education, research, and excellent membership services. 3, record 10, English, - Canadian%20Council%20of%20Cardiovascular%20Nurses
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CCCN’s Mission. To be the voice for Cardiovascular nursing in Canada and promote the health and well-being of Canadians through standards, research, education, health promotion, specialty certification, advocacy and strategic alliances. 4, record 10, English, - Canadian%20Council%20of%20Cardiovascular%20Nurses
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chirurgie
- Personnel médical
- Système cardio-vasculaire
Record 10, Main entry term, French
- Conseil canadien des infirmières et infirmiers en soins cardiovasculaires
1, record 10, French, Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20soins%20cardiovasculaires
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CCIISC 2, record 10, French, CCIISC
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- Conseil canadien des infirmières(iers) en nursing cardiovasculaire 3, record 10, French, Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%28iers%29%20en%20nursing%20cardiovasculaire
former designation, correct, masculine noun
- CCINC 4, record 10, French, CCINC
former designation, masculine noun
- CCINC 4, record 10, French, CCINC
- Conseil canadien des infirmières et infirmiers en nursing cardiovasculaire 5, record 10, French, Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20nursing%20cardiovasculaire
former designation, masculine noun
- CCINC 6, record 10, French, CCINC
former designation, masculine noun
- CCINC 6, record 10, French, CCINC
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des infirmières et infirmiers en soins cardiovasculaires (CCIISC) est un organisme national sans but lucratif. Il repose sur les piliers de la promotion de la santé, de la promotion et défense des intérêts des membres, l’éducation, la recherche et d’excellents services aux membres. 7, record 10, French, - Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20soins%20cardiovasculaires
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Mission du CCIISC. La mission du CCIISC est d'être la voix des soins infirmiers cardiovasculaires au Canada et promouvoir la santé et le bien-être des Canadiens et des Canadiennes par l'application de normes, la recherche, l'éducation, la promotion de la santé, la certification spécialisée, les interventions en faveur des soins cardiovasculaires et les alliances stratégiques. 8, record 10, French, - Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20soins%20cardiovasculaires
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-05-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine
- Education (General)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Senior managers - health, education, social and community services and membership organizations
1, record 11, English, Senior%20managers%20%2D%20health%2C%20education%2C%20social%20and%20community%20services%20and%20membership%20organizations
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, membership and other organizations or institutions that deliver health, education, social or community services. They formulate policies which establish the direction to be taken by these organizations, either alone or in conjunction with a board of directors. They are employed in health care organizations, educational services, social and community services and membership organizations or they may own and operate their own business. 1, record 11, English, - Senior%20managers%20%2D%20health%2C%20education%2C%20social%20and%20community%20services%20and%20membership%20organizations
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
0014: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 11, English, - Senior%20managers%20%2D%20health%2C%20education%2C%20social%20and%20community%20services%20and%20membership%20organizations
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - santé, enseignement, services sociaux et communautaires et associations mutuelles
1, record 11, French, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20sant%C3%A9%2C%20enseignement%2C%20services%20sociaux%20et%20communautaires%20et%20associations%20mutuelles
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, les organisations, les associations mutuelles ou autres établissements qui offrent des services sociaux, communautaires, de santé ou d'enseignement. Ils formulent, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration, les politiques d'orientation de ces organisations. Ils travaillent dans des organisations de soins de santé, de services éducatifs, de services sociaux et communautaires et des associations mutuelles ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, record 11, French, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20sant%C3%A9%2C%20enseignement%2C%20services%20sociaux%20et%20communautaires%20et%20associations%20mutuelles
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
0014 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 11, French, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20sant%C3%A9%2C%20enseignement%2C%20services%20sociaux%20et%20communautaires%20et%20associations%20mutuelles
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-05-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Sports (General)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and program officers
1, record 12, English, Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who oversee and administer recreation, sports and fitness programs and activities, provide consulting services, conduct research and develop programs and policies related to recreation, sports and physical fitness. They are employed by federal, provincial and municipal governments, recreation, sports, fitness and health care facilities, retirement homes, community centres, sports and fitness consulting firms and organizations, or they may be self-employed. 1, record 12, English, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
4167: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 12, English, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Record 12, Key term(s)
- Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and programme officers
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique
1, record 12, French, Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les recherchistes, experts-conseils et agents de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique surveillent et administrent des programmes et des activités de sports, de loisirs et de conditionnement physique, offrent des services de consultation, effectuent des recherches et élaborent des programmes et des politiques reliés aux sports, aux loisirs et à la condition physique. Ils travaillent pour des administrations publiques fédérales, provinciales et municipales, des centres de sports, de loisirs et de conditionnement physique, des établissements de santé, des maisons de retraite, des centres communautaires, des cabinets et des organismes d'experts-conseils en sports et en conditionnement physique, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 12, French, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
4167 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 12, French, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-05-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Services and Social Work
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Social and community service workers
1, record 13, English, Social%20and%20community%20service%20workers
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Social and community service workers administer and implement a variety of social assistance programs and community services, and assist clients to deal with personal and social problems. They are employed by social service and government agencies, mental health agencies, group homes, shelters, substance abuse centres, school boards, correctional facilities and other establishments. 1, record 13, English, - Social%20and%20community%20service%20workers
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
4212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 13, English, - Social%20and%20community%20service%20workers
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires
1, record 13, French, Travailleurs%2Ftravailleuses%20des%20services%20sociaux%20et%20communautaires
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs des services sociaux et communautaires administrent et mettent en œuvre différents programmes d'assistance sociale et de services communautaires, et aident les clients à régler leurs problèmes personnels et sociaux. Ils travaillent pour des organismes gouvernementaux et de services sociaux, des organismes de soins de santé mentale, des foyers de groupe, des refuges, des centres d'aide aux toxicomanes, des conseils et commissions scolaires, des établissements correctionnels et d'autres établissements. 1, record 13, French, - Travailleurs%2Ftravailleuses%20des%20services%20sociaux%20et%20communautaires
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
4212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 13, French, - Travailleurs%2Ftravailleuses%20des%20services%20sociaux%20et%20communautaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-05-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Registered nurses and registered psychiatric nurses
1, record 14, English, Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes registered nurses, registered psychiatric nurses and graduates of a nursing program who are awaiting registration(graduate nurses). They provide direct nursing care to patients, deliver health education programs and provide consultative services regarding issues relevant to the practice of nursing. They are employed in a variety of settings including hospitals, nursing homes, extended care facilities, rehabilitation centres, doctors’ offices, clinics, community agencies, companies, private homes and public and private organizations or they may be self-employed. 1, record 14, English, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
3012: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 14, English, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
1, record 14, French, Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme en sciences infirmières qui ne sont pas encore autorisés (infirmiers diplômés/bacheliers). Ils dispensent des soins infirmiers aux patients, offrent des programmes d'éducation en soins de la santé et fournissent des services consultatifs concernant des questions relatives à l'exercice en sciences infirmières. Ils travaillent dans divers milieux, y compris les centres hospitaliers, les établissements de soins de santé, les établissements de soins prolongés, les centres de réadaptation, les cabinets de médecins, les cliniques, les organismes communautaires, les entreprises, les maisons privées, et les organismes publics et privés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 14, French, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
3012 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 14, French, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-05-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Managers in health care
1, record 15, English, Managers%20in%20health%20care
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the delivery of health care services, such as diagnosis and treatment, nursing and therapy, within institutions, and in other settings, that provide health care services. They are employed in hospitals, medical clinics, nursing homes and other health care organizations. 1, record 15, English, - Managers%20in%20health%20care
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
0311: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 15, English, - Managers%20in%20health%20care
Record 15, Key term(s)
- Managers in healthcare
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Directeurs/directrices des soins de santé
1, record 15, French, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des soins de santé planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent la prestation des services des soins de santé tels que le diagnostic et le traitement et les soins infirmiers et thérapeutiques dans des établissements assurant la prestation des soins de santé et d'autres établissements. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques médicales, des centres de soins de longue durée et d'autres organismes en soins de santé. 1, record 15, French, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
0311 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 15, French, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-05-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rehabilitation (Medicine)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Occupational therapists
1, record 16, English, Occupational%20therapists
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Occupational therapists develop individual and group programs with people affected by illness, injury, developmental disorders, emotional or psychological problems and ageing to maintain, restore or increase their ability to care for themselves and to engage in work, school or leisure. They also develop and implement health promotion programs with individuals, community groups and employers. They are employed in health care facilities, in schools, and by private and social services agencies, or they may be self-employed. 1, record 16, English, - Occupational%20therapists
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
3143: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 16, English, - Occupational%20therapists
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Réadaptation (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Ergothérapeutes
1, record 16, French, Ergoth%C3%A9rapeutes
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les ergothérapeutes élaborent des programmes individuels ou de groupe à l'intention des personnes qui souffrent de maladies, de blessures, de troubles de développement, de problèmes émotifs ou psychologiques, ou qui vieillissent dans le but d'entretenir, de restaurer ou d'améliorer leur capacité à s'occuper d'elles-mêmes et à travailler, à fréquenter l'école ou à s'adonner à des loisirs. De plus, ils élaborent et mettent en œuvre des programmes de promotion de la santé en collaboration avec des particuliers, des groupes communautaires et des employeurs. Ils travaillent dans les établissements de soins, des écoles, des organismes privés et des organismes de services sociaux, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 16, French, - Ergoth%C3%A9rapeutes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
3143 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 16, French, - Ergoth%C3%A9rapeutes
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-05-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Other assisting occupations in support of health services
1, record 17, English, Other%20assisting%20occupations%20in%20support%20of%20health%20services
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who provide services and assistance to health care professionals and other health care staff. They are employed in hospitals, medical clinics, offices of health care professionals, nursing homes, optical retail stores and laboratories, pharmacies and medical pathology laboratories. 1, record 17, English, - Other%20assisting%20occupations%20in%20support%20of%20health%20services
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
3414: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 17, English, - Other%20assisting%20occupations%20in%20support%20of%20health%20services
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Autre personnel de soutien des services de santé
1, record 17, French, Autre%20personnel%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend le personnel de soutien des services de santé qui fournit de l'aide et des services aux professionnels et autres intervenants dans le domaine de la santé. Ces personnes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques médicales, des bureaux de professionnels de la santé, des maisons de soins infirmiers, des magasins de détail et des laboratoires en optique, des pharmacies et des laboratoires de pathologie. 1, record 17, French, - Autre%20personnel%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
3414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 17, French, - Autre%20personnel%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-03-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Allied primary health practitioners
1, record 18, English, Allied%20primary%20health%20practitioners
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes nurse practitioners, physician assistants and midwives who provide primary health care and treatment in conjunction with physicians and in collaboration with other health professionals. Nurse practitioners and physician assistants provide a range of health services to patients delivering preventive and continuous care toward the management of patients’ health. Midwives provide full-course care to women and their babies during the pre-and post-natal period. Nurse practitioners are employed in community health centres, hospitals, clinics and rehabilitation centres. Physician assistants usually work in private practice, including group or team practices, hospitals and clinics. Midwives are employed in hospitals, clinics, birthing centres or in private practice. 1, record 18, English, - Allied%20primary%20health%20practitioners
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
3124: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 18, English, - Allied%20primary%20health%20practitioners
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire
1, record 18, French, Praticiens%2Fpraticiennes%20reli%C3%A9s%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers praticiens, les adjoints au médecin et les sages-femmes qui fournissent des soins de santé primaires et des traitements conjointement avec les médecins et en collaboration avec d'autres professionnels de la santé. Les infirmiers praticiens et les adjoints au médecin fournissent une gamme de services de santé et dispensent des soins continus et préventifs aux patients dans le but de maintenir leur santé. Les sages-femmes donnent des soins complets aux femmes et à leurs bébés au cours de la grossesse et de la période post-natale. Les infirmiers praticiens travaillent dans des centres de santé communautaire, des centres hospitaliers, des cliniques et des centres de réadaptation. Les adjoints au médecin travaillent habituellement en cabinet privé, y compris les pratiques partagées, les centres hospitaliers et les cliniques. Les sages-femmes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des centres de naissance ou en cabinet privé. 1, record 18, French, - Praticiens%2Fpraticiennes%20reli%C3%A9s%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
3124 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 18, French, - Praticiens%2Fpraticiennes%20reli%C3%A9s%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-03-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Security guards and related security service occupations
1, record 19, English, Security%20guards%20and%20related%20security%20service%20occupations
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who guard and implement security measures to protect property against theft, vandalism and fire, control access to establishments, maintain order and enforce regulations at public events and within establishments, conduct private investigations for clients or employers and provide other protective services not elsewhere classified. They are employed by public or private security agencies, residential complexes, educational, cultural, financial and health institutions, retail establishments, businesses and industry, investigation service companies, transportation facilities, and organizations throughout the private and public sectors, or they may be self-employed. 1, record 19, English, - Security%20guards%20and%20related%20security%20service%20occupations
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
6541: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 19, English, - Security%20guards%20and%20related%20security%20service%20occupations
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité
1, record 19, French, Agents%2Fagentes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les agents de sécurité et le personnel assimilé appliquent des mesures de sécurité et surveillent les propriétés afin de prévenir le vol, le vandalisme et le feu, contrôlent l'accès aux établissements, maintiennent l'ordre et font respecter les règlements à l'occasion d'événements publics et dans les établissements, mènent des enquêtes privées pour des clients ou des employeurs, et fournissent d'autres services de protection non classés ailleurs. Ils travaillent dans des sociétés de sécurité publiques ou privées, des complexes résidentiels, des institutions éducatives, culturelles, financières et de santé, des établissements de vente au détail, des entreprises et l'industrie, des entreprises de services d'enquêtes, des installations de transport et des organisations des secteurs privé et public, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 19, French, - Agents%2Fagentes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
6541 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 19, French, - Agents%2Fagentes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-01-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Administration
Record 20, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Chief Clerk
1, record 20, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Chief%20Clerk
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ CClk 1, record 20, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20CClk
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 20, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Chief%20Clerk
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Chief Clerk; 2 H Svcs Gp HQ CClk : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 20, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Chief%20Clerk
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Administration militaire
Record 20, Main entry term, French
- Commis-Chef du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 20, French, Commis%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- CC QG 2 Gp Svc S 1, record 20, French, CC%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 20, French, - Commis%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 20, French, - Commis%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Commis-Chef du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; CC QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 20, French, - Commis%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-01-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 21, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Chief Warrant Officer
1, record 21, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ CWO 1, record 21, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20CWO
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 21, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Chief Warrant Officer; 2 H Svcs Gp HQ CWO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 21, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 21, Main entry term, French
- Adjudant-Chef du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 21, French, Adjudant%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Adjuc QG 2 Gp Svc S 1, record 21, French, Adjuc%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 21, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 21, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-Chef du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; Adjuc QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 21, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-01-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 22, Main entry term, English
- 2nd Health Services Group Chief Warrant Officer
1, record 22, English, 2nd%20Health%20Services%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp CWO 1, record 22, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20CWO
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 22, English, - 2nd%20Health%20Services%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The lettres "nd" following the number should be in superscript. 2, record 22, English, - 2nd%20Health%20Services%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
2nd Health Services Group Chief Warrant Officer; 2 H Svcs Gp CWO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 22, English, - 2nd%20Health%20Services%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 22, Main entry term, French
- Adjudant-Chef du 2e Groupe des Services de santé
1, record 22, French, Adjudant%2DChef%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Adjuc 2 Gp Svc S 1, record 22, French, Adjuc%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 22, French, - Adjudant%2DChef%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, record 22, French, - Adjudant%2DChef%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-Chef du 2e Groupe des Services de santé; Adjuc 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 22, French, - Adjudant%2DChef%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-03-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Health Insurance
- Health Law
Record 23, Main entry term, English
- accessibility
1, record 23, English, accessibility
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- access 2, record 23, English, access
correct, noun, standardized
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The degree to which a patient or group is able to obtain care or services, taking into account the health system's financial and organizational constraints. 3, record 23, English, - accessibility
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The health insurance plans of the provinces and territories must provide reasonable access to insured health care services on uniform terms and conditions. 4, record 23, English, - accessibility
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
... the five principles of the Canada Health Act: public administration, comprehensiveness, universality, portability and accessibility. 5, record 23, English, - accessibility
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
access: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, record 23, English, - accessibility
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Droit de la santé
Record 23, Main entry term, French
- accessibilité
1, record 23, French, accessibilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Degré auquel un patient ou un groupe peut obtenir des soins ou des services compte tenu des contraintes financières et organisationnelles du système de santé. 2, record 23, French, - accessibilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les principes fondamentaux qui sous-tendent le régime de santé au Canada sont les cinq règles générales prévues par la Loi canadienne de la santé : gestion publique, intégralité, universalité, transférabilité et accessibilité. 3, record 23, French, - accessibilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
accessibilité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, record 23, French, - accessibilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Accessibilité d'un service de santé. 4, record 23, French, - accessibilit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
- Derecho de salud
Record 23, Main entry term, Spanish
- accesibilidad
1, record 23, Spanish, accesibilidad
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Facilidad con que puede recibirse la atención necesaria [de parte de los servicios de salud], en función de limitaciones económicas, sociales, organizativas, geográficas, temporales o culturales. 2, record 23, Spanish, - accesibilidad
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse "accesibilidad" con "universalidad". 3, record 23, Spanish, - accesibilidad
Record 24 - internal organization data 2013-10-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 24, Main entry term, English
- autopsy assistant
1, record 24, English, autopsy%20assistant
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The external and internal examination of the body is performed and DNA samples are collected (forensic pathologist, autopsy assistant and autopsy recorder). 2, record 24, English, - autopsy%20assistant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
autopsy assistant : In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3414-Other assisting occupations in support of health services. 3, record 24, English, - autopsy%20assistant
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 24, Main entry term, French
- assistant aux autopsies
1, record 24, French, assistant%20aux%20autopsies
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- assistante aux autopsies 1, record 24, French, assistante%20aux%20autopsies
correct, feminine noun
- assistant d'autopsies 2, record 24, French, assistant%20d%27autopsies%20
correct, masculine noun
- assistante d'autopsies 3, record 24, French, assistante%20d%27autopsies
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
assistant aux autopsies; assistante aux autopsies : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 3414 - Autre personnel de soutien des services de santé. 3, record 24, French, - assistant%20aux%20autopsies
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-10-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Administration
Record 25, Main entry term, English
- CF H Svcs Gp Medical Employment Limitations for Return to Work Worksheet
1, record 25, English, CF%20H%20Svcs%20Gp%20Medical%20Employment%20Limitations%20for%20Return%20to%20Work%20Worksheet
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- CF 2018-E 1, record 25, English, CF%202018%2DE
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CF H Svcs Gp : Canadian Forces Health Services Group. 2, record 25, English, - CF%20H%20Svcs%20Gp%20Medical%20Employment%20Limitations%20for%20Return%20to%20Work%20Worksheet
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
CF 2018-E: form code used by the Canadian Forces. 2, record 25, English, - CF%20H%20Svcs%20Gp%20Medical%20Employment%20Limitations%20for%20Return%20to%20Work%20Worksheet
Record 25, Key term(s)
- Medical Employment Limitations for Return to Work Worksheet
- CF2018-E
- CF2018E
- CF 2018E
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Administration militaire
Record 25, Main entry term, French
- Gp Svcs S FC - Feuille de travail concernant les limitations d'emploi pour le retour au travail
1, record 25, French, Gp%20Svcs%20S%20FC%20%2D%20Feuille%20de%20travail%20concernant%20les%20limitations%20d%27emploi%20pour%20le%20retour%20au%20travail
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- CF 2018-F 1, record 25, French, CF%202018%2DF
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Gp Svcs S FC : Groupe des Services de santé des Forces canadiennes. 2, record 25, French, - Gp%20Svcs%20S%20FC%20%2D%20Feuille%20de%20travail%20concernant%20les%20limitations%20d%27emploi%20pour%20le%20retour%20au%20travail
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
CF 2018-F : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 25, French, - Gp%20Svcs%20S%20FC%20%2D%20Feuille%20de%20travail%20concernant%20les%20limitations%20d%27emploi%20pour%20le%20retour%20au%20travail
Record 25, Key term(s)
- Feuille de travail concernant les limitations d'emploi pour le retour au travail
- CF2018-F
- CF2018F
- CF 2018F
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-07-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 26, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Commanding Officer and A1 Medicine
1, record 26, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Commanding%20Officer%20and%20A1%20Medicine
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ CO & A1 Med 1, record 26, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20CO%20%26%20A1%20Med
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 26, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Commanding%20Officer%20and%20A1%20Medicine
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Commanding Officer and A1 Medicine; 2 H Svcs Gp HQ CO & A1 Med : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 26, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Commanding%20Officer%20and%20A1%20Medicine
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 26, Main entry term, French
- Commandant du Quartier général du 2e Groupe des Services de santé et A1 Médecine
1, record 26, French, Commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A1%20M%C3%A9decine
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Cmdt QG 2 Gp Svc S & A1 Méd 1, record 26, French, Cmdt%20QG%202%20Gp%20Svc%20S%20%26%20A1%20M%C3%A9d
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 26, French, - Commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A1%20M%C3%A9decine
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 26, French, - Commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A1%20M%C3%A9decine
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Commandant du Quartier général du 2e Groupe des Services de santé et A1 Médecine; Cmdt QG 2 Gp Svc S & A1 Méd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 26, French, - Commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A1%20M%C3%A9decine
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-07-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Medical and Dental Services (Military)
Record 27, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Evacuation Coordinating Officer/A4 Medical
1, record 27, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer%2FA4%20Medical
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ AMECO/A4 Med 1, record 27, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20AMECO%2FA4%20Med
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 27, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer%2FA4%20Medical
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Evacuation Coordinating Officer/A4 Medical; 2 H Svcs Gp HQ AMECO/A4 Med : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 27, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer%2FA4%20Medical
Record 27, Key term(s)
- 2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Evacuation Co-ordinating Officer/A4 Medical
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- Officier de coordination des évacuations aéromédicales du Quartier général du 2e Groupe des services de santé et A4 médecine
1, record 27, French, Officier%20de%20coordination%20des%20%C3%A9vacuations%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A4%20m%C3%A9decine
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- O Coord EA QG 2 Gp Svc S et A4 Méd 1, record 27, French, O%20Coord%20EA%20QG%202%20Gp%20Svc%20S%20et%20A4%20M%C3%A9d
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 27, French, - Officier%20de%20coordination%20des%20%C3%A9vacuations%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A4%20m%C3%A9decine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 27, French, - Officier%20de%20coordination%20des%20%C3%A9vacuations%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A4%20m%C3%A9decine
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Officier de coordination des évacuations aéromédicales du Quartier général du 2e Groupe des services de santé et A4 médecine; O Coord EA QG 2 Gp Svc S et A4 Méd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 27, French, - Officier%20de%20coordination%20des%20%C3%A9vacuations%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20A4%20m%C3%A9decine
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-07-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Administration
Record 28, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Boards Clerk
1, record 28, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Boards%20Clerk
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ Med Bds Clk 1, record 28, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Bds%20Clk
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 28, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Boards%20Clerk
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Medical Boards Clerk; 2 H Svcs Gp HQ Med Bds Clk : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 28, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Boards%20Clerk
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Administration militaire
Record 28, Main entry term, French
- Commis aux commissions médicales du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 28, French, Commis%20aux%20commissions%20m%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- C Com méd QG 2 Gp Svc S 1, record 28, French, C%20Com%20m%C3%A9d%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 28, French, - Commis%20aux%20commissions%20m%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 28, French, - Commis%20aux%20commissions%20m%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Commis aux commissions médicales du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; C Com méd QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 28, French, - Commis%20aux%20commissions%20m%C3%A9dicales%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-07-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Medical and Dental Services (Military)
Record 29, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Standard and Clinical Services
1, record 29, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aeromedical%20Standard%20and%20Clinical%20Services
correct, plural
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ ASCS 1, record 29, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20ASCS
correct, plural
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 29, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aeromedical%20Standard%20and%20Clinical%20Services
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Standard and Clinical Services; 2 H Svcs Gp HQ ASCS : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 29, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aeromedical%20Standard%20and%20Clinical%20Services
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- Normes aéromédicales et services cliniques du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 29, French, Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- NA SC QG 2 Gp Svc S 1, record 29, French, NA%20SC%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 29, French, - Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 29, French, - Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Normes aéromédicales et services cliniques du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; NA SC QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 29, French, - Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-07-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Finances
Record 30, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Financial Clerk
1, record 30, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Financial%20Clerk
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ Fin Clk 1, record 30, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Fin%20Clk
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 30, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Financial%20Clerk
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Financial Clerk; 2 H Svcs Gp HQ Fin Clk : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 30, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Financial%20Clerk
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Finances militaires
Record 30, Main entry term, French
- Commis aux finances du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 30, French, Commis%20aux%20finances%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- C Fin QG 2 Gp Svc S 1, record 30, French, C%20Fin%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 30, French, - Commis%20aux%20finances%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 30, French, - Commis%20aux%20finances%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Commis aux finances du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; C Fin QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 30, French, - Commis%20aux%20finances%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-07-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 31, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 Canadian Air Division Surgeon
1, record 31, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 Cdn Air Div Surg 1, record 31, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Adv%2F1%20Cdn%20Air%20Div%20Surg
correct
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 CAD Surgeon 1, record 31, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20CAD%20Surgeon
former designation, correct
- 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 CAD Surg 1, record 31, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Adv%2F1%20CAD%20Surg
former designation, correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 31, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 31, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 Canadian Air Division Surgeon; 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 Cdn Air Div Surg : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 31, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 31, Main entry term, French
- Conseiller médical au Quartier général du 2e Groupe des services de santé et médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 31, French, Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- CM QG 2 Gp Svc S et Méd C 1 DAC 1, record 31, French, CM%20QG%202%20Gp%20Svc%20S%20et%20M%C3%A9d%20C%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 31, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» et les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 31, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 31, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Conseiller médical au Quartier général du 2e Groupe des services de santé et médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada; CM QG 2 Gp Svc S et Méd C 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 31, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-07-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Training
Record 32, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Tasking and Training
1, record 32, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Tasking%20and%20Training
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ Task & Trg 1, record 32, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Task%20%26%20Trg
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 32, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Tasking%20and%20Training
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Tasking and Training; 2 H Svcs Gp HQ Task & Trg : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 32, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Tasking%20and%20Training
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Instruction du personnel militaire
Record 32, Main entry term, French
- Missions et instruction au Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 32, French, Missions%20et%20instruction%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Msn Instr QG 2 Gp Svc S 1, record 32, French, Msn%20Instr%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 32, French, - Missions%20et%20instruction%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 32, French, - Missions%20et%20instruction%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Missions et instruction au Quartier général du 2e Groupe des services de santé; Msn Instr QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 32, French, - Missions%20et%20instruction%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-07-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 33, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Aviation Medicine Programs Flight Surgeon
1, record 33, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aviation%20Medicine%20Programs%20Flight%20Surgeon
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ AMP FS 1, record 33, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20AMP%20FS
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 33, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aviation%20Medicine%20Programs%20Flight%20Surgeon
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Aviation Medicine Programs Flight Surgeon; 2 H Svcs Gp HQ AMP FS : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 33, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Aviation%20Medicine%20Programs%20Flight%20Surgeon
Record 33, Key term(s)
- 2 Health Services Group Headquarters Aviation Medicine Programmes Flight Surgeon
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 33, Main entry term, French
- Médecin-chef des programmes de médecine aéronautique du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 33, French, M%C3%A9decin%2Dchef%20des%20programmes%20de%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- MC PMA QG 2 Gp Svc S 1, record 33, French, MC%20PMA%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 33, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20des%20programmes%20de%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 33, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20des%20programmes%20de%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Médecin-chef des programmes de médecine aéronautique du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; MC PMA QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 33, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20des%20programmes%20de%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-07-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 34, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Administrative Assistant
1, record 34, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Administrative%20Assistant
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ AA 1, record 34, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20AA
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 34, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Administrative%20Assistant
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters Administrative Assistant; 2 H Svcs Gp HQ AA : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 34, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Administrative%20Assistant
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 34, Main entry term, French
- Adjoint administratif du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 34, French, Adjoint%20administratif%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- AA QG 2 Gp Svc S 1, record 34, French, AA%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 34, French, - Adjoint%20administratif%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 34, French, - Adjoint%20administratif%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Adjoint administratif du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; AA QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 34, French, - Adjoint%20administratif%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-07-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 35, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters A3 Operations and Planning Officer
1, record 35, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A3%20Operations%20and%20Planning%20Officer
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ A3 Ops & Plan O 1, record 35, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20A3%20Ops%20%26%20Plan%20O
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 35, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A3%20Operations%20and%20Planning%20Officer
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters A3 Operations and Planning Officer; 2 H Svcs Gp HQ A3 Ops & Plan O : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 35, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A3%20Operations%20and%20Planning%20Officer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 35, Main entry term, French
- A3 Opérations et officier de planification au Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 35, French, A3%20Op%C3%A9rations%20et%20officier%20de%20planification%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- A3 Ops OP QG 2 Gp Svc S 1, record 35, French, A3%20Ops%20OP%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 35, French, - A3%20Op%C3%A9rations%20et%20officier%20de%20planification%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 35, French, - A3%20Op%C3%A9rations%20et%20officier%20de%20planification%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
A3 Opérations et officier de planification au Quartier général du 2e Groupe des services de santé; A3 Ops OP QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 35, French, - A3%20Op%C3%A9rations%20et%20officier%20de%20planification%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-07-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 36, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters A1 Medical Coordinating Officer
1, record 36, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A1%20Medical%20Coordinating%20Officer
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ A1 Med Coord 1, record 36, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20A1%20Med%20Coord
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 36, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A1%20Medical%20Coordinating%20Officer
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters A1 Medical Coordinating Officer; 2 H Svcs Gp HQ A1 Med Coord : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 36, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A1%20Medical%20Coordinating%20Officer
Record 36, Key term(s)
- 2 Health Services Group Headquarters A1 Medical Co-ordinating Officer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 36, Main entry term, French
- A1 Officier de coordination des services médicaux du Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 36, French, A1%20Officier%20de%20coordination%20des%20services%20m%C3%A9dicaux%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- A1 O Coord Svc méd QG 2 Gp Svc S 1, record 36, French, A1%20O%20Coord%20Svc%20m%C3%A9d%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 36, French, - A1%20Officier%20de%20coordination%20des%20services%20m%C3%A9dicaux%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 36, French, - A1%20Officier%20de%20coordination%20des%20services%20m%C3%A9dicaux%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
A1 Officier de coordination des services médicaux du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; A1 O Coord Svc méd QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 36, French, - A1%20Officier%20de%20coordination%20des%20services%20m%C3%A9dicaux%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-07-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 37, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters A3 Medical
1, record 37, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A3%20Medical
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ A3 Med 1, record 37, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20A3%20Med
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 37, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A3%20Medical
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Headquarters A3 Medical; 2 H Svcs Gp HQ A3 Med : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 37, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20A3%20Medical
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 37, Main entry term, French
- A3 Médecine au Quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 37, French, A3%20M%C3%A9decine%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- A3 Méd QG 2 Gp Svc S 1, record 37, French, A3%20M%C3%A9d%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 37, French, - A3%20M%C3%A9decine%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 37, French, - A3%20M%C3%A9decine%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
A3 Médecine au Quartier général du 2e Groupe des services de santé; A3 Méd QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 37, French, - A3%20M%C3%A9decine%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-05-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 38, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Commander
1, record 38, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Commander
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp Comd 1, record 38, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20Comd
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
2 Health Services Group Commander; 2 H Svcs Gp Comd : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 38, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Commander
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 38, Main entry term, French
- Commandant du 2e Groupe des Services de santé
1, record 38, French, Commandant%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- Cmdt 2 Gp Svc S 1, record 38, French, Cmdt%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
- Commandant du 2e Groupe des services de santé 1, record 38, French, Commandant%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Cmdt 2 Gp Svc S 1, record 38, French, Cmdt%202%20Gp%20Svc%20S
former designation, correct, masculine noun
- Cmdt 2 Gp Svc S 1, record 38, French, Cmdt%202%20Gp%20Svc%20S
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 38, French, - Commandant%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Commandant du 2e Groupe des Services de santé; Cmdt 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 38, French, - Commandant%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-02-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 39, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Senior Preventive Medicine Technician
1, record 39, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Preventive%20Medicine%20Technician
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp Sr PMed Tech 1, record 39, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20Sr%20PMed%20Tech
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 39, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Preventive%20Medicine%20Technician
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Senior Preventive Medicine Technician; 2 H Svcs Gp Sr PMed Tech : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 39, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Preventive%20Medicine%20Technician
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 39, Main entry term, French
- Technicien supérieur en médecine préventive du 2e Groupe des Services de santé
1, record 39, French, Technicien%20sup%C3%A9rieur%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Tech Sup Méd Prév 2 Gp Svc S 1, record 39, French, Tech%20Sup%20M%C3%A9d%20Pr%C3%A9v%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
- Tech sup Méd prév 2 Gp Svc S 1, record 39, French, Tech%20sup%20M%C3%A9d%20pr%C3%A9v%202%20Gp%20Svc%20S
former designation, correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 39, French, - Technicien%20sup%C3%A9rieur%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 39, French, - Technicien%20sup%C3%A9rieur%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Technicien supérieur en médecine préventive du 2e Groupe des Services de santé; Tech Sup Méd Prév 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 39, French, - Technicien%20sup%C3%A9rieur%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-06-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 40, Main entry term, English
- 2 Health Services Group
1, record 40, English, 2%20Health%20Services%20Group
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp 1, record 40, English, 2%20H%20Svcs%20Gp
correct
- 4 Health Support Operational Training Unit Winnipeg 2, record 40, English, 4%20Health%20Support%20Operational%20Training%20Unit%20Winnipeg
former designation, correct
- 4 HSOTU Winnipeg 2, record 40, English, 4%20HSOTU%20Winnipeg
former designation, correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
2 Health Services Group; 2 H Svcs Gp : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, record 40, English, - 2%20Health%20Services%20Group
Record 40, Key term(s)
- 2nd Health Services Group
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 40, Main entry term, French
- 2e Groupe des Services de santé
1, record 40, French, 2e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- 2 Gp Svc S 1, record 40, French, 2%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
- 4e Unité d'entraînement opérationnel d'appui à la santé, Winnipeg 2, record 40, French, 4e%20Unit%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnel%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%2C%20Winnipeg
former designation, correct, see observation, feminine noun
- 4 UEOAS Winnipeg 2, record 40, French, 4%20UEOAS%20Winnipeg
former designation, correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» qui suit les chiffres «2» et «4» se placent en exposant. 3, record 40, French, - 2e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
2e Groupe des Services de santé; 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 40, French, - 2e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2010-06-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 41, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Master Warrant Officer
1, record 41, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Master%20Warrant%20Officer
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp MWO 1, record 41, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20MWO
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 41, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Master%20Warrant%20Officer
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Master Warrant Officer; 2 H Svcs Gp MWO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 41, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Master%20Warrant%20Officer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 41, Main entry term, French
- Adjudant-maître du 2e Groupe des Services de santé
1, record 41, French, Adjudant%2Dma%C3%AEtre%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- Adjum 2 Gp Svc S 1, record 41, French, Adjum%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 41, French, - Adjudant%2Dma%C3%AEtre%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 41, French, - Adjudant%2Dma%C3%AEtre%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-maître du 2e Groupe des Services de santé; Adjum 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 41, French, - Adjudant%2Dma%C3%AEtre%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2010-06-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 42, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Senior Social Worker
1, record 42, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Social%20Worker
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp Sr Soc W 1, record 42, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20Sr%20Soc%20W
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 42, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Social%20Worker
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Senior Social Worker; 2 H Svcs Gp Sr Soc W : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 42, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Social%20Worker
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 42, Main entry term, French
- Travailleur social supérieur du 2e Groupe des Services de santé
1, record 42, French, Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- TS Sup 2 Gp Svc S 1, record 42, French, TS%20Sup%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 42, French, - Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 42, French, - Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Travailleur social supérieur du 2e Groupe des Services de santé; TS Sup 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 42, French, - Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2008-08-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Status of Persons (Private Law)
- Rights and Freedoms
Record 43, Main entry term, English
- Public Protector Act
1, record 43, English, Public%20Protector%20Act
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Quebec Ombudsman is responsible for protecting citizens’ rights by intervening with departments and agencies of the Government of Quebec, including those in the health and social services network to correct any prejudicial situations affecting citizens individually or as a group. 1, record 43, English, - Public%20Protector%20Act
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droits et libertés
Record 43, Main entry term, French
- Loi sur le protecteur du citoyen
1, record 43, French, Loi%20sur%20le%20protecteur%20du%20citoyen
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Protecteur du citoyen a pour mandat de veiller au respect des droits, des citoyens en intervenant auprès des ministères et des organismes publics relevant du gouvernement du Québec, ainsi qu'auprès des diverses instances composant le réseau de la santé et des services sociaux, en vue de remédier à une situation prejudiciable à un citoyen ou à un groupe de citoyens. 1, record 43, French, - Loi%20sur%20le%20protecteur%20du%20citoyen
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-03-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 44, Main entry term, English
- 4 Health Services Group
1, record 44, English, 4%20Health%20Services%20Group
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- 4 H Svcs Gp 1, record 44, English, 4%20H%20Svcs%20Gp
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
4 Health Services Group; 4 H Svcs Gp : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 44, English, - 4%20Health%20Services%20Group
Record 44, Key term(s)
- 4th Health Services Group
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 44, Main entry term, French
- 4e Groupe des services de santé
1, record 44, French, 4e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- 4 Gp Svc S 1, record 44, French, 4%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «4» se place en exposant. 2, record 44, French, - 4e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
4e Groupe des services de santé; 4 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces Canadiennes. 2, record 44, French, - 4e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2007-05-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
- Public Service
Record 45, Main entry term, English
- occupational criterion
1, record 45, English, occupational%20criterion
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- occupational element 2, record 45, English, occupational%20element
former designation, correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In a closed competition, the occupational criterion means a specific occupational stream that may span several occupations(such as health care services, social services, etc.), may be more specific and refer to a particular occupation(such as registered nurse, lawyer, etc.) or occupational group(such as CS, FI, etc.). 3, record 45, English, - occupational%20criterion
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
- Fonction publique
Record 45, Main entry term, French
- critère professionnel
1, record 45, French, crit%C3%A8re%20professionnel
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- élément profession 2, record 45, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20profession
former designation, correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans un concours interne, le critère professionnel sert à décrire un domaine professionnel comprenant plusieurs groupes et niveaux professionnels (tels les services de santé, les services sociaux, etc.). Il peut aussi être plus précis et décrire un emploi particulier (comme les infirmiers et infirmières, les avocats et avocates, etc.) ou un groupe professionnel (comme CS, FI, etc.). 3, record 45, French, - crit%C3%A8re%20professionnel
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2007-03-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 46, Main entry term, English
- Cree Board of Health and Social Services of James Bay
1, record 46, English, Cree%20Board%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20of%20James%20Bay
correct, Quebec
Record 46, Abbreviations, English
- CBHSSJB 2, record 46, English, CBHSSJB
correct, Quebec
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Cree Board of Health and Social Services of James Bay(CBHSSJB) is responsible for delivering health and social services in the Cree territory of Northern Quebec, Canada. The CBHSSJB has a Public Health Department with the mandate of preventing disease and protecting, measuring and promoting the health of the population. One of the most important challenges facing the Department is an epidemic of obesity and diabetes in the Cree population. In the area of social services, the CBHSSJB operates a Social Services Centre, based in Chisasibi, youth group homes in Chisasibi and Mistissini and a regional youth rehabilitation centre in Mistissini. 2, record 46, English, - Cree%20Board%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20of%20James%20Bay
Record 46, Key term(s)
- Cree Board of Health and Social Sciences James Bay Cree Health and Social Services Council
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
Record 46, Main entry term, French
- Conseil Cri de la santé et des services sociaux de la Baie James
1, record 46, French, Conseil%20Cri%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux%20de%20la%20Baie%20James
correct, masculine noun, Quebec
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Chisasibi, Baie James (Québec). 2, record 46, French, - Conseil%20Cri%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux%20de%20la%20Baie%20James
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil Cri de la santé et des services sociaux de la Baie James est un organisme créé en 1978 à la suite de la signature de la Convention de la Baie James et du Nord Québécois. IL est responsable de la gestion des services de santé et des services sociaux sur l'ensemble du territoire cri de la Baie James, que ce soit les services offerts à tous les Québécois ou les services offerts spécifiquement aux autochtones par le gouvernement du Canada. Le Conseil Cri est un organisme jeune, comparativement aux autres organismes de santé du Québec, et est en pleine croissance. 3, record 46, French, - Conseil%20Cri%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux%20de%20la%20Baie%20James
Record 46, Key term(s)
- CCSSSBJ
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-03-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 47, Main entry term, English
- Safety, Health, Employee Benefits and Services Group
1, record 47, English, Safety%2C%20Health%2C%20Employee%20Benefits%20and%20Services%20Group
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- Safety, Health and Employee Services Group 2, record 47, English, Safety%2C%20Health%20and%20Employee%20Services%20Group
former designation, correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Management Division, Human Resources Branch, Treasury Board Secretariat of Canada. 1, record 47, English, - Safety%2C%20Health%2C%20Employee%20Benefits%20and%20Services%20Group
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Record 47, Main entry term, French
- Groupe de la sécurité, de la santé, des avantages sociaux et des services aux employés
1, record 47, French, Groupe%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%2C%20de%20la%20sant%C3%A9%2C%20des%20avantages%20sociaux%20et%20des%20services%20aux%20employ%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- Groupe de la sécurité, de la santé au travail et services aux employés 2, record 47, French, Groupe%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%2C%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail%20et%20services%20aux%20employ%C3%A9s
former designation, correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Division de la gestion des ressources humaines, Direction des ressources humaines, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, record 47, French, - Groupe%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%2C%20de%20la%20sant%C3%A9%2C%20des%20avantages%20sociaux%20et%20des%20services%20aux%20employ%C3%A9s
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2006-12-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Record 48, Main entry term, English
- 4 Health Services Group Headquarters
1, record 48, English, 4%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- 4 H Svcs Gp HQ 1, record 48, English, 4%20H%20Svcs%20Gp%20HQ
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
4 Health Services Group Headquarters; 4 H Svcs Gp HQ : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 48, English, - 4%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
Record 48, Key term(s)
- 4th Health Services Group Headquarters
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 48, Main entry term, French
- Quartier général du 4e Groupe des services de santé
1, record 48, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%204e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- QG 4 Gp Svc S 1, record 48, French, QG%204%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «4» se place en exposant. 2, record 48, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%204e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du 4e Groupe des services de santé; QG 4 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 48, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%204e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2006-08-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 49, Main entry term, English
- private practice
1, record 49, English, private%20practice
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The practice of a health profession by an individual, offering services on a person-to-person basis, as opposed to group or partnership practice. 2, record 49, English, - private%20practice
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Offices of Physicians, Surgeons and Dentists, Private Practice Establishments of registered physicians, surgeons and dentists primarily engaged in the private practice of medicine or dentistry whether in individual or group practice. Excluded are offices of health practitioners such as psychologists, optometrists, chiropractors and osteopaths which are classified in Industry Group 866 - Offices of Other Health Practitioners. 3, record 49, English, - private%20practice
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 49, Main entry term, French
- exercice privé
1, record 49, French, exercice%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cabinets privés de médecins, chirurgiens et dentistes. Établissements de médecins, chirurgiens et dentistes diplômés dont l'activité principale est l'exercice privé de la médecine et de l'art dentaire, à titre individuel ou collectif. Les cabinets de psychologues, optométristes, chiropracteurs et ostéophates sont classés au Groupe industriel 866 - Cabinets d'autres praticiens du domaine de la santé. 1, record 49, French, - exercice%20priv%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2006-08-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 50, Main entry term, English
- Lifestyles of Health and Sustainability
1, record 50, English, Lifestyles%20of%20Health%20and%20Sustainability
correct, United States
Record 50, Abbreviations, English
- LOHAS 1, record 50, English, LOHAS
correct, United States
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Lifestyles of Health and Sustainability(LOHAS) describes a $228. 9 billion U. S. marketplace for goods and services focused on health, the environment, social justice, personal development and sustainable living. The consumers attracted to this market have been collectively referred to as Cultural Creatives and represent a sizable group in this country. Approximately 30 percent of the adults in the U. S., or 50 million people, are currently considered LOHAS Consumers. 1, record 50, English, - Lifestyles%20of%20Health%20and%20Sustainability
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 50, Main entry term, French
- Lifestyles of Health and Sustainability
1, record 50, French, Lifestyles%20of%20Health%20and%20Sustainability
correct, United States
Record 50, Abbreviations, French
- LOHAS 1, record 50, French, LOHAS
correct, United States
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2006-08-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 51, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters
1, record 51, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ 1, record 51, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
2 Health Services Group Headquarters; 2 H Svcs Gp HQ : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 51, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
Record 51, Key term(s)
- 2nd Health Services Group Headquarters
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 51, Main entry term, French
- Quartier général du 2e Groupe des Services de santé
1, record 51, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- QG 2 Gp Svc S 1, record 51, French, QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 51, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du 2e Groupe des Services de santé; QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 51, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2006-05-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 52, Main entry term, English
- Ontario Health Services Quality Council
1, record 52, English, Ontario%20Health%20Services%20Quality%20Council
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Quality in Health Care : A Proposed Model for an Ontario Health Services Quality Council.... Prepared for the Ontario Ministry of Health, Health Strategies Group. 1, record 52, English, - Ontario%20Health%20Services%20Quality%20Council
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 52, Main entry term, French
- Conseil ontarien de la qualité des services de santé
1, record 52, French, Conseil%20ontarien%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à titre de personne morale sans capital-actions doté d'un conseil d'administration [...] nommé par le lieutenant-gouverneur en conseil [...] . Le Conseil ontarien de la qualité des services de santé ferait rapport à la population ontarienne au sujet de questions importantes touchant la santé. 1, record 52, French, - Conseil%20ontarien%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2005-11-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 53, Main entry term, English
- Health Services Group Order
1, record 53, English, Health%20Services%20Group%20Order
correct
Record 53, Abbreviations, English
- H Svcs Gp O 1, record 53, English, H%20Svcs%20Gp%20O
correct
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Health Services Group Order; H Svcs Gp O : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the canadian Forces. 2, record 53, English, - Health%20Services%20Group%20Order
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 53, Main entry term, French
- Ordonnance du Groupe des services de santé
1, record 53, French, Ordonnance%20du%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
- O Gp Svc S 1, record 53, French, O%20Gp%20Svc%20S
correct, feminine noun
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ordonnance du Groupe des services de santé; O Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 53, French, - Ordonnance%20du%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-11-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 54, Main entry term, English
- Canadian Forces Health Services Group Order
1, record 54, English, Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group%20Order
correct
Record 54, Abbreviations, English
- CF H Svcs Gp O 1, record 54, English, CF%20H%20Svcs%20Gp%20O
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Health Services Group Order; CF H Svcs Gp O : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the canadian Forces. 2, record 54, English, - Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group%20Order
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 54, Main entry term, French
- Ordonnance du Groupe des services de santé des Forces canadiennes
1, record 54, French, Ordonnance%20du%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
- O Gp Svc S FC 1, record 54, French, O%20Gp%20Svc%20S%20FC
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ordonnance du Groupe des services de santé des Forces canadiennes; O Gp Svc S FC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 54, French, - Ordonnance%20du%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2005-10-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- System Names
- Sociology of Old Age
Record 55, Main entry term, English
- Research Program on Integrated Services for the Elderly
1, record 55, English, Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Quebec
Record 55, Abbreviations, English
- SIPA 1, record 55, English, SIPA
correct, Quebec
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Of the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons. SIPA Research Program(System of Integrated Services for the Frail Elderly). SIPA is a demonstration and evaluation project based on a model of integrated care for the frail elderly. The demonstration project aimed to implement a model for the frail elderly living in the community and to evaluate by means of an experimental device, its comparative advantage in regards to existing services in Montreal. The evaluation was on impact on health, utilization of services, cost of services, quality of care and the implementation and organization of services. The SIPA project was carried out on the Island of Montreal over a period of 22 months from 1999 to 2001. The SIPA s goals were to : respond appropriately to the needs of older persons with disabilities; maintain and promote the independence and capacity of older persons to make choices, while respecting their dignity; and optimize the use of community, hospital and institutional resources. 1, record 55, English, - Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
Record 55, Key term(s)
- SIPA Research Program
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie de la vieillesse
Record 55, Main entry term, French
- Programme de recherche sur les services intégrés pour les personnes âgées
1, record 55, French, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, masculine noun, Quebec
Record 55, Abbreviations, French
- SIPA 1, record 55, French, SIPA
correct, masculine noun, Quebec
Record 55, Synonyms, French
- Programme de recherche SIPA 1, record 55, French, Programme%20de%20recherche%20SIPA
correct, masculine noun, Quebec
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
De SOLIDAGE (Groupe de recherche Université de Montréal - Université McGill sur les services intégrés pour les personnes ägées. Programme de recherche SIPA (Système de services intégrés pour personnes âgées fragiles). Le projet SIPA est un projet de démonstration et d'évaluation fondé sur le modèle de services intégrés pour personnes âgées fragiles. Le projet de démonstration visait à implanter le modèle auprès de personnes âgées fragiles vivant dans la communauté et à évaluer au moyen d'un devis expérimental son avantage comparatif en regard des services habituels disponibles à Montréal. L'évaluation portait sur l'impact sur la santé, l'utilisation des services, les coûts des services, la qualité des soins, l'implantation et l'organisation des services. Le projet SIPA a été réalisé sur l'île de Montréal sur une période de 22 mois de 1999 à 2001. Les objectifs du SIPA étaient de : répondre à l ensemble des besoins des personnes âgées atteintes d'incapacités; de maintenir et promouvoir l'autonomie des personnes âgées et leur capacité à faire des choix, tout en respectant leur dignité; et d'optimiser l'utilisation des ressources communautaires, hospitalières et institutionnelles. 1, record 55, French, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2005-08-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Record 56, Main entry term, English
- Job Accommodation Network for Employees with Disabilities
1, record 56, English, Job%20Accommodation%20Network%20for%20Employees%20with%20Disabilities
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this pilot project, sponsored by the Employment Equity Division of the Treasury Board Secretariat, is to establish an integrated help network for departments and agencies seeking to put in place accommodation measures for employees with disabilities. The Partnership and Development Group of the Treasury Board Secretariat Employment Equity Division manages the project, sets service standards and contacts other departments to develop partnerships, including Human Resources Development Canada, Health Canada, Environment Canada and Public Works and Government Services Canada, as required. 1, record 56, English, - Job%20Accommodation%20Network%20for%20Employees%20with%20Disabilities
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Record 56, Main entry term, French
- Réseau d'aménagements pour les employés handicapés
1, record 56, French, R%C3%A9seau%20d%27am%C3%A9nagements%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce projet pilote, parrainé par la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor, consiste à mettre sur pied un réseau intégré d'appui aux ministères et organismes qui cherchent à instaurer des mesures d'adaptation, en particulier pour les fonctionnaires handicapés. Le Groupe des partenariats et du perfectionnement de la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor veille à la gestion du projet; il fixe des normes de service et communique avec d'autres ministères afin d'établir des partenariats, notamment avec Développement des ressources humaines Canada, Santé Canada, Environnement Canada et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 56, French, - R%C3%A9seau%20d%27am%C3%A9nagements%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2005-05-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Record 57, Main entry term, English
- vertical integration 1, record 57, English, vertical%20integration
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An arrangement whereby a health care organization(or closely related group of organizations) offers, either directly or through others, a broad range of patient care and support services operated in a functionally unified manner. 1, record 57, English, - vertical%20integration
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 57, Main entry term, French
- intégration verticale
1, record 57, French, int%C3%A9gration%20verticale
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Configuration où une organisation des services de santé (ou un groupe d'organisations liées de près) offre d'elle-même ou par l'intermédiaire d'un réseau, une gamme élargie de soins et de services gérés [de] manière fonctionnelle et intégrée. 1, record 57, French, - int%C3%A9gration%20verticale
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2004-11-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 58, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Preventive Medicine Technician
1, record 58, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Preventive%20Medicine%20Technician
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ P Med Tech 1, record 58, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20P%20Med%20Tech
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
2 Health Services Group Headquarters Preventive Medicine Technician; 2 H Svcs Gp HQ P Med Tech : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 58, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Preventive%20Medicine%20Technician
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Title and shortened form may be followed by a number. 2, record 58, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Preventive%20Medicine%20Technician
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 58, Main entry term, French
- Technicien en médecine préventive au quartier général du 2e Groupe des services de santé
1, record 58, French, Technicien%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- Tech Méd prév QG 2 Gp Svc S 1, record 58, French, Tech%20M%C3%A9d%20pr%C3%A9v%20QG%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Technicien en médecine préventive au quartier général du 2e Groupe des services de santé; Tech Méd prév QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 58, French, - Technicien%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre 2 se place en exposant. 2, record 58, French, - Technicien%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 58, French, - Technicien%20en%20m%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2004-01-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
Record 59, Main entry term, English
- consumption of medical care
1, record 59, English, consumption%20of%20medical%20care
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- medical care consumption 2, record 59, English, medical%20care%20consumption
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The utilization of health services by an individual or a group of individuals. 1, record 59, English, - consumption%20of%20medical%20care
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
Record 59, Main entry term, French
- consommation de soins médicaux
1, record 59, French, consommation%20de%20soins%20m%C3%A9dicaux
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2004-01-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 60, Main entry term, English
- Mental Health Programs and Services Group
1, record 60, English, Mental%20Health%20Programs%20and%20Services%20Group
correct, Ontario
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Health. 1, record 60, English, - Mental%20Health%20Programs%20and%20Services%20Group
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 60, Main entry term, French
- Groupe de programmes de santé mentale et des services
1, record 60, French, Groupe%20de%20programmes%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20des%20services
correct, masculine noun, Ontario
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Santé. 1, record 60, French, - Groupe%20de%20programmes%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20des%20services
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2001-01-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Record 61, Main entry term, English
- YMCA executive director
1, record 61, English, YMCA%20executive%20director
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0014-Senior Managers-Health, Education, Social and Community Services and Membership Organizations. 2, record 61, English, - YMCA%20executive%20director
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Record 61, Main entry term, French
- directeur administratif de YMCA
1, record 61, French, directeur%20administratif%20de%20YMCA
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- directrice administrative de YMCA 1, record 61, French, directrice%20administrative%20de%20YMCA
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0014 - Cadres supérieurs/cadres supérieures - santé, enseignement, services communautaires et sociaux et associations mutuelles. 2, record 61, French, - directeur%20administratif%20de%20YMCA
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2001-01-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Record 62, Main entry term, English
- clinical assistant
1, record 62, English, clinical%20assistant
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3414-Other Assisting Occupations in Health Support Services. 2, record 62, English, - clinical%20assistant
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Record 62, Main entry term, French
- assistant clinique
1, record 62, French, assistant%20clinique
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- assistante clinique 1, record 62, French, assistante%20clinique
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3414 - Autre personnel des services de soutien en santé. 2, record 62, French, - assistant%20clinique
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-01-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Eye
Record 63, Main entry term, English
- optical and ophthalmic lens picker
1, record 63, English, optical%20and%20ophthalmic%20lens%20picker
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3414-Other Assisting Occupations in Health Support Services. 2, record 63, English, - optical%20and%20ophthalmic%20lens%20picker
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oeil
Record 63, Main entry term, French
- préparateur de lentilles optiques et ophtalmiques
1, record 63, French, pr%C3%A9parateur%20de%20lentilles%20optiques%20et%20ophtalmiques
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- préparatrice de lentilles optiques et ophtalmiques 1, record 63, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20lentilles%20optiques%20et%20ophtalmiques
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3414 - Autre personnel des services de soutien en santé. 2, record 63, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20lentilles%20optiques%20et%20ophtalmiques
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2001-01-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Eye
Record 64, Main entry term, English
- ophthalmic lens tinter
1, record 64, English, ophthalmic%20lens%20tinter
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3414-Other Assisting Occupations in Health Support Services. 2, record 64, English, - ophthalmic%20lens%20tinter
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oeil
Record 64, Main entry term, French
- coloriste de lentilles ophtalmiques
1, record 64, French, coloriste%20de%20lentilles%20ophtalmiques
correct, masculine and feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3414 - Autre personnel des services de soutien en santé. 2, record 64, French, - coloriste%20de%20lentilles%20ophtalmiques
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-01-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Record 65, Main entry term, English
- health support services medical assistant
1, record 65, English, health%20support%20services%20medical%20assistant
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3414-Other Assisting Occupations in Health Support Services. 2, record 65, English, - health%20support%20services%20medical%20assistant
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Record 65, Main entry term, French
- assistant médical des services de soutien en santé
1, record 65, French, assistant%20m%C3%A9dical%20des%20services%20de%20soutien%20en%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- assistante médicale des services de soutien en santé 1, record 65, French, assistante%20m%C3%A9dicale%20des%20services%20de%20soutien%20en%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3414 - Autre personnel des services de soutien en santé. 2, record 65, French, - assistant%20m%C3%A9dical%20des%20services%20de%20soutien%20en%20sant%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2001-01-01
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Pharmacology
Record 66, Main entry term, English
- pharmacist assistant
1, record 66, English, pharmacist%20assistant
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3414-Other Assisting Occupations in Health Support Services. 2, record 66, English, - pharmacist%20assistant
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Pharmacologie
Record 66, Main entry term, French
- aide-pharmacien
1, record 66, French, aide%2Dpharmacien
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- aide-pharmacienne 1, record 66, French, aide%2Dpharmacienne
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3414 - Autre personnel des services de soutien en santé. 2, record 66, French, - aide%2Dpharmacien
Record 66, Key term(s)
- aide pharmacien
- aide pharmacienne
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-09-08
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mental Disorders
Record 67, Main entry term, English
- Foundations for the Future
1, record 67, English, Foundations%20for%20the%20Future
correct, Canada
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Report of the Working Group on Child and Youth Mental Health Services, 1990, 74 pages. 1, record 67, English, - Foundations%20for%20the%20Future
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Troubles mentaux
Record 67, Main entry term, French
- Bases pour l'avenir
1, record 67, French, Bases%20pour%20l%27avenir
correct, feminine noun, Canada
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Rapport de mars 1990 du Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les services de santé mentale destinés à l'enfance et à la jeunesse. 2, record 67, French, - Bases%20pour%20l%27avenir
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2000-08-03
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Paramedical Staff
Record 68, Main entry term, English
- expanded professional role 1, record 68, English, expanded%20professional%20role
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Agreement between the Treasury Board and The Professional Insitute of the Public Service of Canada. 1, record 68, English, - expanded%20professional%20role
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Group :Health Services Group(Appendix G, March 27, 2000). 1, record 68, English, - expanded%20professional%20role
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Personnel para-médical
Record 68, Main entry term, French
- rôle élargi de pratique
1, record 68, French, r%C3%B4le%20%C3%A9largi%20de%20pratique
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Convention entre le Conseil du Trésor et l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada. 1, record 68, French, - r%C3%B4le%20%C3%A9largi%20de%20pratique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Groupe : Service de santé (Appendice G, 27 mars 2000). 1, record 68, French, - r%C3%B4le%20%C3%A9largi%20de%20pratique
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2000-06-20
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 69, Main entry term, English
- Occupational and Physical Therapy Group
1, record 69, English, Occupational%20and%20Physical%20Therapy%20Group
correct
Record 69, Abbreviations, English
- OP 1, record 69, English, OP
correct
Record 69, Synonyms, English
- Occupational and Physical Therapy 1, record 69, English, Occupational%20and%20Physical%20Therapy
correct
- OP 1, record 69, English, OP
correct
- OP 1, record 69, English, OP
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 69, English, - Occupational%20and%20Physical%20Therapy%20Group
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 69, English, - Occupational%20and%20Physical%20Therapy%20Group
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 69, Main entry term, French
- groupe Ergothérapie et physiothérapie
1, record 69, French, groupe%20Ergoth%C3%A9rapie%20et%20physioth%C3%A9rapie
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
- OP 1, record 69, French, OP
correct, masculine noun
Record 69, Synonyms, French
- Ergothérapie et physiothérapie 1, record 69, French, Ergoth%C3%A9rapie%20et%20physioth%C3%A9rapie
correct, masculine noun
- OP 1, record 69, French, OP
correct, masculine noun
- OP 1, record 69, French, OP
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 69, French, - groupe%20Ergoth%C3%A9rapie%20et%20physioth%C3%A9rapie
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 69, French, - groupe%20Ergoth%C3%A9rapie%20et%20physioth%C3%A9rapie
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2000-06-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 70, Main entry term, English
- Social Work Group
1, record 70, English, Social%20Work%20Group
correct
Record 70, Abbreviations, English
- SW 1, record 70, English, SW
correct
Record 70, Synonyms, English
- Social Work 1, record 70, English, Social%20Work
correct
- SW 1, record 70, English, SW
correct
- SW 1, record 70, English, SW
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 70, English, - Social%20Work%20Group
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 70, English, - Social%20Work%20Group
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 70, Main entry term, French
- groupe Bien-être social
1, record 70, French, groupe%20Bien%2D%C3%AAtre%20social
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
- SW 1, record 70, French, SW
correct, masculine noun
Record 70, Synonyms, French
- Bien-être social 1, record 70, French, Bien%2D%C3%AAtre%20social
correct, masculine noun
- SW 1, record 70, French, SW
correct, masculine noun
- SW 1, record 70, French, SW
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 70, French, - groupe%20Bien%2D%C3%AAtre%20social
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 70, French, - groupe%20Bien%2D%C3%AAtre%20social
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2000-06-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 71, Main entry term, English
- Medicine Group
1, record 71, English, Medicine%20Group
correct
Record 71, Abbreviations, English
- MD 1, record 71, English, MD
correct
Record 71, Synonyms, English
- Medicine 1, record 71, English, Medicine
correct
- MD 1, record 71, English, MD
correct
- MD 1, record 71, English, MD
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 71, English, - Medicine%20Group
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 71, English, - Medicine%20Group
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 71, Main entry term, French
- groupe Médecine
1, record 71, French, groupe%20M%C3%A9decine
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
- MD 1, record 71, French, MD
correct, masculine noun
Record 71, Synonyms, French
- Médecine 1, record 71, French, M%C3%A9decine
correct, masculine noun
- MD 1, record 71, French, MD
correct, masculine noun
- MD 1, record 71, French, MD
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 71, French, - groupe%20M%C3%A9decine
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 71, French, - groupe%20M%C3%A9decine
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2000-06-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 72, Main entry term, English
- Nursing Group
1, record 72, English, Nursing%20Group
correct
Record 72, Abbreviations, English
- NU 1, record 72, English, NU
correct
Record 72, Synonyms, English
- Nursing 1, record 72, English, Nursing
correct
- NU 1, record 72, English, NU
correct
- NU 1, record 72, English, NU
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 72, English, - Nursing%20Group
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 72, English, - Nursing%20Group
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 72, Main entry term, French
- groupe Sciences infirmières
1, record 72, French, groupe%20Sciences%20infirmi%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
- NU 1, record 72, French, NU
correct, masculine noun
Record 72, Synonyms, French
- Sciences infirmières 1, record 72, French, Sciences%20infirmi%C3%A8res
correct, feminine noun
- NU 1, record 72, French, NU
correct, masculine noun
- NU 1, record 72, French, NU
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 72, French, - groupe%20Sciences%20infirmi%C3%A8res
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 72, French, - groupe%20Sciences%20infirmi%C3%A8res
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2000-06-20
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 73, Main entry term, English
- Dentistry Group
1, record 73, English, Dentistry%20Group
correct
Record 73, Abbreviations, English
- DE 1, record 73, English, DE
correct
Record 73, Synonyms, English
- Dentistry 1, record 73, English, Dentistry
correct
- DE 1, record 73, English, DE
correct
- DE 1, record 73, English, DE
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 73, English, - Dentistry%20Group
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 73, English, - Dentistry%20Group
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 73, Main entry term, French
- groupe Art dentaire
1, record 73, French, groupe%20Art%20dentaire
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
- DE 1, record 73, French, DE
correct, masculine noun
Record 73, Synonyms, French
- Art dentaire 1, record 73, French, Art%20dentaire
correct, masculine noun
- DE 1, record 73, French, DE
correct, masculine noun
- DE 1, record 73, French, DE
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 73, French, - groupe%20Art%20dentaire
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 73, French, - groupe%20Art%20dentaire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2000-06-20
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 74, Main entry term, English
- Veterinary Medicine Group
1, record 74, English, Veterinary%20Medicine%20Group
correct
Record 74, Abbreviations, English
- VM 1, record 74, English, VM
correct
Record 74, Synonyms, English
- Veterinary Medicine 1, record 74, English, Veterinary%20Medicine
correct
- VM 1, record 74, English, VM
correct
- VM 1, record 74, English, VM
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 74, English, - Veterinary%20Medicine%20Group
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 74, English, - Veterinary%20Medicine%20Group
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 74, Main entry term, French
- groupe Médecine vétérinaire
1, record 74, French, groupe%20M%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
- VM 1, record 74, French, VM
correct, masculine noun
Record 74, Synonyms, French
- Médecine vétérinaire 1, record 74, French, M%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, masculine noun
- VM 1, record 74, French, VM
correct, masculine noun
- VM 1, record 74, French, VM
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 74, French, - groupe%20M%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 74, French, - groupe%20M%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2000-06-20
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 75, Main entry term, English
- Nutrition and Dietetics Group
1, record 75, English, Nutrition%20and%20Dietetics%20Group
correct
Record 75, Abbreviations, English
- ND 1, record 75, English, ND
correct
Record 75, Synonyms, English
- Nutrition and Dietetics 1, record 75, English, Nutrition%20and%20Dietetics
correct
- ND 1, record 75, English, ND
correct
- ND 1, record 75, English, ND
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 75, English, - Nutrition%20and%20Dietetics%20Group
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 75, English, - Nutrition%20and%20Dietetics%20Group
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 75, Main entry term, French
- groupe Nutrition et diététique
1, record 75, French, groupe%20Nutrition%20et%20di%C3%A9t%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
- ND 1, record 75, French, ND
correct, masculine noun
Record 75, Synonyms, French
- Nutrition et diététique 1, record 75, French, Nutrition%20et%20di%C3%A9t%C3%A9tique
correct, masculine noun
- ND 1, record 75, French, ND
correct, masculine noun
- ND 1, record 75, French, ND
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 75, French, - groupe%20Nutrition%20et%20di%C3%A9t%C3%A9tique
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 75, French, - groupe%20Nutrition%20et%20di%C3%A9t%C3%A9tique
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2000-06-20
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 76, Main entry term, English
- Psychology Group
1, record 76, English, Psychology%20Group
correct
Record 76, Abbreviations, English
- PS 1, record 76, English, PS
correct
Record 76, Synonyms, English
- Psychology 1, record 76, English, Psychology
correct
- PS 1, record 76, English, PS
correct
- PS 1, record 76, English, PS
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 76, English, - Psychology%20Group
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 76, English, - Psychology%20Group
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 76, Main entry term, French
- groupe Psychologie
1, record 76, French, groupe%20Psychologie
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
- PS 1, record 76, French, PS
correct, masculine noun
Record 76, Synonyms, French
- Psychologie 1, record 76, French, Psychologie
correct, masculine noun
- PS 1, record 76, French, PS
correct, masculine noun
- PS 1, record 76, French, PS
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 76, French, - groupe%20Psychologie
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 76, French, - groupe%20Psychologie
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2000-06-20
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 77, Main entry term, English
- Pharmacy Group
1, record 77, English, Pharmacy%20Group
correct
Record 77, Abbreviations, English
- PH 1, record 77, English, PH
correct
Record 77, Synonyms, English
- Pharmacy 1, record 77, English, Pharmacy
correct
- PH 1, record 77, English, PH
correct
- PH 1, record 77, English, PH
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Health Services Group. 1, record 77, English, - Pharmacy%20Group
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 77, English, - Pharmacy%20Group
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 77, Main entry term, French
- groupe Pharmacie
1, record 77, French, groupe%20Pharmacie
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
- PH 1, record 77, French, PH
correct, masculine noun
Record 77, Synonyms, French
- Pharmacie 1, record 77, French, Pharmacie
correct, masculine noun
- PH 1, record 77, French, PH
correct, masculine noun
- PH 1, record 77, French, PH
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de santé. 1, record 77, French, - groupe%20Pharmacie
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 77, French, - groupe%20Pharmacie
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2000-06-01
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
Record 78, Main entry term, English
- Medical and Health Care Products and Services-SAGIT 1, record 78, English, Medical%20and%20Health%20Care%20Products%20and%20Services%2DSAGIT
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
SAGIT: Sectoral Advisory Group on International Trade. 2, record 78, English, - Medical%20and%20Health%20Care%20Products%20and%20Services%2DSAGIT
Record 78, Key term(s)
- Medical and Health Care Products and Services-Sectoral Advisory Group on International Trade
- Medical and Health Care Products and Services
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
Record 78, Main entry term, French
- Produits et services médicaux et de soins de santé - GCSCE
1, record 78, French, Produits%20et%20services%20m%C3%A9dicaux%20et%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20GCSCE
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Site Web du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international]. 2, record 78, French, - Produits%20et%20services%20m%C3%A9dicaux%20et%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20GCSCE
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
GCSCE : Groupe de consultation sectorielle sur le commerce extérieur. 3, record 78, French, - Produits%20et%20services%20m%C3%A9dicaux%20et%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20GCSCE
Record 78, Key term(s)
- Produits et services médicaux et de soins de santé
- Produits et services médicaux et de soins de santé - Groupe de consultation sectorielle sur le commerce extérieur
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1997-03-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 79, Main entry term, English
- Charting the future direction of national microbiological reference services in Canada
1, record 79, English, Charting%20the%20future%20direction%20of%20national%20microbiological%20reference%20services%20in%20Canada
correct, Canada
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Forum proceedings, June 6-7, 1995, Winnipeg. Prepared by the Expert Working Group on Canadian Microbiological Reference Services. Issued by the Bureau of Microbiology. Laboratory Centre for Disease Control, Ottawa, 1996. Health Canada. 1, record 79, English, - Charting%20the%20future%20direction%20of%20national%20microbiological%20reference%20services%20in%20Canada
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 79, Main entry term, French
- Désignation de la direction future des services de référence nationaux en microbiologie
1, record 79, French, D%C3%A9signation%20de%20la%20direction%20future%20des%20services%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20nationaux%20en%20microbiologie
correct, Canada
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Compte rendu du forum,, 6-7 juin 1995, Winnipeg. Préparé par le Groupe de travail d'experts sur les services de référence en microbiologie au Canada. Publié par le Bureau de microbiologie, Laboratoire de lutte contre la maladie, Ottawa, 1996. Santé Canada. 1, record 79, French, - D%C3%A9signation%20de%20la%20direction%20future%20des%20services%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20nationaux%20en%20microbiologie
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1995-11-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 80, Main entry term, English
- Processes to Respond to Occupational Safety and Health Complaints
1, record 80, English, Processes%20to%20Respond%20to%20Occupational%20Safety%20and%20Health%20Complaints
correct, Canada
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat, Staff Relations Division, Safety, Health and Employee Services Group. 1, record 80, English, - Processes%20to%20Respond%20to%20Occupational%20Safety%20and%20Health%20Complaints
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 80, Main entry term, French
- Processus pour le traitement d'une plainte en matière de santé et de sécurité au travail
1, record 80, French, Processus%20pour%20le%20traitement%20d%27une%20plainte%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun, Canada
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor, Division des relations de travail, Groupe de la sécurité, de la santé au travail et des services aux employés. 1, record 80, French, - Processus%20pour%20le%20traitement%20d%27une%20plainte%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1994-12-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Record 81, Main entry term, English
- Residential Vocational Health Services(Coordinating Group Course Purchases) 1, record 81, English, Residential%20Vocational%20Health%20Services%28Coordinating%20Group%20Course%20Purchases%29
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Record 81, Main entry term, French
- Services de santé professionnels en résidence Inc. (Groupe de coordination - Achats de cours) 1, record 81, French, Services%20de%20sant%C3%A9%20professionnels%20en%20r%C3%A9sidence%20Inc%2E%20%28Groupe%20de%20coordination%20%2D%20Achats%20de%20cours%29
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Groupe de Saint John utilisant ce mécanisme proposé par les centres d'emploi. 1, record 81, French, - Services%20de%20sant%C3%A9%20professionnels%20en%20r%C3%A9sidence%20Inc%2E%20%28Groupe%20de%20coordination%20%2D%20Achats%20de%20cours%29
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Source : Cliente, Développement des ressources humaines Canada, Fredericton. 1, record 81, French, - Services%20de%20sant%C3%A9%20professionnels%20en%20r%C3%A9sidence%20Inc%2E%20%28Groupe%20de%20coordination%20%2D%20Achats%20de%20cours%29
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1991-06-06
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 82, Main entry term, English
- Inequalities in health: report of a research working group
1, record 82, English, Inequalities%20in%20health%3A%20report%20of%20a%20research%20working%20group
correct, Europe
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
London, England; Dept. of Health and Social Services, Working Group on Inequalities in Health, 1980. Information found in DOBIS. 1, record 82, English, - Inequalities%20in%20health%3A%20report%20of%20a%20research%20working%20group
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 82, Main entry term, French
- Inequalities in health: report of a research working group
1, record 82, French, Inequalities%20in%20health%3A%20report%20of%20a%20research%20working%20group
correct, Europe
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, record 82, French, - Inequalities%20in%20health%3A%20report%20of%20a%20research%20working%20group
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1989-07-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 83, Main entry term, English
- Expanded Preschool Program
1, record 83, English, Expanded%20Preschool%20Program
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Children's Mental Health Services of the Royal Ottawa Health Care Group. 1, record 83, English, - Expanded%20Preschool%20Program
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 83, Main entry term, French
- Expansion du programme préscolaire
1, record 83, French, Expansion%20du%20programme%20pr%C3%A9scolaire
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1989-07-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 84, Main entry term, English
- Youth Medium Secure Unit
1, record 84, English, Youth%20Medium%20Secure%20Unit
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Children's Mental Health Services of the Royal Ottawa Health Care Group. 1, record 84, English, - Youth%20Medium%20Secure%20Unit
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 84, Main entry term, French
- Unité à sécurité moyenne pour les jeunes
1, record 84, French, Unit%C3%A9%20%C3%A0%20s%C3%A9curit%C3%A9%20moyenne%20pour%20les%20jeunes
correct
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1989-07-24
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 85, Main entry term, English
- Outreach Program
1, record 85, English, Outreach%20Program
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Children's Mental Health Services of the Royal Ottawa Health Care Group. 1, record 85, English, - Outreach%20Program
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 85, Main entry term, French
- Programme d'approche
1, record 85, French, Programme%20d%27approche
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1989-07-24
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 86, Main entry term, English
- Preschool Overnight Program
1, record 86, English, Preschool%20Overnight%20Program
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Children's Mental Health Services of the Royal Ottawa Health Care Group. 1, record 86, English, - Preschool%20Overnight%20Program
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 86, Main entry term, French
- Programme préscolaire de nuit
1, record 86, French, Programme%20pr%C3%A9scolaire%20de%20nuit
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1986-08-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hygiene and Health
Record 87, Main entry term, English
- Working Group on Health Services for the Elderly 1, record 87, English, Working%20Group%20on%20Health%20Services%20for%20the%20Elderly
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
reports to the Advisory Committee on Community Health. 1, record 87, English, - Working%20Group%20on%20Health%20Services%20for%20the%20Elderly
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène et santé
Record 87, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les services de santé aux personnes âgées 1, record 87, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20de%20sant%C3%A9%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
relève du Comité consultatif de la santé communautaire. B.T. - Santé. 1, record 87, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20de%20sant%C3%A9%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1986-08-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
Record 88, Main entry term, English
- Working Group on Principles of Community Health Services Planning 1, record 88, English, Working%20Group%20on%20Principles%20of%20Community%20Health%20Services%20Planning
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
reports to the Advisory Committee on Community Health. 1, record 88, English, - Working%20Group%20on%20Principles%20of%20Community%20Health%20Services%20Planning
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
Record 88, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les principes de planification des services de santé communautaires 1, record 88, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20principes%20de%20planification%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20communautaires
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
relève du Comité consultatif de la santé communautaire. B.T. - Santé. 1, record 88, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20principes%20de%20planification%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20communautaires
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1986-03-27
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
Record 89, Main entry term, English
- Health Services for the Elderly : the final report of a working group of the Federal Provincial Advisory Committee on Community Health
1, record 89, English, Health%20Services%20for%20the%20Elderly%20%3A%20the%20final%20report%20of%20a%20working%20group%20of%20the%20Federal%20Provincial%20Advisory%20Committee%20on%20Community%20Health
correct, Canada
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Health Services for the Elderly 1, record 89, English, Health%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Canada
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Information found in UTLAS. 1, record 89, English, - Health%20Services%20for%20the%20Elderly%20%3A%20the%20final%20report%20of%20a%20working%20group%20of%20the%20Federal%20Provincial%20Advisory%20Committee%20on%20Community%20Health
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
Record 89, Main entry term, French
- Étude des services de santé destinés aux personnes âgées : rapport final d'un groupe de travail du Comité consultatif fédéral-provincial de la santé communautaire
1, record 89, French, %C3%89tude%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es%20%3A%20rapport%20final%20d%27un%20groupe%20de%20travail%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20la%20sant%C3%A9%20communautaire
correct, Canada
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- Étude des services de santé destinés aux personnes âgées 1, record 89, French, %C3%89tude%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, Canada
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée sur UTLAS. 1, record 89, French, - %C3%89tude%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es%20%3A%20rapport%20final%20d%27un%20groupe%20de%20travail%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20la%20sant%C3%A9%20communautaire
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


